﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="en" startdate="20060322"><Identification Code="id=&quot;&quot;"><LimsAuthority><Alpha>C-10</Alpha><AuthorityTitle>Canada Post Corporation Act</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>SOR/83-481</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1983</YYYY><MM>5</MM><DD>26</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2010</YYYY><MM>6</MM><DD>3</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">CANADA POST CORPORATION ACT</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle Code="id=&quot;&quot;,st=&quot;&quot;">Letter Definition Regulations</ShortTitle><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Regulations Prescribing a Definition for the Word Letter</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>P.C.</RegulationMaker><OrderNumber>1983-1566</OrderNumber><Date><YYYY>1983</YYYY><MM>5</MM><DD>26</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Whereas a copy of proposed <XRefExternal reference-type="regulation">Regulations prescribing a definition for the word letter</XRefExternal>, substantially in the form of the annexed regulations was published in the <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Canada Gazette</XRefExternal> Part I on February 12, 1983 and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Honourable André Ouellet with respect thereto.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Text>Therefore, His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Honourable André Ouellet, pursuant to section 17 of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-10">Canada Post Corporation Act</XRefExternal><FootnoteRef idref="fn_1e">*</FootnoteRef>, is pleased hereby to approve the annexed <XRefExternal reference-type="regulation">Regulations prescribing a definition for the word letter</XRefExternal>, made by the Canada Post Corporation on April 21, 1983.</Text><Footnote id="fn_1e" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>S.C. 1980-81-82-83, c. 54</Text></Footnote></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">SHORT TITLE</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text>These Regulations may be cited as the <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-83-481">Letter Definition Regulations</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DEFINITION OF LETTER</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>For the purposes of the <XRefExternal reference-type="act" link="C-10">Canada Post Corporation Act</XRefExternal> and any regulation made thereunder,</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;"><Text><DefinedTermEn>letter</DefinedTermEn> means one or more messages or information in any form, the total mass of which, if any, does not exceed 500 g, whether or not enclosed in an envelope, that is intended for collection or for transmission or delivery to any addressee as one item, but does not include</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>an item carried incidentally and delivered to the addressee thereof by a sender who is a friend of the addressee;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>an item of an urgent nature carried by an employee where the average salary cost to the employer for delivery of that item is at least equal to an amount that is three times the regular rate of postage payable for delivery in Canada for a similar item weighing 50 g;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>an item having no further address than “householder”, “boxholder”, “occupant”, “resident”, or other similar expression;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>an item relating to the official functions of a diplomatic or consular mission or covered by the privileges and immunities provisions of international conventions to which Canada is a party;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>a cheque, money order or Receiver General payment instrument;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>a tape, microfilm, disc or similar mass storage device, on which a message or information is recorded by electronic or optical means;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>a newspaper, magazine, book, catalogue, blank form, manuscript or musical score;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">h</Emphasis>)</Label><Text>an invoice or other document relating to</Text><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>an item in paragraph (<Emphasis style="italic">g</Emphasis>),</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>a specimen for medical or scientific analysis, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>goods</Text></Subparagraph><ContinuedParagraph><Text>when delivered therewith by the individual delivering such item, specimen or goods;</Text></ContinuedParagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">i</Emphasis>)</Label><Text>an invoice or other document relating to the supply of goods or services that is delivered by</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>the supplier to the recipient at the supplier’s normal business address,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>the recipient at</Text><Clause Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;A&quot;"><Label>(A)</Label><Text>a financial institution indicated by the supplier, or</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;B&quot;"><Label>(B)</Label><Text>the supplier’s normal business address, or</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;h&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>the individual who performed the services;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;j&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">j</Emphasis>)</Label><Text>an invoice or other document prepared for delivery to an addressee from information obtained at the location of such addressee at the time of its delivery;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;k&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">k</Emphasis>)</Label><Text>a bill of exchange, promissory note, draft, settlement voucher, money order, Receiver General warrant or any other payment order or instruction for the payment of money, or any similar or related document, in transit in or between</Text><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;k&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>one or more institutions or any branch or office thereof that accept deposits transferable by order to a third party,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;k&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>the Canadian Payments Association or any branch or office thereof, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;k&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>any of the places referred to in subparagraphs (i) and (ii)</Text></Subparagraph><ContinuedParagraph><Text>for the purpose of processing, exchange, clearing or settlement;</Text></ContinuedParagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;k&quot;,p2=&quot;l&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">l</Emphasis>)</Label><Text>an order or instruction given to any institution referred to in subparagraph (<Emphasis style="italic">k</Emphasis>)(i) for the payment of money, arising out of any transaction in which a payment, debit, credit, charge or account access card is used;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;m&quot;"><Label>(<Emphasis style="italic">m</Emphasis>)</Label><Text>an instrument, certificate or other document evidencing or relating to an interest in a security or commodity, while in transit in or between any</Text><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;m&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>securities or commodities exchange, clearing house, or member thereof, or any branch or office thereof,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;m&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>body regulating trading in securities or commodities, or member or registrant thereof, or any branch or office thereof,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;m&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>bank or other financial institution or any branch or office thereof, or</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{letter}{lettre}&quot;,p1=&quot;m&quot;,p2=&quot;iv&quot;"><Label>(iv)</Label><Text>any of the places referred to in subparagraph (i), (ii) or (iii). (<DefinedTermFr>lettre</DefinedTermFr>)</Text></Subparagraph></Paragraph></Definition><HistoricalNote><ul><li>SOR/2000-199, s. 13.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Text>For the purposes of these Regulations, a transmission by electronic or optical means begins with the receipt of a message or information at the point of origin of the transmission and ceases with the display or printing or both at the point of destination.</Text></Section><Section Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Text>This Regulation shall come into force on September 1, 1983.</Text></Section></Body></Regulation>