﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!--ArborText, Inc., 1988-2002, v.4002--><Statute bill-origin="commons" bill-type="govt-public" xml:lang="fr" in-force="yes" startdate="20030106"><Identification Code="id=&quot;&quot;"><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les secrets officiels, la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et d’autres lois, et édictant des mesures à l’égard de l’enregistrement des organismes de bienfaisance, en vue de combattre le terrorisme</LongTitle><ShortTitle status="official" Code="id=&quot;&quot;,st=&quot;&quot;">Loi antiterroriste</ShortTitle><RunningHead>Loi antiterroriste</RunningHead><BillHistory><Stages stage="assented-to"><Date><YYYY>2001</YYYY><MM>décembre</MM><DD>18</DD></Date></Stages><Stages stage="consolidation"><Date><YYYY>2011</YYYY><MM>05</MM><DD>30</DD></Date></Stages></BillHistory><Chapter Code="id=&quot;&quot;,ch=&quot;&quot;"><ConsolidatedNumber official="no" Code="id=&quot;&quot;,ch=&quot;&quot;,cn=&quot;&quot;">A-11.7</ConsolidatedNumber><AnnualStatuteId revised-statute="no"><AnnualStatuteNumber>41</AnnualStatuteNumber><YYYY>2001</YYYY></AnnualStatuteId></Chapter></Identification><Introduction Code="in=&quot;&quot;"><Preamble salutation="no" Code="in=&quot;&quot;,pr=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no"><MarginalNote Code="in=&quot;&quot;,pr=&quot;&quot;,m1=&quot;&quot;">Préambule</MarginalNote><Text>Attendu :</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no"><Text>que les Canadiens et les citoyens des autres pays ont droit à la paix, à la liberté et à la sécurité;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no"><Text>que tout acte de terrorisme constitue une menace importante à la paix et à la sécurité tant nationales qu’internationales;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no"><Text>que les actes de terrorisme menacent les institutions politiques du Canada, la stabilité de son économie et le bien-être de la nation;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no"><Text>que le terrorisme déborde les frontières et dispose de moyens perfectionnés, de sorte que son éradication pose un défi et suppose une collaboration accrue entre les États et l’accroissement de la capacité du Canada de réprimer, de détecter et de désamorcer les activités terroristes;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no"><Text>que le Canada doit combattre le terrorisme de concert avec d’autres nations, notamment en mettant pleinement en œuvre les instruments internationaux, en particulier ceux des Nations Unies, relatifs au terrorisme;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no"><Text>que le Parlement du Canada, reconnaissant que le terrorisme est une question d’intérêt national qui touche la sécurité de la nation, s’engage à prendre des mesures exhaustives destinées à protéger les Canadiens contre les activités terroristes tout en continuant à promouvoir et respecter les droits et libertés garantis par la <XRefExternal reference-type="act">Charte canadienne des droits et libertés</XRefExternal> et les valeurs qui la sous-tendent;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no"><Text>qu’au nombre de ces mesures figurent des mesures législatives visant à prévenir et supprimer le financement, la préparation et la commission d’actes de terrorisme et à protéger la sécurité nationale — sur les plans politique, social et économique — de même que les relations du Canada avec ses alliés,</Text></Provision></Preamble><Enacts Code="in=&quot;&quot;,en=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="no"><Text>Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :</Text></Provision></Enacts></Introduction><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">TITRE ABRÉGÉ</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><MarginalNote Code="se=&quot;1&quot;,m1=&quot;&quot;">Titre abrégé</MarginalNote><Label>1.</Label><Text><XRefExternal reference-type="act" link="A-11.7">Loi antiterroriste</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE 1</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">CODE CRIMINEL</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2. à 23.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_23.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_1&quot;,gb=&quot;s_23.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">Modification corrélative</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;23.1&quot;"><Label>23.1</Label><Text>[Modification]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE 2</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">LOI SUR LES SECRETS OFFICIELS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;24&quot;"><Label>24. à 30.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_31&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_2&quot;,gb=&quot;s_31&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">Modifications corrélatives</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;31&quot;"><Label>31. à 42.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE 3</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">LOI SUR LA PREUVE AU CANADA</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;43&quot;"><Label>43. et 44.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_45&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_3&quot;,gb=&quot;s_45&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">Modifications corrélatives</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;45&quot;"><Label>45. et 46.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE 4</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">LOI SUR LE RECYCLAGE DES PRODUITS DE LA CRIMINALITÉ</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;47&quot;"><Label>47. à 75.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_4&quot;,gb=&quot;s_76&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_4&quot;,gb=&quot;s_76&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">Modifications corrélatives</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;76&quot;"><Label>76. à 86.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_5&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE 5</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_5&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">MODIFICATIONS À D’AUTRES LOIS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;87&quot;"><Label>87. à 112.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_6&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE 6</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_6&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">ENREGISTREMENT DES ORGANISMES DE BIENFAISANCE (RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ)</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;113&quot;"><Label>113.</Label><Text>Est édictée la <XRefExternal reference-type="act" link="C-27.55">Loi sur l’enregistrement des organismes de bienfaisance (renseignements de sécurité)</XRefExternal>, dont le texte suit :</Text><Note status="official" xml:space="default">[Voir <XRefExternal reference-type="act">Enregistrement des organismes de bienfaisance (renseignements de sécurité), Loi sur l’</XRefExternal>]</Note></Section><Heading Code="ga=&quot;s_114&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_114&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">MODIFICATION DE LA LOI DE L’IMPÔT SUR LE REVENU</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;114&quot;"><Label>114. à 118.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_7&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE 7</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_7&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">DISPOSITIONS DE COORDINATION, DE RÉVISION ET D’ENTRÉE EN VIGUEUR</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_7&quot;,gb=&quot;s_119&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_7&quot;,gb=&quot;s_119&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">Dispositions de coordination</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;119&quot;"><Label>119. à 144.</Label><Text>[Modifications]</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_7&quot;,gb=&quot;s_145&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_7&quot;,gb=&quot;s_145&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">Examen et rapport</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;145&quot;"><MarginalNote Code="se=&quot;145&quot;,m1=&quot;&quot;">Examen</MarginalNote><Label>145.</Label><Subsection Code="se=&quot;145&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Dans les trois ans qui suivent la sanction de la présente loi, un examen approfondi des dispositions et de l’application de la présente loi doit être fait par le comité soit du Sénat, soit de la Chambre des communes, soit mixte, que le Parlement ou la chambre en question, selon le cas, désigne ou constitue à cette fin.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;145&quot;,ss=&quot;2&quot;"><MarginalNote Code="se=&quot;145&quot;,ss=&quot;2&quot;,m1=&quot;&quot;">Rapport</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Dans l’année qui suit le début de son examen ou dans le délai supérieur que le Parlement ou la chambre en question, selon le cas, lui accorde, le comité visé au paragraphe (1) remet son rapport au Parlement, accompagné des modifications qu’il recommande.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_7&quot;,gb=&quot;s_146&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_7&quot;,gb=&quot;s_146&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;">Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;146&quot;"><MarginalNote Code="se=&quot;146&quot;,m1=&quot;&quot;">Entrée en vigueur</MarginalNote><Label><FootnoteRef idref="A-11.7_fr-01">*</FootnoteRef>146.</Label><Subsection Code="se=&quot;146&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), les dispositions de la présente loi, à l’exception des articles 1, 24, 25, 47, 48, 76 à 86 et 119 à 145, ou celles de toute autre loi édictées par elle entrent en vigueur à la date ou aux dates fixées par décret.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;146&quot;,ss=&quot;2&quot;"><MarginalNote Code="se=&quot;146&quot;,ss=&quot;2&quot;,m1=&quot;&quot;">Partie 6</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>La partie 6 entre en vigueur à la date fixée par décret.</Text><Footnote id="A-11.7_fr-01" placement="section" status="editorial" xml:space="default"><Label>*</Label><Text>[Note : Articles 1, 24, 25, 47, 48, 76 à 86 et 119 à 145 en vigueur à la sanction le 18 décembre 2001; articles 2 à 23.1, 26 à 46, 49 à 51, 53, 65 et 66, paragraphes 67(1) et (4) à (9), articles 68 à 73, 75 et 87 à 118 en vigueur le 24 décembre 2001,  <Emphasis style="italic">voir</Emphasis> TR/2002-16; article 52, paragraphes 67(2) et (3) et article 74 en vigueur le 12 juin 2002,  <Emphasis style="italic">voir</Emphasis> TR/2002-86; articles 54 à 57, 58, 59 à 64 en vigueur le 6  janvier 2003, <Emphasis style="italic">voir</Emphasis> TR/2002-164.]</Text></Footnote></Subsection></Section><?Pub Caret1?></Body></Statute>
