﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20060322"><Identification Code="id=&quot;&quot;"><LimsAuthority><Alpha>C-54.011</Alpha><AuthorityTitle>Tarif des douanes</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/2003-73</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2003</YYYY><MM>2</MM><DD>20</DD></Date></RegistrationDate><LastAmendedDate><Date><YYYY>2004</YYYY><MM>12</MM><DD>29</DD></Date></LastAmendedDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>7</MM><DD>8</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">TARIF DES DOUANES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Décret de remise concernant l’ALÉCI (2003)</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2003-220</OrderNumber><Date><YYYY>2003</YYYY><MM>2</MM><DD>20</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision language-align="yes" format-ref="indent-1-0" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’article 115 du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2003-73">Décret de remise concernant l’ALÉCI (2003)</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1997, ch. 36</Text></Footnote></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DÉFINITION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text>Dans le présent décret, <DefinedTermFr>marchandises</DefinedTermFr> s’entend des marchandises qui auraient été assujetties à des droits de douane au taux en vigueur le 31 décembre 1997 en vertu du tarif de l’Accord Canada Israël si elles avaient été importées à cette date mais qui n’y sont pas assujetties si elles sont importées le 1<Sup>er</Sup> janvier 2003 ou après cette date.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">REMISE</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>Sous réserve de l’article 3, remise est accordée par les présentes, au titre des droits de douane payés ou à payer aux termes du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal> à l’égard des marchandises importées au cours de la période allant du 1<Sup>er</Sup> janvier 2003 au 31 décembre 2005, d’un montant correspondant à l’écart entre :</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>d’une part, les droits de douane payés ou à payer à l’égard des marchandises selon le tarif de la nation la plus favorisée ou le tarif de préférence général, selon le cas, aux termes du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal> et de ses règlements dans leur version au 1<Sup>er</Sup> janvier 2003;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>d’autre part, les droits de douane qui auraient été dus à l’égard des marchandises si le taux prévu par le tarif de l’Accord Canada-Israël s’appliquait à celles-ci aux termes du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal> et de ses règlements dans leur version au 1<Sup>er</Sup> janvier 2003.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2004-316, art. 1.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;">CONDITION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Text>La remise est accordée à la condition qu’une demande de remise soit présentée au ministre du Revenu national dans les quatre ans suivant la date d’importation des marchandises.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;">ENTRÉE EN VIGUEUR</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Text>Le présent décret entre en vigueur à la date de son enregistrement.</Text></Section></Body></Regulation>