﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20060322"><Identification Code="id=&quot;&quot;"><LimsAuthority><Alpha>C-46</Alpha><AuthorityTitle>Code criminel</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/92-383</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1992</YYYY><MM>6</MM><DD>18</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2006</YYYY><MM>8</MM><DD>8</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">CODE CRIMINEL</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle Code="id=&quot;&quot;,st=&quot;&quot;">Règle de procédure de l’Île-du-Prince-Édouard concernant la réduction du délai préalable à l’admissibilité à la libération conditionnelle</ShortTitle><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Règle de procédure de l’Île-du-Prince-Édouard concernant la réduction du délai préalable à l’admissibilité à la libération conditionnelle</LongTitle></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>En vertu du paragraphe 745(5) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>, le juge en chef de la Section de première instance de la Cour suprême de l’Île-du-Prince-Édouard établit la <XRefExternal reference-type="regulation">Règle de procédure de l’Île-du-Prince-Édouard applicable aux demandes et auditions concernant la réduction du délai préalable à l’admissibilité à la libération conditionnelle</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Text>Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard), le 15 juin 1992</Text></Provision><Provision format-ref="right-align" language-align="no" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><Text><Emphasis style="italic">Le juge en chef de la Section de première instance de la Cour suprême de l’Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></Text></Provision><Provision format-ref="right-align" language-align="no" list-item="no" topmarginspacing="0" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;"><Text>L’HONORABLE KENNETH R. MACDONALD</Text></Provision></Order><Schedule Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Heading level="1" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><Label>RÈGLE 79</Label><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><XRefExternal reference-type="regulation">RÈGLE DE PROCÉDURE DE L’ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD APPLICABLE AUX DEMANDES ET AUDITIONS CONCERNANT LA RÉDUCTION DU DÉLAI PRÉALABLE À L’ADMISSIBILITÉ À LA LIBÉRATION CONDITIONNELLE</XRefExternal></TitleText></Heading><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Titre abrégé</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;5&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.01.</Emphasis></Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-92-383">Règle de procédure de l’Île-du-Prince-Édouard concernant la réduction du délai préalable à l’admissibilité à la libération conditionnelle</XRefExternal>.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;">Définitions</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.02.</Emphasis></Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente règle.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;,df=&quot;{application}{demande}&quot;"><Text><DefinedTermFr>demande</DefinedTermFr> La demande prévue au paragraphe 745(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>application</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;,df=&quot;{applicant}{demandeur}&quot;"><Text><DefinedTermFr>demandeur</DefinedTermFr> La personne qui présente une demande ou, selon le contexte, l’avocat qui la représente. (<DefinedTermEn>applicant</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;,df=&quot;{registrar}{greffier}&quot;"><Text><DefinedTermFr>greffier</DefinedTermFr> Le greffier de la Cour suprême de l’Île-du-Prince-Édouard. (<DefinedTermEn>registrar</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;,df=&quot;{judge}{juge}&quot;"><Text><DefinedTermFr>juge</DefinedTermFr> Relativement à une demande, le juge de la Section de première instance de la Cour suprême de l’Île-du-Prince-Édouard chargé par le juge en chef de constituer un jury conformément au paragraphe 745(2) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>judge</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;,df=&quot;{Chief Justice}{juge en chef}&quot;"><Text><DefinedTermFr>juge en chef</DefinedTermFr> Le juge en chef de la Section de première instance de la Cour suprême de l’Île-du-Prince-Édouard. (<DefinedTermEn>Chief Justice</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;,df=&quot;{Attorney General}{procureur général}&quot;"><Text><DefinedTermFr>procureur général</DefinedTermFr> Le procureur général de l’Île-du-Prince-Édouard ou l’avocat qui le représente. (<DefinedTermEn>Attorney General</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;">DEMANDE</TitleText><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;5&quot;">Teneur de la demande</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.03.</Emphasis></Label><Text>La demande est présentée par écrit selon la formule 79.03A et contient les renseignements suivants :</Text><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;8&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>les nom et prénom du demandeur ainsi que sa date de naissance;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;9&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le nom de chaque établissement où le demandeur a été détenu depuis son arrestation pour l’infraction qui fait l’objet de la demande, ainsi que le lieu où se trouve l’établissement et la date d’entrée du demandeur;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;10&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>l’infraction qui fait l’objet de la demande, la peine infligée, la date de la déclaration de culpabilité, la date à laquelle la peine a été infligée et le lieu du procès;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;11&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>le délai préalable à l’admissibilité du demandeur à la libération conditionnelle;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;12&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>le casier judiciaire du demandeur;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;13&quot;"><Label><Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>les motifs invoqués à l’appui de la demande, présentés avec précision et concision;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;14&quot;"><Label><Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>le redressement demandé;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;15&quot;"><Label><Emphasis style="italic">h</Emphasis>)</Label><Text>l’adresse du demandeur aux fins de signification.</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;">Affidavit</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;16&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.04.</Emphasis></Label><Text>La demande est appuyée de l’affidavit du demandeur rédigé selon la formule 79.04A.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;">Dépôt de la demande</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;17&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.05.</Emphasis></Label><Text>La demande et l’affidavit du demandeur, préparé conformément à l’article 79.04, sont déposés auprès du greffier.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;8&quot;">Signification</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;18&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.06.</Emphasis></Label><Text>Le demandeur fait signifier la demande aux personnes suivantes :</Text><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;18&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;19&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le solliciteur général du Canada;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;18&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;20&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le procureur général;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;18&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;21&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>le fonctionnaire responsable de l’établissement où le demandeur est détenu.</Text></Provision></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;22&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.07.</Emphasis></Label><Text>La signification de la demande peut se faire par courrier recommandé ou certifié, auquel cas elle est réputée avoir été faite le septième jour qui suit celui de la mise à la poste.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;23&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.08.</Emphasis></Label><Text>La preuve de la signification de la demande se fait soit par le dépôt auprès du greffier de l’affidavit de la personne qui l’a effectuée, soit de toute autre façon acceptée par le juge en chef.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;9&quot;">Transmission de la demande</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;24&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.09.</Emphasis></Label><Text>Le greffier transmet la demande au juge en chef sur réception de la preuve de sa signification conformément aux articles 79.06 à 79.08.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;10&quot;">Vérification</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;25&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.10.</Emphasis></Label><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;25&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;26&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sur réception de la demande, le juge en chef détermine si le paragraphe 745(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> s’applique au demandeur.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;25&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;27&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Si c’est le cas, il transmet la demande au juge; sinon, il la rejette.</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;11&quot;">Avis</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;28&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.11.</Emphasis></Label><Text>Sur réception de la demande, le juge :</Text><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;28&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;29&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>fixe les date et lieu de l’audition préalable;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;28&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;30&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>envoie au procureur général un avis écrit indiquant les date et lieu de l’audition préalable.</Text></Provision></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;31&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.12.</Emphasis></Label><Text>Sur réception de l’avis visé à l’alinéa 79.11<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), le procureur général fait envoyer par courrier recommandé ou certifié ou fait signifier un avis écrit indiquant les date et lieu de l’audition préalable aux personnes suivantes :</Text><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;31&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;32&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le demandeur;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;31&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;33&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le solliciteur général du Canada;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;31&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;34&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>le fonctionnaire responsable de l’établissement où le demandeur est détenu.</Text></Provision></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;35&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.13.</Emphasis></Label><Text>Une copie de chaque avis visé à l’alinéa 79.11<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) et à l’article 79.12 est déposée auprès du greffier.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;12&quot;">AUDITION PRÉALABLE</TitleText><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;13&quot;">Procédure</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;36&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.14.</Emphasis></Label><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;36&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;37&quot;"><Label>(1)</Label><Text>À l’audition préalable, le juge peut prendre toute décision propre à favoriser une audition rapide et équitable de la demande; il peut rendre les ordonnances et donner les directives nécessaires à l’audition de la demande.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;36&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;38&quot;"><Label>(2)</Label><Text>À l’audition préalable, le demandeur et le procureur général avisent le juge de la preuve qu’ils entendent présenter et de la façon dont ils ont l’intention de le faire.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;36&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;39&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Lorsque, à l’audition préalable, le demandeur ou le procureur général avise le juge qu’il entend présenter une preuve par affidavit, le juge peut exiger la comparution du déposant pour qu’il soit contre-interrogé et donner des directives quant à l’utilisation qui peut être faite de cette preuve à l’audition de la demande.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;36&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;40&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Le juge peut ajourner l’audition préalable s’il l’estime indiqué.</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;14&quot;">Rapport sur l’admissibilité à la libération conditionnelle</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.15.</Emphasis></Label><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;42&quot;"><Label>(1)</Label><Text>À l’audition préalable, le juge peut ordonner que soit rédigé un rapport sur l’admissibilité du demandeur à la libération conditionnelle portant sur les éléments visés au paragraphe 745(2) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;43&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le rapport est rédigé par une personne désignée par le solliciteur général du Canada et contient les renseignements suivants :</Text><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;43&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;44&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>un résumé des antécédents sociaux et familiaux du demandeur;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;43&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;45&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un résumé des évaluations aux fins de classement et des rapports disciplinaires du demandeur;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;43&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;46&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>un résumé des rapports périodiques sur la conduite du demandeur;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;43&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;47&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>un résumé des évaluations psychologiques et psychiatriques dont le demandeur a fait l’objet;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;43&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;48&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>tout autre renseignement permettant de donner une description complète du caractère et de la conduite du demandeur.</Text></Provision></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;49&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le rapport peut inclure tout renseignement sur l’admissibilité du demandeur à la libération conditionnelle.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;50&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Après avoir ordonné la rédaction d’un rapport sur l’admissibilité à la libération conditionnelle, le juge ajourne l’audition préalable à cette fin.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;51&quot;"><Label>(5)</Label><Text>Le rapport est déposé auprès du greffier.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;52&quot;"><Label>(6)</Label><Text>Sur réception du rapport, le greffier en remet un exemplaire au demandeur et au procureur général.</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;15&quot;">Reprise de l’audition préalable</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;53&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.16.</Emphasis></Label><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;53&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;54&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Dès que le juge est informé du dépôt du rapport, il avise le demandeur et le procureur général de la reprise de l’audition préalable.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;53&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;55&quot;"><Label>(2)</Label><Text>En fixant la date de reprise de l’audition préalable, le juge accorde un délai minimal de 30 jours au demandeur et au procureur général pour étudier le rapport.</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;16&quot;">Contre-interrogatoire sur le rapport</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;56&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.17.</Emphasis></Label><Text>Le demandeur ou le procureur général qui conteste un élément du rapport peut exiger la comparution de l’auteur du rapport à l’audition préalable pour le contre-interroger.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;17&quot;">Décision du juge en cas de contestation</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;57&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.18.</Emphasis></Label><Text>En cas de contestation à l’audition préalable, le juge décide des parties du rapport et des preuves additionnelles, le cas échéant, qui seront présentées à l’audition de la demande.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;18&quot;">Conclusion de l’audition préalable</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;58&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.19.</Emphasis></Label><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;58&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;59&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Au terme de l’audition préalable, le juge :</Text><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;58&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;59&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;60&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>soit ordonne la constitution d’un jury et fixe les lieu et date de l’audition de la demande;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;58&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;59&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;61&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>soit renvoie la demande au juge en chef s’il est d’avis que le paragraphe 745(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> ne s’applique pas au demandeur.</Text></Provision></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;58&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;62&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Lorsque, dans le cas visé à l’alinéa (1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), le juge en chef conclut que le paragraphe 745(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> ne s’applique pas au demandeur, il rejette la demande.</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;19&quot;">AUDITION DE LA DEMANDE</TitleText><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;20&quot;">Jury</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;63&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.20.</Emphasis></Label><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;63&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;64&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Le jury visé au paragraphe 745(2) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> est constitué en conformité avec la partie XX de cette loi, compte tenu du paragraphe (2) et des autres adaptations nécessaires.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;63&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;65&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe (1), le demandeur et le procureur général ont droit au même nombre de récusations péremptoires que celui auquel ils auraient droit si le demandeur subissait son procès pour l’infraction qui fait l’objet de la demande.</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;21&quot;">Pouvoirs du juge</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;66&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.21.</Emphasis></Label><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;66&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;67&quot;"><Label>(1)</Label><Text>À l’audition de la demande, le juge peut :</Text><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;66&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;67&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;68&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>tenir un voir-dire pour déterminer la recevabilité du rapport visé au paragraphe 79.15(1);</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;66&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;67&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;69&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>sous réserve des règles de preuve applicables dans le cas d’une audience de détermination de la peine, admettre tout élément de preuve qu’il considère comme plausible et digne de foi;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;66&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;67&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;70&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>ordonner la tenue de toute enquête qu’il estime nécessaire.</Text></Provision></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;66&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;71&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le juge peut ajourner l’audition de la demande s’il l’estime indiqué.</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;22&quot;">Qualité pour présenter la preuve</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;72&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.22.</Emphasis></Label><Text>Seuls le demandeur et le procureur général peuvent présenter des éléments de preuve à l’audition de la demande.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;23&quot;">Ordre de présentation de la preuve</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;73&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.23.</Emphasis></Label><Text>À l’audition de la demande, le demandeur présente sa preuve le premier; si le juge le lui permet, il peut présenter une contre-preuve une fois que le procureur général a présenté sa preuve.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;24&quot;">Décision du juge en chef</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;74&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.24.</Emphasis></Label><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;74&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;75&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Lorsque, après la présentation de la preuve, le juge est d’avis que le paragraphe 745(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> ne s’applique pas au demandeur, il renvoie la demande au juge en chef et ajourne l’audition jusqu’à ce que celui-ci rende sa décision à cet égard.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;74&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;76&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Lorsque, dans le cas visé au paragraphe (1), le juge en chef conclut que le paragraphe 745(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> ne s’applique pas au demandeur, il rejette la demande et le juge dissout le jury.</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;25&quot;">Adresse au jury</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;77&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.25.</Emphasis></Label><Text>Lorsque, après la présentation de la preuve, le juge est d’avis que le paragraphe 745(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> s’applique au demandeur, celui-ci s’adresse au jury, puis le procureur général fait de même.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;26&quot;">Exposé du juge</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;78&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.26.</Emphasis></Label><Text>Après que le demandeur et le procureur général se sont adressés au jury conformément à l’article 79.25, le juge fait un exposé au jury sur le droit applicable et la preuve.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;27&quot;">Décision du jury</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;79&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.27.</Emphasis></Label><Text>Le jury fonde sa décision exclusivement sur la preuve qui lui a été présentée à l’audition de la demande.</Text></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;28&quot;">DISPOSITIONS GÉNÉRALES</TitleText><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;29&quot;">Pouvoirs généraux du juge</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;80&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.28.</Emphasis></Label><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;80&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;81&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Le juge peut en tout temps rendre les ordonnances suivantes :</Text><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;80&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;81&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;82&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une ordonnance fixant les délais;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;80&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;81&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;83&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>une ordonnance exigeant que le demandeur soit amené devant la cour;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;80&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;81&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;84&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>toute autre ordonnance relative à la demande qu’il estime nécessaire dans l’intérêt de la justice.</Text></Provision></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;80&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;85&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le juge peut, en tout temps, ordonner le huis clos à l’occasion de toute audience relative à la demande ou la non-publication, totale ou partielle, de tout élément de preuve qui y est présenté, s’il est d’avis que cela est nécessaire dans l’intérêt de la moralité publique, du maintien de l’ordre ou de la bonne administration de la justice.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;80&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;86&quot;"><Label>(3)</Label><Text>L’article 527 du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> s’applique, avec les adaptations nécessaires, à l’ordonnance visée à l’alinéa (1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>).</Text></Provision></Provision><Heading level="4" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;30&quot;">Procès-verbal</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;87&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.29.</Emphasis></Label><Text>Les délibérations concernant la demande sont prises par écrit et déposées auprès du greffier.</Text></Provision><Heading level="4" type="transitional" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;"><TitleText Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;31&quot;">Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" type="transitional" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;88&quot;"><Label><Emphasis style="bold">79.30.</Emphasis></Label><Text>La présente règle entre en vigueur le 1<Sup>er</Sup> septembre 1992.</Text></Provision><FormGroup Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;"><ScheduleFormHeading Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,sf=&quot;&quot;"><Label>FORMULE 79.03A</Label></ScheduleFormHeading><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;89&quot;"><Text>CANADA</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;90&quot;"><Text>PROVINCE DE L’ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;91&quot;"><Text>SECTION DE PREMIÈRE INSTANCE DE LA COUR SUPRÊME DE L’ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;92&quot;"><Text>(<Emphasis style="italic">nom et prénom du demandeur</Emphasis>)</Text></Provision><Provision format-ref="indent-2-2" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;93&quot;"><Text><Leader leader="solid" length="15pc" /></Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;94&quot;"><Text>Demande de réduction du délai préalable à l’admissibilité à la libération conditionnelle présentée en vertu de l’article 745 du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal></Text></Provision><Provision format-ref="indent-2-2" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;95&quot;"><Text><Leader leader="solid" length="15pc" /></Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;96&quot;"><Text>À l’honorable juge en chef de la Section de première instance de la Cour suprême de l’Île-du-Prince-Édouard :</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;97&quot;"><Label>1.</Label><Text>Je, (<Emphasis style="italic">indiquer les nom et prénom du demandeur</Emphasis>), né le (<Emphasis style="italic">donner la date de naissance du demandeur</Emphasis>) et détenu actuellement à (<Emphasis style="italic">indiquer le nom de l’établissement et le lieu où il se trouve</Emphasis>) demande, en vertu de l’article 745 du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>, que le délai préalable à mon admissibilité à la libération conditionnelle pour la peine qui m’a été infligée le (<Emphasis style="italic">donner la date</Emphasis>), à (<Emphasis style="italic">indiquer le lieu du procès</Emphasis>), soit réduit à (<Emphasis style="italic">préciser le nombre d’années</Emphasis>).</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;98&quot;"><Label>2.</Label><Text>Depuis mon arrestation pour l’infraction mentionnée au paragraphe 3, j’ai été détenu dans les établissements suivants : (<Emphasis style="italic">dresser la liste COMPLÈTE des établissements, indiquer l’endroit où ils se trouvent et donner, dans chaque cas, la date d’entrée</Emphasis>).</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;99&quot;"><Label>3.</Label><Text>La peine mentionnée au paragraphe 1 m’a été infligée pour l’infraction suivante : (<Emphasis style="italic">indiquer l’infraction pour laquelle le demandeur a été déclaré coupable et donner la date de la déclaration de culpabilité</Emphasis>).</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;100&quot;"><Label>4.</Label><Text>La peine qui m’a été infligée est la suivante : (<Emphasis style="italic">décrire la peine</Emphasis>) et le délai préalable à mon admissibilité à la libération conditionnelle a été fixé à (<Emphasis style="italic">donner le nombre d’années</Emphasis>). (<Emphasis style="italic">Indiquer si la peine a été commuée et, dans l’affirmative, donner la date de la commutation</Emphasis>.)</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;101&quot;"><Label>5.</Label><Text>Mon casier judiciaire est le suivant : (<Emphasis style="italic">dresser la liste complète des condamnations prononcées et des peines infligées et indiquer la date de chacune</Emphasis>).</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;102&quot;"><Label>6.</Label><Text>À l’appui de ma demande, j’invoque les motifs suivants : (<Emphasis style="italic">exposer avec PRÉCISION et CONCISION TOUS les motifs invoqués</Emphasis>).</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;103&quot;"><Label>7.</Label><Text>Mon adresse aux fins de signification est la suivante : (donner l’adresse complète).</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;104&quot;"><Text>Déposée auprès du greffier de la Cour suprême de l’Île-du-Prince-Édouard à Charlottetown le (<Emphasis style="italic">donner la date</Emphasis>).</Text></Provision><Provision format-ref="right-align" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.03A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;105&quot;"><Text><FormBlank width="13pc">(<Emphasis style="italic">Signature du demandeur</Emphasis>)</FormBlank></Text></Provision></FormGroup><FormGroup Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;"><ScheduleFormHeading Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,sf=&quot;&quot;"><Label>FORMULE 79.04A</Label></ScheduleFormHeading><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;106&quot;"><Text>CANADA</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;107&quot;"><Text>PROVINCE DE L’ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;108&quot;"><Text>SECTION DE PREMIÈRE INSTANCE DE LA COUR SUPRÊME DE L’ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD</Text></Provision><Provision format-ref="indent-2-2" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;109&quot;"><Text><Leader leader="solid" length="18pc" /></Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;110&quot;"><Text>Demande de (<Emphasis style="italic">nom et prénom du demandeur</Emphasis>) présentée en vertu de l’article 745 du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal></Text></Provision><Provision format-ref="indent-2-2" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;111&quot;"><Text><Leader leader="solid" length="15pc" /></Text></Provision><Provision format-ref="centered" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;112&quot;"><Text>AFFIDAVIT</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;113&quot;"><Text>Je, soussigné, (<Emphasis style="italic">indiquer les nom et prénom du demandeur</Emphasis>), détenu actuellement à (<Emphasis style="italic">indiquer le nom de l’établissement et le lieu où il se trouve</Emphasis>), dans la province de <Leader leader="solid" length="10pc" />, dûment assermenté, déclare ce qui suit :</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;114&quot;"><Label>1.</Label><Text>Je suis le demandeur.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;115&quot;"><Label>2.</Label><Text>Les faits énoncés dans la demande ci-jointe sont vrais.</Text></Provision><Provision format-ref="right-align" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;116&quot;"><Text><FormBlank width="13pc">(<Emphasis style="italic">Signature du demandeur</Emphasis>)</FormBlank></Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;117&quot;"><Text>Assermenté devant moi le <Leader leader="solid" length="12pc" /> 19<Leader leader="solid" length="3pc" />, à<Leader leader="solid" length="10pc" />dans la province de <Leader leader="solid" length="12pc" /></Text></Provision><Provision format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;,fg=&quot;FORMULE 79.04A&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;118&quot;"><Text><FormBlank width="15pc">Commissaire aux serments</FormBlank></Text></Provision></FormGroup></Schedule></Regulation>