﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20060322"><Identification Code="id=&quot;&quot;"><LimsAuthority><Alpha>P-14</Alpha><AuthorityTitle>Loi sur le pilotage</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/87-58</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1987</YYYY><MM>1</MM><DD>22</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2011</YYYY><MM>05</MM><DD>30</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2011</YYYY><MM>5</MM><DD>18</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">LOI SUR LE PILOTAGE</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle Code="id=&quot;&quot;,st=&quot;&quot;">Règlement sur la circonscription no 3 de l’Administration de pilotage des Laurentides</ShortTitle><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Règlement concernant l’établissement, le fonctionnement et la gestion des services de pilotage dans les eaux non obligatoires de la région de l’Administration de pilotage des Laurentides</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1987-71</OrderNumber><Date><YYYY>1987</YYYY><MM>1</MM><DD>22</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Vu que l’Administration de pilotage des Laurentides a, conformément aux paragraphes 14(3) et 23(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-14">Loi sur le pilotage</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_1f">*</FootnoteRef>, publié dans la <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal> Partie I le 19 avril 1986 le projet de <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement concernant l’établissement, le fonctionnement et la gestion des services de pilotage dans les eaux non obligatoires de la région de l’Administration de pilotage des Laurentides</XRefExternal>;</Text><Footnote id="nbp_1f" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>S.C. 1970-71-72, ch. 52</Text></Footnote></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Text>Et vu que plus de 30 jours se sont écoulés depuis la date de publication et qu’aucun avis d’opposition n’a été fourni au ministre des Transports ou à la Commission canadienne des transports selon les paragraphes 14(4) et 23(2) de la même loi;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><Text>À ces causes, sur avis conforme du ministre des Transports et en vertu de l’alinéa 14(1)<Emphasis style="italic">f</Emphasis>) et de l’article 22 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-14">Loi sur le pilotage</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_1f">*</FootnoteRef>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’approuver le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement concernant l’établissement, le fonctionnement et la gestion des services de pilotage dans les eaux non obligatoires de la région de l’Administration de pilotage des Laurentides</XRefExternal>, ci-après, pris le 3 septembre 1986 par l’Administration de pilotage des Laurentides.</Text></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">TITRE ABRÉGÉ</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-87-58">Règlement sur la circonscription n<Sup>o</Sup> 3 de l’Administration de pilotage des Laurentides</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DÉFINITIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Authority}{Administration}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Administration</DefinedTermFr> L’Administration de pilotage des Laurentides. (<DefinedTermEn>Authority</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{licence}{brevet}&quot;"><Text><DefinedTermFr>brevet</DefinedTermFr> Le brevet visé au paragraphe 5(1). (<DefinedTermEn>licence</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{District No. 3}{circonscription no 3}&quot;"><Text><DefinedTermFr>circonscription n<Sup>o</Sup> 3</DefinedTermFr> L’ensemble des eaux dans la région de l’Administration au nord et à l’est d’une ligne tirée en travers du fleuve Saint-Laurent en direction de 121° (vrai) par 48°21′48″ de latitude N. et 69°23′24″ de longitude O. (<DefinedTermEn>District No. 3</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Board of Examiners}{jury d’examen}&quot;"><Text><DefinedTermFr>jury d’examen</DefinedTermFr> Le jury d’examen prévu à l’article 8. (<DefinedTermEn>Board of Examiners</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Act}{Loi}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="P-14">Loi sur le pilotage</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{pilotage area}{zone de pilotage}&quot;"><Text><DefinedTermFr>zone de pilotage</DefinedTermFr> Les eaux de la circonscription n<Sup>o</Sup> 3 et les eaux non obligatoires décrites à l’article 2 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-1004">Règlement sur la zone non obligatoire de l’Administration de pilotage de l’Atlantique</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>pilotage area</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">ZONE DE PILOTAGE NON OBLIGATOIRE</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Subsection Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), le présent règlement s’applique à la circonscription n<Sup>o</Sup> 3.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le présent règlement ne s’applique pas à un port ou à un havre où il existe un service quelconque de pilotage.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DEMANDE DE SERVICES DE PILOTAGE</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Text>Le propriétaire, le capitaine ou l’agent d’un navire qui a besoin des services d’un pilote dans la circonscription n<Sup>o</Sup> 3 doit en faire la demande conformément aux instructions contenues dans les Avis aux navigateurs.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_5&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_5&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">QUALITÉS REQUISES DES CANDIDATS À UN BREVET DANS LA CIRCONSCRIPTION N<Sup>O</Sup> 3</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;5&quot;"><Label>5.</Label><Subsection Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du présent règlement, l’Administration peut attribuer un brevet à une personne pour lui permettre d’exercer les fonctions de pilote dans la circonscription n<Sup>o</Sup> 3.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (4), afin de se qualifier à l’examen visé à l’article 10, tout candidat à un brevet doit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>dans les 90 jours avant l’examen, avoir été déclaré médicalement apte à exercer les fonctions de pilote conformément à l’article 6 et à l’annexe I du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-132">Règlement général sur le pilotage</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>être titulaire :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>soit d’un certificat de capacité d’un niveau non inférieur à celui de capitaine valable pour les caboteurs, sans restriction de jauge, ou d’un certificat de niveau équivalent, déterminé conformément à la <XRefExternal reference-type="act" link="S-9">Loi sur la marine marchande du Canada</XRefExternal>,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>soit d’un brevet de pilote (autre qu’un brevet attribué en application du présent règlement) attribué par l’Administration ou l’Administration de pilotage de l’Atlantique;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>être titulaire des certificats NES I et NES II ou, dans les trois ans précédant la date d’attribution prévue du brevet, avoir complété avec succès un cours NES I et un cours d’entraînement au simulateur radar;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>être titulaire d’un certificat restreint de radiotéléphoniste;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>dans la zone de pilotage, avoir servi à bord de navires en qualité de capitaine ou d’officier de quart à la passerelle et posséder une expérience de la navigation dans les glaces;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label><Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>payer les droits prévus à l’article 13.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Pour devenir titulaire d’un brevet, une personne visée au paragraphe (4) n’a pas à satisfaire aux exigences prévues au paragraphe (2).</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Si, avant l’entrée en vigueur du présent règlement, une personne exerçait les fonctions de pilote d’une manière satisfaisante dans la zone de pilotage, elle remplit les qualités requises d’un titulaire de brevet à condition que le jury d’examen soit convaincu :</Text><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>qu’elle a été déclarée médicalement apte à exercer les fonctions de pilote conformément à l’annexe I du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-132">Règlement général sur le pilotage</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>qu’elle a, dans cette zone de pilotage au cours des trois dernières années, servi à bord de navires en qualité de capitaine ou d’officier de quart à la passerelle ou a exercé les fonctions de pilote à bord d’un navire;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>qu’elle se tient au courant des avis et des documents visés à l’alinéa 6<Emphasis style="italic">c</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>qu’elle a payé les droits prévus à l’article 13.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">ÉTATS DES SERVICES EN MER ET EXIGENCES MÉDICALES</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;6&quot;"><Label>6.</Label><Text>Tout candidat à un brevet et tout titulaire d’un brevet doit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>maintenir en règle tout certificat et tout brevet de pilote requis en vertu de l’article 5 relativement à l’obtention du brevet visé aux présentes;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>connaître les lieux de la zone de pilotage, y compris toutes les marées, les courants, les profondeurs, les mouillages et les aides à la navigation;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>se tenir au courant des <XRefExternal reference-type="other">Directives conjointes de l’industrie et de la Garde côtière canadienne concernant le contrôle des pétroliers et des transporteurs de produits chimiques en vrac dans les zones de contrôle des glaces de l’Est du Canada</XRefExternal>, des Avis aux navigateurs, des Avis à la navigation et des règlements de la marine qui s’appliquent dans la zone de pilotage, y compris :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>les <XRefExternal reference-type="regulation">Règles sur les abordages</XRefExternal>,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur la zone de trafic de l’Est du Canada</XRefExternal>,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>la Loi et ses textes d’application, dans la mesure où ils s’appliquent au pilotage;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>avoir un dossier favorable en ce qui concerne la manoeuvre des navires dans les glaces et l’exercice des fonctions de pilote dans la zone de pilotage :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>dans le cas d’un candidat à un brevet, au cours des trois ans précédant la demande de brevet,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>dans le cas d’un titulaire d’un brevet, en tout temps au cours des trois années antérieures;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;6&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>satisfaire aux exigences médicales prévues à l’annexe I du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-132">Règlement général sur le pilotage</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;s_7&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_7&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DOCUMENTS À ÊTRE FOURNIS PAR LE CANDIDAT</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;7&quot;"><Label>7.</Label><Text>Le candidat à un brevet doit, au moins 10 jours et au plus 60 jours avant la date de l’examen visé à l’article 10, faire parvenir à l’Administration :</Text><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>les documents établissant qu’il est un citoyen canadien ou un résident permanent aux termes de l’alinéa 15(2)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un acte de naissance ou autre document officiel indiquant sa date et son lieu de naissance;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>les documents établissant quels certificats de navigation il possède;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>un rapport écrit des résultats de l’examen médical visé à l’article 6 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-132">Règlement général sur le pilotage</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>deux attestations écrites de sa bonne réputation.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;s_8&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_8&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">JURY D’EXAMEN</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;8&quot;"><Label>8.</Label><Text>Le jury d’examen est nommé par l’Administration et comprend :</Text><Paragraph Code="se=&quot;8&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>un représentant de l’Administration, qui est un capitaine breveté et qui agit à titre de président du jury d’examen;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;8&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un pilote breveté par l’Administration, qui connaît bien la circonscription n<Sup>o</Sup> 3;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;8&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>un représentant de l’Administration de pilotage de l’Atlantique, qui est un marin breveté et qui connaît bien les eaux non obligatoires de l’Administration de pilotage de l’Atlantique;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;8&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>un pilote breveté par l’Administration de pilotage de l’Atlantique, qui connaît bien les eaux non obligatoires de l’Administration de pilotage de l’Atlantique.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;s_9&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_9&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">EXAMEN</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;9&quot;"><Label>9.</Label><Subsection Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Tout candidat à un brevet doit être examiné selon les modalités prévues à l’article 10.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Lorsque l’Administration a des motifs de croire que le titulaire d’un brevet ne satisfait plus aux exigences prévues, elle peut exiger de lui qu’il soit examiné selon les modalités prévues à l’article 10.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (4), lorsque, selon l’Administration, un candidat satisfait aux exigences du présent règlement, autres que l’examen visé à l’article 10, ainsi qu’au <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-132">Règlement général sur le pilotage</XRefExternal>, l’occasion d’être examiné par le jury d’examen doit lui être accordée.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>L’Administration doit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>lorsqu’il est nécessaire d’augmenter le nombre de titulaires de brevet pour répondre aux besoins dans la zone de pilotage, fournir au jury d’examen :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>les noms des candidats qui, selon l’article 7, sont admissibles à l’examen,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>les documents visés à l’article 7 concernant ces candidats;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les circonstances visées au paragraphe (2), fournir au jury d’examen les noms de personnes à examiner.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;10&quot;"><Label>10.</Label><Subsection Code="se=&quot;10&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>L’examen tenu par le jury d’examen doit comporter une partie orale et une partie écrite et comprendre des questions sur les éléments suivants :</Text><Paragraph Code="se=&quot;10&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>les points, documents et autres textes visés aux alinéas 6<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) et <Emphasis style="italic">c</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;10&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>la navigation et la manoeuvre des navires dans les diverses conditions existant dans la zone de pilotage;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;10&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>les règlements de la marine ayant trait à cette zone de pilotage et aux navires qui naviguent dans cette zone;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;10&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>tout autre point permettant de déterminer si le candidat satisfait aux exigences du présent règlement et du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-132">Règlement général sur le pilotage</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;10&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Pour réussir l’examen visé au paragraphe (1), un candidat doit obtenir une moyenne générale d’au moins 70 pour cent et une moyenne d’au moins 60 pour cent dans chaque partie de l’examen.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;11&quot;"><Label>11.</Label><Text>Le président du jury d’examen doit transmettre les résultats de tous les examens, notamment les noms de tous les candidats qui ont réussi, à l’Administration qui, sous réserve de l’article 12, leur attribue ensuite un brevet.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_12&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_12&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DISQUALIFICATION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;12&quot;"><Label>12.</Label><Subsection Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Le candidat à un brevet ne peut en devenir titulaire si, dans l’année qui a précédé sa demande de brevet :</Text><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>il a été déclaré coupable d’une infraction en vertu de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un brevet qui a été attribué en vertu de la Loi, autre qu’un brevet au sens du présent règlement, et dont il était titulaire a été frappé de suspension en vertu de l’article 17 de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>il a été déclaré coupable d’une infraction en vertu des alinéas 233(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) ou 237<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) ou <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) ou du paragraphe 242(4) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le candidat à un brevet ne peut en devenir titulaire s’il a déjà eu un mauvais dossier en ce qui concerne la manoeuvre des navires ou l’exercice des fonctions de pilote.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;s_13&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_13&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DROITS D’EXAMEN</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;13&quot;"><Label>13.</Label><Text>Tout candidat à un brevet ou tout titulaire d’un brevet, selon le cas, doit payer à l’Administration les droits suivants :</Text><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>150 $ pour l’évaluation d’une demande et l’examen des documents visés à l’article 7;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>200 $ pour l’examen visé à l’article 10;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>25 $ pour l’attribution d’un brevet ou le remplacement d’un brevet perdu ou détruit.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;s_14&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_14&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">INSCRIPTION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;14&quot;"><Label>14.</Label><Subsection Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>L’Administration qui attribue à une personne un brevet en vertu du présent règlement doit y inscrire les données qui indiquent que le brevet s’applique :</Text><Paragraph Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la circonscription n<Sup>o</Sup> 3;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>aux eaux non obligatoires de l’Administration de pilotage de l’Atlantique, au sens de l’article 2 et sous réserve du paragraphe 3(2) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-1004">Règlement sur la zone non obligatoire de l’Administration de pilotage de l’Atlantique</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>à un port ou un havre particulier de la circonscription n<Sup>o</Sup> 3, si la personne a réussi l’examen prévu à cet égard en vertu de l’article 10.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Un brevet attribué en vertu de l’article 11 ou en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-1004">Règlement sur la zone non obligatoire de l’Administration de pilotage de l’Atlantique</XRefExternal> autorise le titulaire à exercer les fonctions de pilote dans la circonscription n<Sup>o</Sup> 3, dans les eaux non obligatoires de l’Administration de pilotage de l’Atlantique, si le titulaire du brevet satisfait aux exigences du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-1004">Règlement sur la zone non obligatoire de l’Administration de pilotage de l’Atlantique</XRefExternal>, ainsi que dans un port ou un havre de la circonscription n<Sup>o</Sup> 3 si le brevet est attribué pour ce port ou ce havre.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;s_15&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_15&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">SINISTRES MARITIMES</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;15&quot;"><Label>15.</Label><Subsection Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Tout titulaire d’un brevet qui remplit les fonctions de pilote à bord d’un navire doit immédiatement signaler à l’Administration et au Directeur général régional, Garde côtière canadienne, par le moyen le plus rapide, tous les détails connus de tout incident, y compris toute pollution ou risque de pollution dans les cas suivants :</Text><Paragraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le navire est la cause de la perte ou de l’endommagement d’un autre navire ou de toute autre propriété;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le navire est soit avarié, échoué, perdu ou abandonné, soit d’une façon ou d’une autre impliqué dans un accident et peut directement ou indirectement être la cause de dommages ou de pollution à l’environnement.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le titulaire d’un brevet qui signale des faits conformément au paragraphe (1), autrement que par écrit, doit, dans les 72 heures qui suivent, faire parvenir à l’Administration et au Directeur général régional, Garde côtière canadienne, un rapport écrit donnant les mêmes détails.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;s_16&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_16&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">TARIFS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;16&quot;"><Label>16.</Label><Subsection Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent article.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{time factor}{facteur de temps}&quot;"><Text><DefinedTermFr>facteur de temps</DefinedTermFr> Le produit obtenu en multipliant le tirant d’eau par le nombre ou la fraction d’heures pendant lesquelles le navire se déplace, ayant à bord un pilote breveté. Le calcul ne comprend pas le temps au cours duquel le navire est immobilisé dans les glaces ou est forcé de demeurer arrêté à cause des glaces. (<DefinedTermEn>time factor</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{breadth of the ship}{largeur du navire}&quot;"><Text><DefinedTermFr>largeur du navire</DefinedTermFr> La largeur maximale du navire, mesurée en mètres et en centimètres, entre les faces externes des bordées extérieures de la coque du navire. (<DefinedTermEn>breadth of the ship</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{draught}{tirant d’eau}&quot;"><Text><DefinedTermFr>tirant d’eau</DefinedTermFr> Le creux le plus grand de la partie submergée d’un navire, mesuré en mètres et en centimètres, au moment où sont accomplis les services de pilotage. (<DefinedTermEn>draught</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{pilotage unit}{unité de pilotage}&quot;"><Text><DefinedTermFr>unité de pilotage</DefinedTermFr> Le quotient, au centième près, obtenu en multipliant le carré de la largeur du navire par le tirant d’eau, pris en divisant le produit ainsi obtenu par 100. (<DefinedTermEn>pilotage unit</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Subsection><Subsection Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (3) à (5), le droit de pilotage pour un voyage dans la zone de pilotage est de 8,71 $ par unité de pilotage, plus 4,4105 $ par facteur de temps.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (4), le droit de pilotage minimal exigible est de 533 $ par période de 24 heures ou fraction de cette période; le droit de pilotage maximal exigible est de 3 200 $ pour la première période de 60 heures.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Pour chaque heure ou fraction d’heure additionnelle en sus de la période de 60 heures visée au paragraphe (3), le droit exigible est de 48 $.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>Lorsqu’un navire est immobilisé dans les glaces ou est forcé de demeurer arrêté à cause des glaces, un droit de pilotage de 36 $ pour chaque heure ou fraction d’heure est exigible jusqu’à un maximum de 12 heures par période de 24 heures.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;17&quot;"><Label>17.</Label><Subsection Code="se=&quot;17&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Lorsqu’un bateau-pilote est requis pour l’embarquement ou le débarquement d’un pilote dans la circonscription n<Sup>o</Sup> 3, le droit de pilotage est payable à l’Administration et est égal au montant déterminé conformément au paragraphe 15(1) du <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur les tarifs de l’Administration de pilotage des Laurentides</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;17&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Lorsqu’un bateau, autre qu’un bateau-pilote, est requis pour l’embarquement ou le débarquement d’un pilote dans la circonscription n<Sup>o</Sup> 3, le droit de pilotage est payable à l’Administration et est égal au coût de location du bateau.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;17&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Tous les frais raisonnables de déplacement et autres encourus par un pilote et directement liés à son affectation en application du présent règlement sont payables à l’Administration à titre de droits de pilotage.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;18&quot;"><Label>18.</Label><Text>Les dispositions du présent règlement l’emportent sur les dispositions incompatibles du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-132">Règlement général sur le pilotage</XRefExternal>.</Text></Section></Body></Regulation>
