﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20110210"><Identification Code="id=&quot;&quot;" hasPreviousVersion="true"><LimsAuthority><Alpha>F-14</Alpha><AuthorityTitle>Loi sur les pêches</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/93-55</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1993</YYYY><MM>2</MM><DD>4</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2007</YYYY><MM>3</MM><DD>15</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">LOI SUR LES PÊCHES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle Code="id=&quot;&quot;,st=&quot;&quot;">Règlement de pêche des provinces maritimes</ShortTitle><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Règlement concernant la pêche dans les provinces de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick et de l’Île-du-Prince-Édouard ainsi que dans les eaux à marée adjacentes</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1993-188 </OrderNumber><Date><YYYY>1993</YYYY><MM>2</MM><DD>4</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Sur recommandation du ministre des Pêches et des Océans et en vertu des articles 8, 43<FootnoteRef idref="footnote1star_f">*</FootnoteRef> et 46 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-14">Loi sur les pêches</XRefExternal>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement de pêche de la Nouvelle-Écosse</XRefExternal>, C.R.C., ch. 848, le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement de pêche du Nouveau-Brunswick</XRefExternal>, C.R.C., ch. 844 et le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement de pêche de l’Île-du-Prince-Édouard</XRefExternal>, C.R.C., ch. 850, et de prendre en remplacement le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement concernant la pêche dans les provinces de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick et de l’Île-du-Prince-Édouard ainsi que dans les eaux à marée adjacentes</XRefExternal>, ci-après, lesquelles mesures entrent en vigueur le 24 février 1993.</Text><Footnote id="footnote1star_f" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>L.C. 1991, ch. 1, art. 12</Text></Footnote></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">TITRE ABRÉGÉ</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-93-55">Règlement de pêche des provinces maritimes</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">DÉFINITIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{foreign fishing vessel}{bateau de pêche étranger}&quot;"><Text><DefinedTermFr>bateau de pêche étranger</DefinedTermFr> S’entend au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-33">Loi sur la protection des pêches côtières</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>foreign fishing vessel</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{weir}{bordigue}&quot;"><Text><DefinedTermFr>bordigue</DefinedTermFr> S’entend au sens du paragraphe 2(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-21">Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>weir</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{square net}{carrelet}&quot;"><Text><DefinedTermFr>carrelet</DefinedTermFr> Filet fait de fil métallique ou de ficelle qui est attaché à une perche, laquelle est maniée sur un pivot de manière à permettre de mettre le filet dans l’eau et de le remonter pour prendre le poisson sans l’emmailler. (<DefinedTermEn>square net</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{registration card}{carte d’enregistrement}&quot;"><Text><DefinedTermFr>carte d’enregistrement</DefinedTermFr> Carte ou certificat d’enregistrement de pêcheur ou certificat d’enregistrement de bateau délivré en vertu de l’article 5 ou en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-21">Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>registration card</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{clams}{clams}&quot;"><Text><DefinedTermFr>clams</DefinedTermFr> Vise notamment les mactres, les palourdes américaines, les couteaux de l’Atlantique et les myes. (<DefinedTermEn>clams</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{whitefish}{corégone}&quot;"><Text><DefinedTermFr>corégone</DefinedTermFr> Le grand corégone et le ménomini rond. (<DefinedTermEn>whitefish</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{}{directeur général régional}&quot;"><Text><DefinedTermFr>directeur général régional</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2001-452, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{hydraulic device}{dispositif hydraulique}&quot;"><Text><DefinedTermFr>dispositif hydraulique</DefinedTermFr> Dispositif servant à pêcher les mollusques et crustacés en les soulevant du fond de l’eau par l’emploi d’eau sous pression. (<DefinedTermEn>hydraulic device</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{mechanical device}{dispositif mécanique}&quot;"><Text><DefinedTermFr>dispositif mécanique</DefinedTermFr> Dispositif ou équipement servant à pêcher les mollusques et crustacés. Sont exclus de la présente définition :</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{mechanical device}{dispositif mécanique}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>les dispositifs à main;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{mechanical device}{dispositif mécanique}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>les râteaux traînants;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{mechanical device}{dispositif mécanique}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>les dispositifs hydrauliques. (<DefinedTermEn>mechanical device</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{tidal waters}{eaux à marée}&quot;"><Text><DefinedTermFr>eaux à marée</DefinedTermFr> Dans le cas d’un comté ou d’une province, les eaux, autres que les eaux intérieures, qui sont :</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{tidal waters}{eaux à marée}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>soit situées à l’intérieur de ce comté ou de cette province;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{tidal waters}{eaux à marée}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>soit adjacentes à ce comté ou cette province et plus près de ce comté ou de cette province que de tout autre comté ou province. (<DefinedTermEn>tidal waters</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{inland waters}{eaux intérieures}&quot;"><Text><DefinedTermFr>eaux intérieures</DefinedTermFr></Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{inland waters}{eaux intérieures}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>Les eaux d’une rivière ou d’un ruisseau visées à la colonne I de l’annexe II qui sont en amont de la limite ou du point de référence, selon le cas, mentionné à la colonne II, y compris les tributaires de ces eaux en amont de cette limite ou de ce point de référence;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{inland waters}{eaux intérieures}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les cas non mentionnés à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>), les eaux qui sont en amont de la laisse de marée basse à l’heure de marée basse indiquée dans la publication du ministère intitulée <XRefExternal reference-type="other">Table des marées et courants du Canada</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>inland waters</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{dip net}{épuisette}&quot;"><Text><DefinedTermFr>épuisette</DefinedTermFr> Filet en forme de poche qui est :</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{dip net}{épuisette}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>monté sur une armature fixée à l’extrémité d’un manche;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{dip net}{épuisette}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>utilisé à la main pour prendre le poisson sans l’emmailler. (<DefinedTermEn>dip net</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{salmon tag}{étiquette à saumon}&quot;"><Text><DefinedTermFr>étiquette à saumon</DefinedTermFr> Étiquette destinée à être fixée à un saumon pour indiquer le lieu et l’année de sa prise, qui :</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{salmon tag}{étiquette à saumon}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>accompagne le permis, la permission écrite ou tout autre document autorisant la pêche de ce saumon, délivré aux termes de l’un des textes suivants :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{salmon tag}{étiquette à saumon}&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>la Loi ou ses règlements,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{salmon tag}{étiquette à saumon}&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur les parcs nationaux</XRefExternal> ou ses règlements,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{salmon tag}{étiquette à saumon}&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>une loi d’une province du Canada ou ses règlements,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{salmon tag}{étiquette à saumon}&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;iv&quot;"><Label>(iv)</Label><Text>une loi d’un pays étranger;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{salmon tag}{étiquette à saumon}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>est lisible;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{salmon tag}{étiquette à saumon}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>n’a pas été falsifiée. (<DefinedTermEn>salmon tag</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{bag net}{filet à poche}&quot;"><Text><DefinedTermFr>filet à poche</DefinedTermFr> Filet qui :</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{bag net}{filet à poche}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>est fixé à des pieux ou à des bouées;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{bag net}{filet à poche}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>comporte une poche flottant au gré de la marée ou des courants;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{bag net}{filet à poche}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>permet de prendre le poisson sans l’emmailler. (<DefinedTermEn>bag net</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{drift net}{filet dérivant}&quot;"><Text><DefinedTermFr>filet dérivant</DefinedTermFr> Filet maillant qui dérive dans l’eau et qui est attaché ou non à un bateau, y compris le filet maillant qui n’est pas ancré aux deux extrémités. (<DefinedTermEn>drift net</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{gill net}{filet maillant}&quot;"><Text><DefinedTermFr>filet maillant</DefinedTermFr> Filet utilisé pour prendre le poisson en l’emmaillant mais qui ne forme pas une enceinte dans l’eau. (<DefinedTermEn>gill net</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{public oyster-fishing area}{gisement public de pêche des huîtres}&quot;"><Text><DefinedTermFr>gisement public de pêche des huîtres</DefinedTermFr> Tout secteur ne constituant pas un secteur ostréicole amodié. (<DefinedTermEn>public oyster-fishing area</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{hook}{hameçon}&quot;"><Text><DefinedTermFr>hameçon</DefinedTermFr> Dans le cas de la pêche à la ligne, hameçon simple, double ou triple, avec ou sans ardillon, ayant une seule hampe ou une seule tige. (<DefinedTermEn>hook</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{day}{jourjournée}&quot;"><Text><DefinedTermFr>jour</DefinedTermFr> ou <DefinedTermFr>journée</DefinedTermFr> Jour civil. (<DefinedTermEn>day</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{set line}{ligne fixe}&quot;"><Text><DefinedTermFr>ligne fixe</DefinedTermFr> Ligne de pêche qui n’est ni montée sur une canne ni tenue à la main et qui est munie d’un seul hameçon ayant une seule pointe ou un seul ardillon. (<DefinedTermEn>set line</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{Act}{Loi}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="F-14">Loi sur les pêches</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{length}{longueur}&quot;"><Text><DefinedTermFr>longueur</DefinedTermFr></Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{length}{longueur}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>Dans le cas d’une anguille, la distance mesurée en ligne droite du bout du museau à l’extrémité de la nageoire caudale;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{length}{longueur}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans le cas du saumon et de la ouananiche, la distance mesurée en ligne droite du bout du museau à l’extrémité de la fourche caudale;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{length}{longueur}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>dans le cas des mollusques et crustacés, la distance mesurée en ligne droite sur la partie la plus longue de la coquille;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{length}{longueur}&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>dans le cas des autres poissons mentionnés dans le présent règlement, la distance mesurée en ligne droite du bout du museau à l’extrémité de la queue. (<DefinedTermEn>length</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{mesh size}{maillage}&quot;"><Text><DefinedTermFr>maillage</DefinedTermFr> S’entend au sens du paragraphe 2(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-21">Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>mesh size</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{Department}{ministère}&quot;"><Text><DefinedTermFr>ministère</DefinedTermFr> Le ministère des Pêches et des Océans. (<DefinedTermEn>Department</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{shellfish}{mollusques et crustacés}&quot;"><Text><DefinedTermFr>mollusques et crustacés</DefinedTermFr> Les clams, les moules et les huîtres. (<DefinedTermEn>shellfish</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{artificial fly}{mouche artificielle}&quot;"><Text><DefinedTermFr>mouche artificielle</DefinedTermFr> Hameçon simple, hameçon double ou deux hameçons simples qui sont garnis de matières susceptibles d’attirer le poisson et qui ne sont pas munis d’un plomb, d’un dispositif tournant ou d’un appât naturel. (<DefinedTermEn>artificial fly</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{brook trout}{omble de fontaine}&quot;"><Text><DefinedTermFr>omble de fontaine</DefinedTermFr> Omble de fontaine et ses hybrides, à l’exception de la truite moulac. (<DefinedTermEn>brook trout</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{landlocked salmon}{ouananiche}&quot;"><Text><DefinedTermFr>ouananiche</DefinedTermFr> Saumon non anadrome. (<DefinedTermEn>landlocked salmon</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{longline}{palangre}&quot;"><Text><DefinedTermFr>palangre</DefinedTermFr> Ligne munie de deux ou plusieurs hameçons espacés qui est ancrée au fond de l’eau. (<DefinedTermEn>longline</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{angling}{pêche à la ligneà la ligne}&quot;"><Text><DefinedTermFr>pêche à la ligne</DefinedTermFr> ou <DefinedTermFr>à la ligne</DefinedTermFr> Pêche avec une ligne munie d’un ou de plusieurs hameçons et tenue à la main ou montée sur une canne qui est soit tenue à la main, soit surveillée de près. (<DefinedTermEn>angling</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{jigging}{pêche à la turlutte}&quot;"><Text><DefinedTermFr>pêche à la turlutte</DefinedTermFr> Pêche avec un ou plusieurs hameçons qui sont maniés de façon à percer le corps du poisson plutôt qu’à l’amener à prendre l’hameçon ou les hameçons dans sa bouche. (<DefinedTermEn>jigging</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{}{pêche de subsistance des Indiens}&quot;"><Text><DefinedTermFr>pêche de subsistance des Indiens</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/93-335, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{recreational fishing}{pêche récréative}&quot;"><Text><DefinedTermFr>pêche récréative</DefinedTermFr> Pêche pratiquée uniquement pour l’agrément ou l’usage personnel de celui qui prend le poisson. (<DefinedTermEn>recreational fishing</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{open season}{période d’ouverture}&quot;"><Text><DefinedTermFr>période d’ouverture</DefinedTermFr> Période durant laquelle aucune période de fermeture n’est applicable. (<DefinedTermEn>open season</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{sport fish}{poisson de sport}&quot;"><Text><DefinedTermFr>poisson de sport</DefinedTermFr> L’achigan à petite bouche, la ouananiche, le saumon et la truite. (<DefinedTermEn>sport fish</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{province}{provinceétiquette à saumon}&quot;"><Text><DefinedTermFr>province</DefinedTermFr> Sauf dans la définition de <DefinedTermFr>étiquette à saumon</DefinedTermFr>, la province de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick ou de l’Île-du-Prince-Édouard. (<DefinedTermEn>province</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{drag rake}{râteau traînant}&quot;"><Text><DefinedTermFr>râteau traînant</DefinedTermFr> Dispositif servant à pêcher les mollusques et crustacés qui est traîné sur le fond de l’eau par un bateau. Sont exclus de la présente définition les dispositifs hydrauliques et les dispositifs mécaniques. (<DefinedTermEn>drag rake</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{salmon}{saumon}&quot;"><Text><DefinedTermFr>saumon</DefinedTermFr> Saumon anadrome. (<DefinedTermEn>salmon</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{leased oyster area}{secteur ostréicole amodié}&quot;"><Text><DefinedTermFr>secteur ostréicole amodié</DefinedTermFr> Secteur visé par une licence spéciale délivrée ou un bail spécial consenti en vertu des articles 58 ou 59 de la Loi qui permet au titulaire de constituer des huîtrières ou de pratiquer l’ostréiculture. (<DefinedTermEn>leased oyster area</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{trap net}{trappe en filet}&quot;"><Text><DefinedTermFr>trappe en filet</DefinedTermFr> Filet qui est mouillé de manière à enclore une étendue d’eau dans laquelle le poisson est conduit par un ou plusieurs guideaux donnant sur une ou plusieurs ouvertures. La présente définition comprend un parc fermé mais non une trappe à anguille. (<DefinedTermEn>trap net</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{trout}{truite}&quot;"><Text><DefinedTermFr>truite</DefinedTermFr> L’omble-chevalier, l’omble de fontaine, la truite brune, le touladi et la truite arc-en-ciel. (<DefinedTermEn>trout</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;1&quot;,df=&quot;{splake}{truite moulac}&quot;"><Text><DefinedTermFr>truite moulac</DefinedTermFr> Truite issue du croisement d’un omble de fontaine mâle et d’un touladi femelle. (<DefinedTermEn>splake</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Subsection><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Dans le présent règlement, la désignation d’une espèce ou d’un groupe d’espèces de poissons par le nom commun indiqué à la colonne I de l’annexe I s’interprète comme un renvoi au nom scientifique figurant à la colonne II.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Dans le présent règlement, toute mention du poids d’un poisson s’entend du poids du poisson à l’état non transformé.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Dans le présent règlement, les coordonnées de quadrillage sont établies d’après le quadrillage universel transverse de Mercator exprimé selon le Système de référence géodésique de l’Amérique du Nord 1927 (NAD 27) utilisé dans le Système national de référence cartographique, échelle 1 : 50 000, publié par le ministère des Ressources naturelles.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>Sauf indication contraire, la mention dans le présent règlement d’une rivière ou d’un ruisseau par son nom propre vaut mention de toutes les eaux faisant partie de cette rivière ou de ce ruisseau, y compris ses tributaires.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;6&quot;"><Label>(6)</Label><Text>Les dispositions du présent règlement visant les mollusques et crustacés qui sont applicables à des eaux désignées s’appliquent également à la laisse de mer de celles-ci.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;7&quot;"><Label>(7)</Label><Text>Dans le présent règlement, les coordonnées géographiques — latitude et longitude — sont exprimées selon le Système de référence géodésique de l’Amérique du Nord 1927 (NAD 27).</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;2&quot;,ss=&quot;8&quot;"><Label>(8)</Label><Text>Dans le présent règlement, à moins d’indication contraire, les lignes reliant les points ou coordonnées entre eux sont des loxodromies.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/93-335, art. 1;</li><li> DORS/2001-452, art. 1;</li><li> DORS/2008-99, art. 10.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Heading Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;">APPLICATION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Subsection Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Le présent règlement s’applique à la Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick et à l’Île-du-Prince-Édouard ainsi qu’aux eaux de pêche canadiennes adjacentes à ces provinces.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sont exclus de l’application du présent règlement :</Text><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/93-335, art. 2]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>la pêche des mammifères marins;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>la pêche autorisée par un permis délivré en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-21">Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>à l’exception de la partie VIII, le poisson d’élevage ou de culture qui se trouve ou qui est pris :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>soit dans une installation d’aquaculture exploitée en vertu d’un bail consenti ou d’un permis délivré par le ministre ou en vertu de la loi de la Nouvelle-Écosse intitulée <XRefExternal reference-type="act">Aquaculture Act</XRefExternal> ou de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur l’aquaculture</XRefExternal> du Nouveau-Brunswick;</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>soit dans un étang appartenant à un particulier qui ne contient aucun poisson sauvage et dans lequel les poissons sauvages ne peuvent se rendre;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>les parcs nationaux, dans les cas où le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur la pêche dans les parcs nationaux</XRefExternal> s’applique;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label><Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>les bateaux de pêche étrangers lorsqu’ils sont utilisés pour la pêche autre que la pêche récréative et les personnes qui pratiquent la pêche, autre que la pêche récréative, à partir d’un bateau de pêche étranger.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;3&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>À l’exception du présent article et des articles 2, 4, 6, 18, 19, 22, 25 à 29, 34, 35, 39, 56, 58 et 68, le présent règlement ne s’applique ni à la pêche ni à toute activité connexe pratiquées au titre d’un permis délivré en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-93-332">Règlement sur les permis de pêche communautaires des Autochtones</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/93-335, art. 2;</li><li> DORS/97-246, art. 1;</li><li> DORS/2002-225, art. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE I</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;">DISPOSITIONS GÉNÉRALES</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;5&quot;">Délivrance de permis et enregistrement</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Subsection Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) à (5), il est interdit à quiconque de pêcher ou de prendre et de garder tout poisson à moins que les conditions suivantes ne soient réunies :</Text><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>selon le cas :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>il est titulaire d’un permis délivré à cette fin aux termes du présent règlement, du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-93-53">Règlement de pêche (dispositions générales)</XRefExternal> ou du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-93-332">Règlement sur les permis de pêche communautaires des Autochtones</XRefExternal>,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>il accompagne une personne visée au sous-alinéa (i) et pratique, selon le cas :</Text><Clause Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;A&quot;"><Label>(A)</Label><Text>la pêche de l’anguille avec des trappes à anguille,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;B&quot;"><Label>(B)</Label><Text>la pêche du gaspareau avec des filets maillants, des trappes en filet, des carrelets ou des bordigues,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;C&quot;"><Label>(C)</Label><Text>la pêche de l’alose savoureuse avec des filets maillants, des carrelets ou des trappes en filet,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;D&quot;"><Label>(D)</Label><Text>la pêche de la capucette avec des trappes en filet,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;E&quot;"><Label>(E)</Label><Text>la pêche de l’éperlan avec des filets à poche, des parcs fermés ou des filets maillants,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;F&quot;"><Label>(F)</Label><Text>la pêche de l’esturgeon avec des filets maillants,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;G&quot;"><Label>(G)</Label><Text>la pêche du poulamon atlantique avec des filets à poche, des parcs fermés ou des filets maillants;</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>il détient une carte d’enregistrement de pêcheur;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>si un bateau est utilisé pour la pêche, ce bateau fait l’objet d’un certificat d’enregistrement de bateau.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est permis de garder les espèces de poissons suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>l’alose savoureuse prise fortuitement avec un engin de pêche servant à la pêche du gaspareau et utilisé en vertu d’un permis;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/96-125, art. 1]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>le poulamon de l’Atlantique pris fortuitement avec un engin de pêche servant à la pêche de l’éperlan et utilisé en vertu d’un permis.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le paragraphe (1) ne s’applique pas à :</Text><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la pêche récréative à la ligne ou avec des lignes fixes;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>la pêche récréative des clams et des moules, à la main ou avec des outils à main;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>la pêche récréative des anguilles, de l’éperlan et du poulamon de l’Atlantique, avec un harpon, dans les eaux à marée;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>la pêche récréative de l’éperlan avec une épuisette;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>la pêche récréative du gaspareau, avec une épuisette, dans les eaux autres que :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;e&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>les eaux intérieures et les eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;e&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>les eaux intérieures de la rivière Miramichi et de la rivière Saint-Jean;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label><Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>la pêche des huîtres dans un secteur ostréicole amodié;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label><Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>la pêche des ménés avec des trappes à ménés ou des épuisettes.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Les alinéas (1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) et <Emphasis style="italic">c</Emphasis>) ne s’appliquent pas à la pêche pratiquée en vertu d’un permis de pêche récréative ou d’un permis délivré aux termes du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-93-332">Règlement sur les permis de pêche communautaires des Autochtones</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;4&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>L’alinéa (1)<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) ne s’applique pas à la pêche des huîtres dans un gisement public de pêche des huîtres situé dans les eaux intérieures ou les eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard ou de la Nouvelle-Écosse.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/93-335, art. 3;</li><li> DORS/96-125, art. 1;</li><li> DORS/2001-452, art. 2.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;5&quot;"><Label>5.</Label><Text>Le ministre peut délivrer un permis ou une carte d’enregistrement mentionné à la colonne I du tableau du présent article à quiconque en fait la demande et acquitte le droit indiqué à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="60.26*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="2" colwidth="293.97*" htmlwidth="63%" /><colspec colname="3" colwidth="113.66*" htmlwidth="24%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6351h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6351h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6351h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6351h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6351h4" headers="t6351h1">Permis ou carte d’enregistrement</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6351h5" headers="t6351h2">Droit ($)</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h3">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h1 t6351h4">Carte d’enregistrement de pêcheur</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h2 t6351h5">50,00</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h3">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h1 t6351h4">Certificat d’enregistrement de bateau</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h2 t6351h5">50,00</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h3">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h1 t6351h4">Permis de pêche commerciale</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h2 t6351h5">30,00 par espèce</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h3">4.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h1 t6351h4">Permis de pêche récréative</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h2 t6351h5">10,00</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h3">5.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h1 t6351h4">Permis de pêche d’appât</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h2 t6351h5">5,00</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h3">6.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h1 t6351h4">Permis pour reconstituer des bancs de mollusques et crustacés</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h2 t6351h5">Gratuit</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h3">7.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h1 t6351h4">Permis pour prendre des huîtres dans un secteur ostréicole amodié durant une période de fermeture</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h2 t6351h5">Gratuit</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h3">8.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h1 t6351h4">Permis d’importation du saumon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6351h2 t6351h5">Gratuit</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/93-335, art. 4;</li><li> DORS/96-3, art. 1.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;">Espèces interdites</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;6&quot;"><Label>6.</Label><Text>Il est interdit de prendre et de garder ou d’avoir en sa possession un corégone atlantique.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 3.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_7&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_7&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;">Pêche dans les eaux intérieures</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;7&quot;"><Label>7.</Label><Subsection Code="se=&quot;7&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit de pêcher dans les eaux intérieures autrement qu’à la ligne.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;7&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Est soustrait à l’application du paragraphe (1) quiconque pêche :</Text><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le gaspareau, l’éperlan ou les mollusques et crustacés;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>les ménés avec des trappes à ménés ou des épuisettes;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>avec des lignes fixes conformément aux parties XVIII et XIX;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>en vertu d’un permis autorisant la pêche dans les eaux intérieures par une méthode autre que la pêche à la ligne.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;8&quot;"><Label>8.</Label><Text>Il est interdit de pêcher dans les eaux intérieures à l’aide d’une lumière artificielle ou de la lumière d’une flamme.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 4.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_9&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_9&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;8&quot;">Restrictions visant la pêche à la turlutte</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;9&quot;"><Label>9.</Label><Text>Il est interdit, dans les eaux intérieures, de pêcher à la turlutte ou d’aider une personne à pêcher à la turlutte, ou d’aider une personne à débarquer du poisson pris à la turlutte dans les eaux intérieures.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 4.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;9.1&quot;"><Label>9.1</Label><Text>Il est interdit, dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article, de pêcher à la turlutte durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="60.26*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="2" colwidth="232.61*" htmlwidth="50%" /><colspec colname="3" colwidth="175.12*" htmlwidth="37%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6352h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6352h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6352h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6352h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6352h4" headers="t6352h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6352h5" headers="t6352h2">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6352h3">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6352h1 t6352h4">Eaux à marée de la Nouvelle-Écosse</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6352h2 t6352h5">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 4.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_10&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_10&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;9&quot;">Pêche à la ligne</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;10&quot;"><Label>10.</Label><Text>Indépendamment de toute période d’ouverture prévue dans le présent règlement pour la pêche à la ligne dans des eaux intérieures données, il est interdit de pêcher à la ligne dans ces eaux à moins qu’une période d’ouverture visant au moins une espèce de poisson de sport ne soit en cours dans ces eaux.</Text></Section><Section Code="se=&quot;11&quot;"><Label>11.</Label><Text>Il est interdit de pêcher à la ligne dans les eaux intérieures :</Text><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>avec plus d’une ligne de pêche;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>avec une ligne de pêche munie de plus de trois hameçons.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;11.1&quot;"><Label>11.1</Label><Text>Il est interdit de pêcher à la ligne le poisson de sport dans les eaux à marée :</Text><Paragraph Code="se=&quot;11.1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>avec plus d’une ligne de pêche;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11.1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>avec une ligne de pêche munie de plus de trois hameçons.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 5.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;11.2&quot;"><Label>11.2</Label><Text>Il est interdit de pêcher à la ligne, dans les eaux à marée, des espèces de poisson autres que le poisson de sport :</Text><Paragraph Code="se=&quot;11.2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>avec plus de cinq lignes de pêche;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11.2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>avec une ligne de pêche munie de plus de six hameçons.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 5.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;11.3&quot;"><Label>11.3</Label><Text>Il est entendu que les interdictions énoncées aux articles 11.1 et 11.2 ne s’appliquent pas à la pêche commerciale.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 5.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;12&quot;"><Label>12.</Label><Subsection Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit de pêcher à la ligne le poisson de sport durant la période commençant deux heures après le coucher du soleil et se terminant deux heures avant le lever du soleil.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le paragraphe (1) ne s’applique pas à la pêche à la ligne :</Text><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>de l’achigan à petite bouche dans les lacs Micmac et Banook, comté de Halifax (Nouvelle-Écosse);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>de la truite brune dans la rivière Cornwallis, comté de Kings (Nouvelle-Écosse) et la rivière Mersey, comté de Queens (Nouvelle-Écosse), en aval du lac Rossignol jusqu’au barrage des chutes Cowie;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars dans les eaux visées à l’article 116 et à l’annexe IX.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Malgré le paragraphe (1), il est interdit de pêcher à la ligne dans les eaux intérieures de la Nouvelle-Écosse visées à l’annexe IV durant la période de 22 h chaque jour à 6 h le jour suivant.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;13&quot;"><Label>13.</Label><Text>Quiconque prend un poisson de sport en l’accrochant par une partie du corps autre que la bouche doit sur-le-champ le remettre à l’eau, en ayant soin, si le poisson est toujours vivant, de le blesser le moins possible.</Text></Section><Section Code="se=&quot;14&quot;"><Label>14.</Label><Text>Il est interdit d’utiliser une gaffe ou un harpon pour débarquer des poissons pris dans le cadre de la pêche à la ligne.</Text></Section><Section Code="se=&quot;15&quot;"><Label>15.</Label><Text>Il est interdit de pêcher à la ligne ou d’aider une personne à pêcher à la ligne à partir :</Text><Paragraph Code="se=&quot;15&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>d’un pont en Nouvelle-Écosse qui enjambe des eaux visées à la colonne I de l’annexe IV;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;15&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>d’un pont au Nouveau-Brunswick qui enjambe les eaux intérieures d’une rivière ou d’un ruisseau visés à la colonne I de l’annexe II ou qui constitue la limite de ces eaux.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;16&quot;"><Label>16.</Label><Subsection Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de pêcher à la ligne toute espèce de poisson dans les eaux visées à la colonne I de l’annexe IV par une méthode indiquée à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;16&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La période de fermeture visée au paragraphe (1) est considérée comme fixée séparément et indépendamment pour chaque espèce de poisson présente dans les eaux visées.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 6.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_17&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_17&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;10&quot;">Limites de possession</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;17&quot;"><Label>17.</Label><Subsection Code="se=&quot;17&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit d’avoir en sa possession une quantité de saumons pris à la ligne conformément au présent règlement qui est supérieure au contingent annuel fixé pour cette espèce par le présent règlement.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;17&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit d’avoir en sa possession une quantité de poissons d’une espèce, autre que le saumon, pris dans le cadre de la pêche récréative conformément au présent règlement qui est supérieure au contingent quotidien fixé pour cette espèce par le présent règlement.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_18&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_18&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;11&quot;">Appâts — dispositions générales</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;18&quot;"><Label>18.</Label><Text>Il est interdit, dans toute province, d’utiliser comme appât ou d’avoir en sa possession dans le but de s’en servir comme appât :</Text><Paragraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>l’un des poissons suivants, vivant ou mort :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>l’achigan, la barbotte brune, le crapet, le baret, la perchaude et autres poissons épineux à nageoires rayées,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>les cyprins dorés et autres carpes,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>le brochet maillé;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>tout poisson vivant pris ailleurs que dans cette province.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 7.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_19&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_19&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;12&quot;">Appâts — dispositions visant le Nouveau-Brunswick</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;19&quot;"><Label>19.</Label><Subsection Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit, dans les eaux intérieures du Nouveau-Brunswick, d’utiliser du poisson vivant comme appât ou d’en avoir en sa possession à cette fin.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est permis d’utiliser du poisson vivant comme appât ou d’en avoir en sa possession à cette fin dans toute étendue d’eau visée à l’article 116 si le poisson provient de celle-ci et n’appartient pas à une espèce de poisson désignée à l’alinéa 18<Emphasis style="italic">a</Emphasis>).</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 8.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_20&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_20&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;13&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;20&quot;"><Label>20.</Label><Text>Il est interdit de pêcher une espèce de poisson dans les eaux visées à la colonne I de l’annexe III par une méthode indiquée à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text></Section><Section Code="se=&quot;21&quot;"><Label>21.</Label><Text>Quiconque pêche avec un filet maillant doit l’installer en ligne droite.</Text></Section><Section Code="se=&quot;22&quot;"><Label>22.</Label><Text>Il est interdit, dans une province, d’avoir en sa possession sans excuse légitime un filet de pêche autre qu’une épuisette.</Text></Section><Section Code="se=&quot;23&quot;"><Label>23.</Label><Subsection Code="se=&quot;23&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit, dans les eaux intérieures et dans un rayon de 15 m de celles-ci, d’avoir en sa possession une turlutte ou un harpon.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;23&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit, dans les eaux intérieures et dans un rayon de 15 m de celles-ci, d’avoir en sa possession un collet ou un arc et une flèche, à moins d’être en train de chasser ou de tendre des pièges conformément aux lois de la province.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;24&quot;"><Label>24.</Label><Text>Quiconque pêche le gaspareau ou l’alose savoureuse avec un filet maillant, une trappe en filet ou une bordigue doit, durant la période de fermeture hebdomadaire applicable prévue aux annexes V ou VIII :</Text><Paragraph Code="se=&quot;24&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>enlever le filet maillant de l’eau;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;24&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>faire en sorte que la trappe en filet ou la bordigue ne puissent pas prendre de poissons.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;25&quot;"><Label>25.</Label><Text>Il est interdit de pêcher avec une bordigue, construite dans les eaux à marée, qui se déssèche lors de la marée basse à moins :</Text><Paragraph Code="se=&quot;25&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>de n’utiliser qu’une bordigue munie de portes de sortie permettant au poisson de s’échapper;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;25&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>d’ouvrir les portes de sortie avant la marée basse et de libérer les poissons pris fortuitement.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_26&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_26&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;14&quot;">Espacement des engins de pêche</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;26&quot;"><Label>26.</Label><Text>Sauf disposition contraire prévue dans les conditions du permis, il est interdit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>dans la rivière Gaspereau, comté de Kings (Nouvelle-Écosse), de pêcher le gaspareau avec :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>une épuisette, dans un rayon de 90 m d’un carrelet,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>un carrelet, dans un rayon de 60 m d’un autre carrelet,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>un carrelet, dans un rayon de 60 m d’un barrage;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux autres que celles de la rivière Miramichi et la baie Miramichi, de pêcher l’éperlan ou le poulamon de l’Atlantique avec un filet à poche, une trappe en filet ou un filet maillant :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>dans un rayon de 45 m de tout autre filet à poche, trappe en filet ou filet maillant,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>dans un rayon de 90 m en amont ou en aval de tout autre filet à poche, trappe en filet ou filet maillant;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>dans la rivière Miramichi et la baie Miramichi, de pêcher l’éperlan ou le poulamon de l’Atlantique avec un filet à poche, une trappe en filet ou un filet maillant :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>dans un rayon de 90 m de tout autre filet à poche, trappe en filet ou filet maillant,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;c&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>dans un rayon de 180 m en amont ou en aval de tout autre filet à poche, trappe en filet ou filet maillant;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>de pêcher l’éperlan ou le poulamon de l’Atlantique avec un filet à poche, une trappe en filet ou un filet maillant dans un rayon de 90 m d’un pont;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;26&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>dans les cas non prévus aux alinéas <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) à <Emphasis style="italic">d</Emphasis>), de pêcher avec un engin de pêche ou de le mouiller, à l’exception d’un engin de pêche à la ligne, d’une épuisette, d’une trappe à ménés ou d’un harpon, dans un rayon de 200 m d’un engin de pêche déjà mouillé.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_27&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_27&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;15&quot;">Surveillance des engins de pêche</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;27&quot;"><Label>27.</Label><Text>Il est interdit de laisser un engin de pêche dans l’eau sans surveillance pendant plus de 72 heures consécutives.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_28&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_28&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;16&quot;">Abris temporaires sur la glace</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;28&quot;"><Label>28.</Label><Subsection Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit, à l’Île-du-Prince-Édouard et en Nouvelle-Écosse, d’installer une cabane ou un abri temporaire sur des eaux recouvertes de glace, à moins que les nom et adresse du propriétaire n’y soient peints ou indiqués de toute autre façon.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Les lettres et les chiffres formant le nom et l’adresse du propriétaire de la cabane ou de l’abri temporaire mentionnés au paragraphe (1) doivent être :</Text><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>lisibles;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>d’une hauteur d’au moins 50 mm;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>d’une couleur contrastant avec le fond.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Il est interdit d’installer une cabane ou un abri temporaire sur la glace avant le 1<Sup>er</Sup> janvier dans les eaux visées à l’article 116 et à l’annexe IX.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;28&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Les cabanes et abris temporaires doivent être enlevés de sur la glace par le propriétaire au plus tard à minuit le 2 avril chaque année ou, selon l’état de la glace, à la date — antérieure ou ultérieure — indiquée par un agent des pêches.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 9.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_29&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE I&quot;,gb=&quot;s_29&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;17&quot;">Prise de mollusques et crustacés pour la reconstitution de bancs</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;29&quot;"><Label>29.</Label><Text>Indépendamment des périodes de fermeture et des limites de taille établies par le présent règlement, toute personne peut, en vertu d’un permis pour reconstituer des bancs de mollusques et crustacés, pêcher des mollusques et crustacés en vue de les transplanter dans un milieu favorisant leur croissance, leur condition ou leur accessibilité.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE II</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;18&quot;">LOTTE</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,gb=&quot;s_30&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,gb=&quot;s_30&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;19&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;30&quot;"><Label>30.</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative de la lotte :</Text><Paragraph Code="se=&quot;30&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;30&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,gb=&quot;s_30.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,gb=&quot;s_30.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;20&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;30.1&quot;"><Label>30.1</Label><Text>Il est interdit de pêcher la lotte autrement qu’à la ligne.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,gb=&quot;s_30.2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,gb=&quot;s_30.2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;21&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;30.2&quot;"><Label>30.2</Label><Text>Il est interdit de pêcher la lotte dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="51.12*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="185.18*" htmlwidth="29%" /><colspec colname="3" colwidth="108.36*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="93.37*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="104.49*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="105.41*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6353h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6353h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6353h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6353h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6353h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6353h5">Colonne V</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6353h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6353h7" headers="t6353h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6353h8" headers="t6353h2">Période de fermeture</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6353h9" headers="t6353h3">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6353h10" headers="t6353h4">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6353h11" headers="t6353h5">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h6">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h1 t6353h7">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle‑Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h2 t6353h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h3 t6353h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h4 t6353h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h5 t6353h11">150 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h6">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h1 t6353h7">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau‑Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h2 t6353h8">Du 16 sept. au 14 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h3 t6353h9">10</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h4 t6353h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h5 t6353h11">150 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h6">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h1 t6353h7">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île‑du‑Prince‑Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h2 t6353h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h3 t6353h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h4 t6353h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6353h5 t6353h11">150 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,gb=&quot;s_30.3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II&quot;,gb=&quot;s_30.3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;22&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;30.3&quot;"><Label>30.3</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une même journée, de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau de l’article 30.2 et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;30.3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une quantité de lottes supérieure au contingent fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;30.3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>une lotte dont la longueur est inférieure à la longueur minimale fixée à la colonne IV ou supérieure à la longueur maximale fixée à la colonne V.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE II.1</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;23&quot;">BROCHET MAILLÉ</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,gb=&quot;s_31&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,gb=&quot;s_31&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;24&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;31&quot;"><Label>31.</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative du brochet maillé :</Text><Paragraph Code="se=&quot;31&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;31&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,gb=&quot;s_31.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,gb=&quot;s_31.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;25&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;31.1&quot;"><Label>31.1</Label><Text>Il est interdit de pêcher le brochet maillé autrement qu’à la ligne.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,gb=&quot;s_31.2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,gb=&quot;s_31.2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;26&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;31.2&quot;"><Label>31.2</Label><Text>Il est interdit de pêcher le brochet maillé dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="50.61*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="185.12*" htmlwidth="29%" /><colspec colname="3" colwidth="111.50*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="91.86*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="100.98*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="107.99*" htmlwidth="17%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6354h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6354h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6354h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6354h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6354h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6354h5">Colonne V</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6354h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6354h7" headers="t6354h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6354h8" headers="t6354h2">Période de fermeture</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6354h9" headers="t6354h3">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6354h10" headers="t6354h4">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6354h11" headers="t6354h5">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h6">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h1 t6354h7">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle‑Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h2 t6354h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 avril</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h3 t6354h9">100</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h4 t6354h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h5 t6354h11">75 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h6">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h1 t6354h7">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau‑Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h2 t6354h8">Du 16 sept. au 14 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h3 t6354h9">10</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h4 t6354h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h5 t6354h11">75 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h6">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h1 t6354h7">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île‑du‑Prince‑Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h2 t6354h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h3 t6354h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h4 t6354h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6354h5 t6354h11">75 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,gb=&quot;s_31.3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE II.1&quot;,gb=&quot;s_31.3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;27&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;31.3&quot;"><Label>31.3</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une même journée, de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau de l’article 31.2 et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;31.3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une quantité de brochets maillés supérieure au contingent fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;31.3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un brochet maillé dont la longueur est inférieure à la longueur minimale fixée à la colonne IV ou supérieure à la longueur maximale fixée à la colonne V.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 10.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE III&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE III</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE III&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;28&quot;">CLAMS</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE III&quot;,gb=&quot;s_32&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE III&quot;,gb=&quot;s_32&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;29&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;32&quot;"><Label>32.</Label><Subsection Code="se=&quot;32&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit, dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article, de pratiquer la pêche récréative d’une espèce désignée à la colonne II par une méthode indiquée à la colonne III, durant la période de fermeture prévue à la colonne IV.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;32&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit, dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article, de pratiquer la pêche commerciale d’une espèce désignée à la colonne II par une méthode indiquée à la colonne III, durant la période de fermeture prévue à la colonne IV.</Text><TableGroup pointsize="8" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="5"><colspec colname="1" colwidth="68.02*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="149.85*" htmlwidth="18%" /><colspec colname="3" colwidth="142.91*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="326.99*" htmlwidth="39%" /><colspec colname="5" colwidth="151.00*" htmlwidth="18%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6355h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6355h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6355h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" id="t6355h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6355h4">Colonne IV</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6355h5">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6355h6" headers="t6355h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6355h7" headers="t6355h2">Espèce</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6355h8" headers="t6355h3">Méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6355h9" headers="t6355h4">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5">1.</entry><entry colname="2" morerows="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle‑Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7">(1) Mactre</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7">(2) Palourde américaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.4" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes" Code="se=&quot;32&quot;,ss=&quot;2&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Couteau de l’Atlantique</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7">(4) Mye</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5">2.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau‑Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7">(1) Mactre</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7">(2) Palourde américaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.4" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes" Code="se=&quot;32&quot;,ss=&quot;2&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Couteau de l’Atlantique</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7">(4) Mye</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5">3.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île‑du‑Prince‑Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7">(1) Mactre</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7">(2) Palourde américaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.4" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes" Code="se=&quot;32&quot;,ss=&quot;2&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Couteau de l’Atlantique</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7">(4) Mye</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(1) Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(2) Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(3) Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(4) Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(5) Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h1 t6355h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h2 t6355h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h3 t6355h8">(6) Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6355h4 t6355h9">(6) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 11.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE III&quot;,gb=&quot;s_33&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE III&quot;,gb=&quot;s_33&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;30&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;33&quot;"><Label>33.</Label><Text>Il est interdit à quiconque pratique la pêche récréative des clams, à la main ou avec des outils à main, de prendre et de garder, au cours d’une même journée, plus de 300 clams au total appartenant à l’une ou plusieurs des espèces suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;33&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>mactre;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;33&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>palourde américaine;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;33&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>couteau de l’Atlantique;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;33&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>mye.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 12.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;34&quot;"><Label>34.</Label><Text>Il est interdit de prendre et de garder des clams des espèces indiquées à la colonne II du tableau du présent article qui proviennent des eaux visées à la colonne I et dont la longueur est inférieure à la longueur minimale indiquée à la colonne III.</Text><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="72.40*" htmlwidth="10%" /><colspec colname="2" colwidth="251.13*" htmlwidth="36%" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="35.51*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="3" colwidth="179.85*" htmlwidth="26%" /><colspec colname="COLSPEC1" colwidth="36.57*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="4" colwidth="114.18*" htmlwidth="17%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6356h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6356h1">Colonne I</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6356h2">Colonne II</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6356h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6356h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6356h5" headers="t6356h1">Eaux</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6356h6" headers="t6356h2">Espèce</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6356h7" headers="t6356h3">Longueur minimale</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h1 t6356h2 t6356h3 t6356h5 t6356h6 t6356h7"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4">1.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h1 t6356h5">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Palourde américaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">38 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Mactre</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">76 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Mye</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">44 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h1 t6356h2 t6356h3 t6356h5 t6356h6 t6356h7"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4">2.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h1 t6356h5">Eaux intérieures et eaux à marée de la partie du Nouveau-Brunswick qui borde la baie de Fundy.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Palourde américaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">38 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Mactre</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">76 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Mye</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">44 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4">3.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h1 t6356h5">Eaux intérieures et eaux à marée de la partie du Nouveau-Brunswick qui borde le golfe du Saint‑Laurent et le détroit de Northumberland.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Palourde américaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">38 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Mactre</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">76 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Mye</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">38 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h1 t6356h2 t6356h3 t6356h5 t6356h6 t6356h7"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4">4.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h1 t6356h5">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Palourde américaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">50 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Mactre</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">76 mm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h2 t6356h6">Mye</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6356h3 t6356h7">50 mm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE IV</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;31&quot;">ANGUILLES</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,gb=&quot;s_35&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,gb=&quot;s_35&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;32&quot;">Définitions</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;35&quot;"><Label>35.</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente partie.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;35&quot;,df=&quot;{elver}{civelle}&quot;"><Text><DefinedTermFr>civelle</DefinedTermFr> Anguille mesurant moins de 10 cm de longueur. (<DefinedTermEn>elver</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;35&quot;,df=&quot;{eel pot}{nasse à anguille}&quot;"><Text><DefinedTermFr>nasse à anguille</DefinedTermFr> Engin de pêche servant à prendre les anguilles sans les emmailler qui :</Text><Paragraph Code="se=&quot;35&quot;,df=&quot;{eel pot}{nasse à anguille}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>contient un appât permettant d’attirer les anguilles dans l’engin par une ou plusieurs ouvertures;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;35&quot;,df=&quot;{eel pot}{nasse à anguille}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>n’est muni d’aucun guideau. (<DefinedTermEn>eel pot</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;35&quot;,df=&quot;{eel trap}{trappe à anguille}&quot;"><Text><DefinedTermFr>trappe à anguille</DefinedTermFr> Engin de pêche, y compris un verveux et une bordigue, servant à prendre les anguilles sans les emmailler. Sont exclus de la présente définition les épuisettes, les nasses à anguille, les palangres, les lignes fixes, les harpons et les engins de pêche à la ligne. (<DefinedTermEn>eel trap</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,gb=&quot;s_36&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,gb=&quot;s_36&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;33&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;36&quot;"><Label>36.</Label><Text>Il est interdit de pêcher les anguilles autrement qu’à la ligne ou qu’avec une nasse à anguille, une trappe à anguille, une épuisette, une palangre, une ligne fixe ou un harpon.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,gb=&quot;s_37&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,gb=&quot;s_37&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;34&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;37&quot;"><Label>37.</Label><Subsection Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de pratiquer la pêche récréative des anguilles dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent paragraphe par une méthode indiquée à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="5"><colspec colname="1" colwidth="51.95*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="209.51*" htmlwidth="32%" /><colspec colname="3" colwidth="135.47*" htmlwidth="21%" /><colspec colname="4" colwidth="152.56*" htmlwidth="24%" /><colspec colname="5" colwidth="98.55*" htmlwidth="15%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6357h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6357h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6357h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6357h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6357h4">Colonne IV</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6357h5">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6357h6" headers="t6357h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6357h7" headers="t6357h2">Méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6357h8" headers="t6357h3">Période de fermeture</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6357h9" headers="t6357h4">Longueur minimale</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry namest="2" nameend="5" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h2 t6357h3 t6357h4 t6357h6 t6357h7 t6357h8 t6357h9"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5">1.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h6">Eaux intérieures de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(1) Trappes à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9">20 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(2) Nasses à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(2) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(3) Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5">2.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h6">Eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(1) Trappes à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(1) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9">20 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(2) Nasses à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(2) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(3) Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(3) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry namest="2" nameend="5" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h2 t6357h3 t6357h4 t6357h6 t6357h7 t6357h8 t6357h9"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5">3.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h6">Eaux intérieures du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(1) Trappes à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9">20 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(2) Nasses à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(2) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(3) Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5">4.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h6">Eaux à marée de la rivière Tabusintac.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(1) Trappes à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> déc. au 31 juill.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9">20 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(2) Nasses à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> déc. au 31 juill.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(3) Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 15 nov.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5">5.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h6">Eaux à marée du Nouveau-Brunswick non visées à l’article 4.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(1) Trappes à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(1) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9">20 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(2) Nasses à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(2) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(3) Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 15 nov.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry namest="2" nameend="5" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h2 t6357h3 t6357h4 t6357h6 t6357h7 t6357h8 t6357h9"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5">6.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h6">Eaux intérieures de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(1) Trappes à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9">46 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(2) Nasses à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> déc. au 15 août</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(3) Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5">7.</entry><entry morerows="2" colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h1 t6357h6">Eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(1) Trappes à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> déc. au 15 août</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9">46 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(2) Nasses à anguille</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8">(2) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h2 t6357h7">(3) Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h3 t6357h8"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.4" justification="left" topmarginspacing="0" list-item="yes" Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;1&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Label>(3)</Label><Text>De 17 h chaque jour à 7 h le jour suivant, du 1<Sup>er</Sup> sept. au 31 déc.</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6357h4 t6357h9"></entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Subsection><Subsection Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;1.1&quot;"><Label>(1.1)</Label><Text>Il est interdit de pratiquer la pêche commerciale des anguilles dans les eaux visées à la colonne I du tableau du paragraphe (1) par une méthode indiquée à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Quiconque pêche les anguilles avec une trappe à anguille dans les eaux intérieures de la Nouvelle-Écosse doit, du lever au coucher du soleil :</Text><Paragraph Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>dans le cas d’une trappe à anguille autre qu’un verveux, prévoir une ouverture d’au moins 90 cm de largeur dans la partie de la trappe située là où l’eau est la plus profonde, afin que le poisson puisse s’en échapper;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;37&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans le cas d’un verveux, faire en sorte que celui-ci ne puisse pas prendre de poissons.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 13.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,gb=&quot;s_38&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IV&quot;,gb=&quot;s_38&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;35&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;38&quot;"><Label>38.</Label><Text>Il est interdit à quiconque pratique la pêche récréative des anguilles par une méthode quelconque dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article de prendre et de garder, au cours d’une même journée, une quantité d’anguilles supérieure au contingent fixé à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="60.77*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="2" colwidth="305.18*" htmlwidth="65%" /><colspec colname="3" colwidth="102.01*" htmlwidth="22%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6358h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6358h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6358h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6358h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6358h4" headers="t6358h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6358h5" headers="t6358h2">Contingent</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6358h3">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6358h1 t6358h4">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6358h2 t6358h5">10</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6358h3">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6358h1 t6358h4">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6358h2 t6358h5">10</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6358h3">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6358h1 t6358h4">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6358h2 t6358h5">10</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 14.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;38.1&quot;"><Label>38.1</Label><Subsection Code="se=&quot;38.1&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit de prendre et de garder toute anguille provenant des eaux visées à la colonne I du tableau du paragraphe 37(1) dont la longueur est inférieure à la longueur minimale fixée à la colonne IV.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.1&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Est soustrait à l’application du paragraphe (1) le titulaire d’un permis de pêche de l’anguille autorisant expressément la pêche de civelles.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 14.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE V</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;36&quot;">GASPAREAU</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_39&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_39&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;37&quot;">Définitions</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;39&quot;"><Label>39.</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente partie.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;39&quot;,df=&quot;{square net fixture}{installation de pêche au carrelet}&quot;"><Text><DefinedTermFr>installation de pêche au carrelet</DefinedTermFr> Ouvrage à trois côtés qui est placé dans l’eau et dans lequel un carrelet est baissé et remonté pour prendre le gaspareau. (<DefinedTermEn>square net fixture</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;39&quot;,df=&quot;{dip stand}{poste de pêche à l’épuisette}&quot;"><Text><DefinedTermFr>poste de pêche à l’épuisette</DefinedTermFr> Endroit désigné dans un permis de pêche commerciale où le détenteur du permis peut prendre le gaspareau avec une épuisette. (<DefinedTermEn>dip stand</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_40&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_40&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;38&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;40&quot;"><Label>40.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le gaspareau autrement qu’à la ligne ou qu’avec une épuisette, un filet maillant, un carrelet, une trappe en filet ou une bordigue.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_41&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_41&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;39&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;41&quot;"><Label>41.</Label><Subsection Code="se=&quot;41&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de pratiquer la pêche récréative du gaspareau dans les eaux visées à la colonne I de l’annexe V :</Text><Paragraph Code="se=&quot;41&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>par une méthode indiquée à la colonne II, durant la période de fermeture annuelle prévue à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>par une méthode indiquée à la colonne II, durant la période de fermeture hebdomadaire prévue à la colonne IV.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit de pratiquer la pêche commerciale du gaspareau dans les eaux visées à la colonne I de l’annexe V :</Text><Paragraph Code="se=&quot;41&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>par une méthode indiquée à la colonne II, durant la période de fermeture annuelle prévue à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>par une méthode indiquée à la colonne II, durant la période de fermeture hebdomadaire prévue à la colonne IV.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 15.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_41.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_41.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;40&quot;">Contingents</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;41.1&quot;"><Label>41.1</Label><Text>Il est interdit à quiconque pratique la pêche récréative du gaspareau par une méthode quelconque dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article de prendre et de garder, au cours d’une même journée, une quantité de gaspareaux supérieure au contingent fixé à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="61.27*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="2" colwidth="304.65*" htmlwidth="65%" /><colspec colname="3" colwidth="102.00*" htmlwidth="22%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6359h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6359h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6359h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6359h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6359h4" headers="t6359h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6359h5" headers="t6359h2">Contingent</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6359h3">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6359h1 t6359h4">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6359h2 t6359h5">20</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6359h3">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6359h1 t6359h4">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6359h2 t6359h5">20</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6359h3">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6359h1 t6359h4">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6359h2 t6359h5">20</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 15.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_42&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_42&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;41&quot;">Maillage</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;42&quot;"><Label>42.</Label><Subsection Code="se=&quot;42&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de pêcher le gaspareau avec un filet maillant dont le maillage est supérieur à 89 mm.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;42&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit, dans les eaux intérieures et les eaux à marée du Nouveau-Brunswick, de pêcher le gaspareau avec un filet maillant dont le maillage est inférieur à 38 mm.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE V&quot;,gb=&quot;s_43&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;42&quot;">Dispositions visant la Nouvelle-Écosse</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;43&quot;"><Label>43.</Label><Subsection Code="se=&quot;43&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit de pêcher le gaspareau autrement qu’à la ligne dans les eaux intérieures de la Nouvelle-Écosse du coucher au lever du soleil.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;43&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le paragraphe (1) ne s’applique pas, dans les eaux intérieures des comtés de Halifax et Yarmouth, au détenteur d’un permis autorisant la pêche du gaspareau avec une épuisette à un poste de pêche à l’épuisette.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;44&quot;"><Label>44.</Label><Text>Il est interdit, dans les eaux intérieures de toute rivière de la Nouvelle-Écosse :</Text><Paragraph Code="se=&quot;44&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>de pêcher le gaspareau avec un carrelet qui mesure plus de 3,65 m<Sup>2</Sup>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;44&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>de dresser ou d’utiliser une installation de pêche au carrelet qui s’étend sur plus d’un tiers de la largeur de la rivière ou dont le mur extérieur a plus de 9 m de longueur.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;45&quot;"><Label>45.</Label><Text>Le détenteur d’un permis autorisant la pêche du gaspareau avec un carrelet dans les eaux intérieures de toute rivière de la Nouvelle-Écosse doit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;45&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>enlever le carrelet de l’eau durant la période de fermeture hebdomadaire applicable prévue à la colonne IV de l’annexe V;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;45&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>prévoir une ouverture d’au moins 60 cm de largeur et 60 cm de hauteur dans le mur de l’installation de pêche au carrelet qui s’étend dans la rivière.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;46&quot;"><Label>46.</Label><Text>Il est interdit, dans les eaux intérieures du comté d’Inverness, de pêcher le gaspareau avec une trappe en filet dont la longueur, mesurée de son extrémité en amont à son extrémité en aval, y compris tout guideau, est supérieure à 15 m.</Text></Section><Section Code="se=&quot;47&quot;"><Label>47.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le gaspareau dans la rivière Gaspereau, comté de Kings (Nouvelle-Écosse) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;47&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>avec une épuisette dont l’ouverture a une circonférence supérieure à 190 cm;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;47&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>en amont de l’embouchure du ruisseau Deep Hollow, autrement qu’à la ligne ou qu’avec une épuisette ou un carrelet;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;47&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>de la station hydro-électrique à White Rock jusqu’à 640 m en aval de cette station;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;47&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>d’un point situé à 183 m en aval du pont routier du tronçon n<Sup>o</Sup> 12 en amont jusqu’à l’échelle à poissons à Lanes Mill.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;48&quot;"><Label>48.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le gaspareau dans la rivière Tusket (Nouvelle-Écosse) à partir du pont de la route 423 en amont jusqu’à la station hydro-électrique.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE VI</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;43&quot;">OUANANICHE</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_49&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_49&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;44&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;49&quot;"><Label>49.</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative de la ouananiche :</Text><Paragraph Code="se=&quot;49&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes, dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;49&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>sous réserve de l’article 53, dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_50&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_50&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;45&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;50&quot;"><Label>50.</Label><Text>Il est interdit de pêcher la ouananiche autrement qu’à la ligne.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_51&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_51&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;46&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;51&quot;"><Label>51.</Label><Text>Il est interdit de pêcher la ouananiche dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="84.85*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="2" colwidth="421.18*" htmlwidth="65%" /><colspec colname="3" colwidth="141.96*" htmlwidth="22%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6360h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6360h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6360h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6360h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6360h4" headers="t6360h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6360h5" headers="t6360h2">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">1.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Rivière Guysborough, en amont du pont routier à Milford Haven, à l’exclusion des tributaires.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">2.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Eaux à marée du lac Bras d’Or, Great Bras d’Or (chenal), du chenal St. Patricks, du chenal St. Andrews et de la rivière Sydney situées entre le barrage et une ligne droite tracée de Point Edward jusqu’à la pointe Liscomb.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 16 oct. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">3.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Eaux intérieures et eaux à marée des comtés d’Antigonish, Cape Breton, Colchester, Cumberland, Halifax, Hants, Inverness, Pictou, Richmond et Victoria, à l’exception des eaux :</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4"><Provision format-ref="indent-1-1" justification="left" topmarginspacing="0" Code="se=&quot;51&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>visées aux articles 1 et 2;</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4"><Provision format-ref="indent-1-1" justification="left" topmarginspacing="0" Code="se=&quot;51&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>du comté de Colchester situées entre la route 102 et la rivière Shubenacadie;</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4"><Provision format-ref="indent-1-1" justification="left" topmarginspacing="0" Code="se=&quot;51&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>du comté de Halifax situées à l’ouest de la route 102 et à l’ouest du havre de Halifax;</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4"><Provision format-ref="indent-1-1" justification="left" topmarginspacing="0" Code="se=&quot;51&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>du comté de Hants à l’ouest de la route 102.</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">4.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Le lac Ramsey, comté d’Annapolis et le lac Sunken, comté de Kings.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">5.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse non visées aux articles 1 à 4.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">6.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Lac First Green, comté de Madawaska.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">7.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Rivière Ristigouche, comté de Restigouche, en aval du pont ferroviaire du CN entre le Québec et le Nouveau‑Brunswick, à l’exception des tributaires.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">8.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Eaux intérieures des lacs, réservoirs et étangs dans les comtés de Gloucester, Madawaska, Northumberland, Restigouche et Victoria non visées à l’article 6.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 16 sept. au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">9.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Eaux intérieures et eaux à marée des comtés de Gloucester, Madawaska, Northumberland, Restigouche et Victoria non visées aux articles 6 à 8.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 16 sept. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">10.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Étangs d’anciennes mines à ciel ouvert dans les comtés de Queens et Sunbury situés entre les latitudes 46°00′N. et 46°10′N. et entre les longitudes 65°50′O. et 66°10′O.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 16 oct. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">11.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Rivière Shepody et ses tributaires en amont de la vanne à Harvey Bank, à l’exclusion du lac MacFadden, de l’étang Fenton et de l’étang Alcorn.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">12.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick non visées aux articles 6 à 11.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 16 sept. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">13.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Lacs Glenfinnan, O’Keefes et Afton, comté de Queens.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 16 oct. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h3">14.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h1 t6360h4">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île‑du‑Prince‑Édouard non visées à l’article 13.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6360h2 t6360h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 avr.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_52&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_52&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;47&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;52&quot;"><Label>52.</Label><Subsection Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit, en une journée, de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent paragraphe et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une quantité de ouananiches supérieure au contingent fixé à la colonne II;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>une ouananiche dont la longueur est :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>inférieure à la longueur minimale indiquée à la colonne III,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>supérieure à la longueur maximale indiquée à la colonne IV.</Text></Subparagraph></Paragraph><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="5"><colspec colname="1" colwidth="51.25*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="210.92*" htmlwidth="33%" /><colspec colname="3" colwidth="134.30*" htmlwidth="21%" /><colspec colname="4" colwidth="152.02*" htmlwidth="23%" /><colspec colname="5" colwidth="99.56*" htmlwidth="15%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6361h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6361h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6361h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6361h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6361h4">Colonne IV</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6361h5">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6361h6" headers="t6361h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6361h7" headers="t6361h2">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6361h8" headers="t6361h3">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6361h9" headers="t6361h4">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h5">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h1 t6361h6">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h2 t6361h7">2</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h3 t6361h8">35 cm</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h4 t6361h9">63 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h5">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h1 t6361h6">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h2 t6361h7">2</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h3 t6361h8">35 cm</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h4 t6361h9">63 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h5">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h1 t6361h6">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h2 t6361h7">1</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h3 t6361h8">35 cm</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6361h4 t6361h9">63 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Subsection><Subsection Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit, en une journée, de prendre et de garder plus de deux ouananiches provenant de l’ensemble des eaux visées aux articles 2 à 4 du tableau du paragraphe (1).</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 16.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_53&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI&quot;,gb=&quot;s_53&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;48&quot;">Étiquetage</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;53&quot;"><Label>53.</Label><Text>Quiconque, durant la période du 1<Sup>er</Sup> avril au 31 décembre, prend et garde une ouananiche d’une longueur de 48 cm ou plus doit sur-le-champ y fixer une étiquette à saumon bleue de la manière prévue au paragraphe 67(1).</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE VI.1</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;49&quot;">MASKINONGÉ</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,gb=&quot;s_53.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,gb=&quot;s_53.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;50&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;53.1&quot;"><Label>53.1</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative du maskinongé :</Text><Paragraph Code="se=&quot;53.1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;53.1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 17.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,gb=&quot;s_53.2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,gb=&quot;s_53.2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;51&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;53.2&quot;"><Label>53.2</Label><Text>Il est interdit de pêcher le maskinongé autrement qu’à la ligne.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 17.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,gb=&quot;s_53.3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,gb=&quot;s_53.3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;52&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;53.3&quot;"><Label>53.3</Label><Text>Il est interdit de pêcher le maskinongé dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="52.55*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="183.38*" htmlwidth="28%" /><colspec colname="3" colwidth="109.89*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="93.08*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="101.70*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="107.55*" htmlwidth="17%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6362h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6362h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6362h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6362h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6362h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6362h5">Colonne V</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6362h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6362h7" headers="t6362h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6362h8" headers="t6362h2">Période de fermeture</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6362h9" headers="t6362h3">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6362h10" headers="t6362h4">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6362h11" headers="t6362h5">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h6">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h1 t6362h7">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h2 t6362h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h3 t6362h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h4 t6362h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h5 t6362h11">150 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h6">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h1 t6362h7">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h2 t6362h8">Du 16 sept. au 14 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h3 t6362h9">5</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h4 t6362h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h5 t6362h11">150 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h6">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h1 t6362h7">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h2 t6362h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h3 t6362h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h4 t6362h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6362h5 t6362h11">150 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 17.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,gb=&quot;s_53.4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VI.1&quot;,gb=&quot;s_53.4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;53&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;53.4&quot;"><Label>53.4</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une même journée, de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau de l’article 53.3 et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;53.4&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une quantité de maskinongés supérieure au contingent fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;53.4&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un maskinongé dont la longueur est inférieure à la longueur minimale fixée à la colonne IV ou supérieure à la longueur maximale fixée à la colonne V.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 17.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VII&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE VII</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VII&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;54&quot;">MOULES</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VII&quot;,gb=&quot;s_54&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VII&quot;,gb=&quot;s_54&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;55&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;54&quot;"><Label>54.</Label><Text>Il est interdit de pêcher les moules autrement qu’à la main, qu’avec des outils à main, un râteau traînant, un dispositif hydraulique ou un dispositif mécanique ou que par la plongée.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VII&quot;,gb=&quot;s_55&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VII&quot;,gb=&quot;s_55&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;56&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;55&quot;"><Label>55.</Label><Subsection Code="se=&quot;55&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de pratiquer la pêche récréative des moules dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article par une méthode indiquée à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;55&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit de pratiquer la pêche commerciale des moules dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article par une méthode indiquée à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="70.31*" htmlwidth="10%" /><colspec colname="2" colwidth="211.98*" htmlwidth="31%" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="36.83*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="3" colwidth="210.17*" htmlwidth="31%" /><colspec colname="COLSPEC1" colwidth="36.07*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="4" colwidth="110.69*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6363h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6363h1">Colonne I</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6363h2">Colonne II</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6363h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6363h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6363h5" headers="t6363h1">Eaux</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6363h6" headers="t6363h2">Méthode</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6363h7" headers="t6363h3">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h1 t6363h2 t6363h3 t6363h5 t6363h6 t6363h7"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4">1.</entry><entry morerows="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h1 t6363h5">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h1 t6363h2 t6363h3 t6363h5 t6363h6 t6363h7"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4">2.</entry><entry morerows="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h1 t6363h5">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h1 t6363h2 t6363h3 t6363h5 t6363h6 t6363h7"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4">3.</entry><entry morerows="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h1 t6363h5">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Main et outils à main utilisés autrement qu’en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Main et outils à main utilisés en plongée</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Râteau traînant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Dispositif hydraulique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h2 t6363h6">Dispositif mécanique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6363h3 t6363h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 18.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VII&quot;,gb=&quot;s_55.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VII&quot;,gb=&quot;s_55.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;57&quot;">Contingents</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;55.1&quot;"><Label>55.1</Label><Text>Il est interdit à quiconque pratique la pêche récréative des moules par une méthode quelconque dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article de prendre et de garder, au cours d’une même journée, une quantité de moules supérieure au contingent fixé à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="60.84*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="2" colwidth="305.61*" htmlwidth="65%" /><colspec colname="3" colwidth="101.50*" htmlwidth="22%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6364h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6364h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6364h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6364h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6364h4" headers="t6364h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6364h5" headers="t6364h2">Contingent</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6364h3">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6364h1 t6364h4">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6364h2 t6364h5">300</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6364h3">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6364h1 t6364h4">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6364h2 t6364h5">300</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6364h3">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6364h1 t6364h4">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6364h2 t6364h5">300</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 19.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VIII&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE VIII</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VIII&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;58&quot;">HUÎTRES</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VIII&quot;,gb=&quot;s_56&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VIII&quot;,gb=&quot;s_56&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;59&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;56&quot;"><Label>56.</Label><Text>Il est interdit de pêcher les huîtres :</Text><Paragraph Code="se=&quot;56&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>par la plongée dans un secteur ostréicole amodié situé dans les eaux intérieures ou les eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;56&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans un gisement public de pêche des huîtres, sauf avec des pinces et des râteaux à main qui fonctionnent sans aide mécanique.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VIII&quot;,gb=&quot;s_57&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VIII&quot;,gb=&quot;s_57&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;60&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;57&quot;"><Label>57.</Label><Text>À moins d’y être autorisé par un permis mentionné à l’article 7 du tableau de l’article 5, il est interdit de pêcher les huîtres dans un secteur visé à la colonne I du tableau du présent article :</Text><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>par une des méthodes indiquées à la colonne II durant la période de fermeture annuelle prévue à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;57&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>durant la période de fermeture hebdomadaire prévue à la colonne IV.</Text></Paragraph><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="5"><colspec colname="1" colwidth="49.78*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="213.09*" htmlwidth="33%" /><colspec colname="3" colwidth="133.97*" htmlwidth="21%" /><colspec colname="4" colwidth="129.08*" htmlwidth="20%" /><colspec colname="5" colwidth="122.11*" htmlwidth="19%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6365h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6365h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6365h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6365h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6365h4">Colonne IV</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6365h5">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6365h6" headers="t6365h1">Secteur</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6365h7" headers="t6365h2">Méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6365h8" headers="t6365h3">Période de fermeture annuelle</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6365h9" headers="t6365h4">Période de fermeture hebdomadaire</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h5"></entry><entry namest="2" nameend="5" colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h1 t6365h2 t6365h3 t6365h4 t6365h6 t6365h7 t6365h8 t6365h9"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h5">1.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h1 t6365h6">Gisements publics de pêche des huîtres dans les eaux intérieures et les eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h2 t6365h7">Pince ou râteau</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h3 t6365h8">Du 1<Sup>er</Sup> déc. au 14 sept.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h4 t6365h9">Du coucher au lever du soleil, du lundi au samedi et toute la journée du dimanche</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h5">2.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h1 t6365h6">Secteurs ostréicoles amodiés dans les eaux intérieures et les eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h2 t6365h7">Toute méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h3 t6365h8">Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h4 t6365h9">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h5"></entry><entry namest="2" nameend="5" colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h1 t6365h2 t6365h3 t6365h4 t6365h6 t6365h7 t6365h8 t6365h9"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h5">3.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h1 t6365h6">Gisements publics de pêche des huîtres dans les eaux intérieures et les eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h2 t6365h7">Pince ou râteau</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h3 t6365h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 30 sept.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h4 t6365h9">Du coucher au lever du soleil, du lundi au samedi et toute la journée du dimanche</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h5">4.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h1 t6365h6">Secteurs ostréicoles amodiés dans les eaux intérieures et les eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h2 t6365h7">Toute méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h3 t6365h8">Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h4 t6365h9">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h5"></entry><entry namest="2" nameend="5" colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h1 t6365h2 t6365h3 t6365h4 t6365h6 t6365h7 t6365h8 t6365h9"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h5">5.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h1 t6365h6">Gisements publics de pêche des huîtres dans les eaux intérieures et les eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h2 t6365h7">Pince ou râteau</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h3 t6365h8">Du 1<Sup>er</Sup> déc. au 14 sept.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h4 t6365h9">Du coucher au lever du soleil, du lundi au samedi et toute la journée du dimanche</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h5">6.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h1 t6365h6">Secteurs ostréicoles amodiés dans les eaux intérieures et les eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h2 t6365h7">Toute méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h3 t6365h8">Du 1<Sup>er</Sup> mai au 14 août</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6365h4 t6365h9">Du coucher au lever du soleil, du lundi au samedi et toute la journée du dimanche</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 20.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE VIII&quot;,gb=&quot;s_58&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE VIII&quot;,gb=&quot;s_58&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;61&quot;">Limites de taille</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;58&quot;"><Label>58.</Label><Text>Il est interdit de prendre et de garder ou d’avoir en sa possession des huîtres d’une longueur inférieure à 76 mm.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE IX</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;62&quot;">SAUMONS</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_59&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_59&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;63&quot;">Définition</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;59&quot;"><Label>59.</Label><Text>La définition qui suit s’applique à la présente partie.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;59&quot;,df=&quot;{Salmon Fishing Area}{zone de pêche du saumon}&quot;"><Text><DefinedTermFr>zone de pêche du saumon</DefinedTermFr> Zone de pêche du saumon illustrée et mentionnée à l’annexe VI. Sont comprises dans la présente définition les eaux d’une province se déversant dans une telle zone. (<DefinedTermEn>Salmon Fishing Area</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_60&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_60&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;64&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;60&quot;"><Label>60.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le saumon autrement qu’à la ligne, avec une mouche artificielle.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_61&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_61&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;65&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;61&quot;"><Label>61.</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 66(1), il est interdit de pêcher le saumon dans les eaux visées à la colonne I de l’annexe VII durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_62&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_62&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;66&quot;">Contingents particuliers</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;62&quot;"><Label>62.</Label><Text>Il est interdit de prendre et de garder les quantités suivantes de saumons provenant des eaux visées à la colonne I de l’annexe VII :</Text><Paragraph Code="se=&quot;62&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>en une journée, une quantité de saumons qui est supérieure au contingent quotidien fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;62&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>en une année, une quantité de saumons qui est supérieure au contingent annuel fixé à la colonne V.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_63&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_63&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;67&quot;">Contingents totaux et limites de longueur selon la province</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;63&quot;"><Label>63.</Label><Text>Il est interdit de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>en une journée, une quantité de saumons qui est supérieure au contingent quotidien fixé à la colonne II;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>en une année, une quantité de saumons qui est supérieure au contingent annuel fixé à la colonne IV;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;63&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>un saumon dont la longueur est inférieure à la longueur minimale indiquée à la colonne V.</Text></Paragraph><TableGroup pointsize="8" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="50.92*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="184.40*" htmlwidth="28%" /><colspec colname="3" colwidth="101.61*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="4" colwidth="110.29*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="5" colwidth="108.71*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="6" colwidth="92.07*" htmlwidth="14%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6366h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6366h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6366h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6366h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6366h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6366h5">Colonne V</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6366h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6366h7" headers="t6366h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6366h8" headers="t6366h2">Contingent quotidien qu’il est permis de prendre et de garder</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6366h9" headers="t6366h3">Contingent quotidien qu’il est permis de prendre et de remettre à l’eau</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6366h10" headers="t6366h4">Contingent de pêche annuel</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6366h11" headers="t6366h5">Longueur minimale</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h6"></entry><entry namest="2" nameend="6" colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h1 t6366h2 t6366h3 t6366h4 t6366h5 t6366h7 t6366h8 t6366h9 t6366h10 t6366h11"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h6">1.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h1 t6366h7">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h2 t6366h8">2</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h3 t6366h9">4</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h4 t6366h10">10, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus de longueur</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h5 t6366h11">35 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h6"></entry><entry namest="2" nameend="6" colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h1 t6366h2 t6366h3 t6366h4 t6366h5 t6366h7 t6366h8 t6366h9 t6366h10 t6366h11"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h6">2.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h1 t6366h7">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h2 t6366h8">2</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h3 t6366h9">4</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h4 t6366h10">10, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus de longueur</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h5 t6366h11">35 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h6"></entry><entry namest="2" nameend="6" colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h1 t6366h2 t6366h3 t6366h4 t6366h5 t6366h7 t6366h8 t6366h9 t6366h10 t6366h11"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h6">3.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h1 t6366h7">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h2 t6366h8">1</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h3 t6366h9">4</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h4 t6366h10">5, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus de longueur</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6366h5 t6366h11">35 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_64&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_64&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;68&quot;">Dispositions visant la prise et la remise à l’eau dans certaines eaux</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;64&quot;"><Label>64.</Label><Subsection Code="se=&quot;64&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une journée, de continuer à pêcher à la ligne le saumon dans les eaux visées à la colonne I de l’annexe VII après avoir, selon le cas :</Text><Paragraph Code="se=&quot;64&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>pris et gardé le contingent quotidien provenant de ces eaux, fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;64&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>sous réserve du paragraphe 66(2), pris dans ces eaux et remis dans celles-ci le contingent quotidien fixé à la colonne IV.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;64&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une année, de continuer à pêcher à la ligne le saumon dans les eaux visées à la colonne I de l’annexe VII après avoir pris et gardé le contingent de pêche annuel provenant de ces eaux, fixé à la colonne V.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_65&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_65&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;69&quot;">Dispositions visant la prise et la remise à l’eau selon la province</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;65&quot;"><Label>65.</Label><Subsection Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une journée, de continuer à pêcher à la ligne le saumon dans les eaux visées à la colonne I du tableau de l’article 63 après avoir, selon le cas :</Text><Paragraph Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>pris et gardé le contingent quotidien provenant de ces eaux, fixé à la colonne II;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>sous réserve du paragraphe 66(2), pris dans ces eaux et remis dans celles-ci le contingent quotidien fixé à la colonne III.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une année, de continuer à pêcher à la ligne le saumon dans les eaux visées à la colonne I du tableau de l’article 63 après avoir pris et gardé le contingent de pêche annuel provenant de ces eaux, fixé à la colonne IV.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;66&quot;"><Label>66.</Label><Subsection Code="se=&quot;66&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est permis, du 15 avril au 15 mai, de pêcher ou de prendre et de garder le saumon provenant des eaux intérieures et des eaux à marée du Nouveau-Brunswick, sauf les eaux suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;66&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la rivière Ristigouche, en amont du pont J.C. Van Horne à Campbellton;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;66&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>la rivière Nepisiquit, en amont d’une ligne droite tracée de la coordonnée de quadrillage 01487695 jusqu’à la coordonnée de quadrillage 01157740, qui sont indiquées sur la carte Bathurst 21 P/12.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;66&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Quiconque pêche le saumon en vertu du paragraphe (1) sans avoir pris et gardé le contingent quotidien ou annuel applicable au saumon peut, en une journée, prendre et remettre à l’eau une quantité illimitée de saumons.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_67&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE IX&quot;,gb=&quot;s_67&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;70&quot;">Étiquetage</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;67&quot;"><Label>67.</Label><Subsection Code="se=&quot;67&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Quiconque prend et garde un saumon, conformément au présent règlement doit sur-le-champ y fixer l’étiquette à saumon, conforme au paragraphe (2), qui lui a été délivrée, en l’attachant solidement au saumon et en la fermant, selon son modèle, de façon qu’il soit impossible de l’enlever sans la briser ou la couper, ou sans briser l’agrafe de fermeture, ou sans couper ou arracher une partie du saumon.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>L’étiquette à saumon fixée à un saumon est de couleur :</Text><Paragraph Code="se=&quot;67&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>bleue, lorsque le saumon a été pris et gardé dans le cadre de la pêche à la ligne; si le saumon mesure 63 cm ou plus de longueur, l’étiquette doit être de la catégorie d’étiquette réservée aux saumons d’une telle longueur;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;67&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>brune, lorsque le saumon a été pris et gardé en vertu d’une permission écrite mentionnée à l’article 4 de la Loi ou lorsqu’il provient d’une pisciculture ou d’un étang à poissons appartenant à un particulier.</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;67&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/93-335, art. 6]</Repealed></Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/93-335, art. 6.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;68&quot;"><Label>68.</Label><Text>Il est interdit d’importer un saumon dans une province à moins que, selon le cas :</Text><Paragraph Code="se=&quot;68&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>l’étiquette d’importation délivrée avec le permis d’importation du saumon, mentionné à l’article 9 du tableau de l’article 5, ne soit fixée au saumon, de la manière prévue au paragraphe 67(1), avant ou au moment d’être importé;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;68&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le saumon ne porte une étiquette à saumon.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;69&quot;"><Label>69.</Label><Text>Il est interdit d’avoir à bord de tout bateau faisant l’objet d’un certificat d’enregistrement un saumon qui porte une étiquette à saumon bleue.</Text></Section><Section Code="se=&quot;70&quot;"><Label>70.</Label><Subsection Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit d’avoir un saumon en sa possession à moins qu’il ne porte une étiquette à saumon.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le paragraphe (1) ne s’applique pas à quiconque cuit ou fume le saumon si l’étiquette, enlevée du saumon au moment de la cuisson ou du fumage, peut être facilement mise à la disposition d’un agent des pêches ou d’un garde-pêche pour examen.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;71&quot;"><Label>71.</Label><Subsection Code="se=&quot;71&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), lorsqu’un saumon est pris à la ligne et gardé, la personne qui l’a pris est réputée l’avoir pris et gardé même si le saumon a été débarqué par une autre personne, et elle doit l’étiqueter conformément à l’article 67.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;71&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Lorsqu’un guide de pêche autorisé en vertu d’une loi provinciale à fournir des services de guide et qui est rémunéré par une personne autorisée par permis à pêcher le saumon prend un saumon au nom de celle-ci, ce guide est soustrait à l’application du paragraphe (1), et la personne qui le rémunère est réputée, pour l’application de ce paragraphe, avoir pris le saumon.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/94-441, art. 1.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;71.1&quot;"><Label>71.1</Label><Text>Les articles 67, 70 et 71 ne s’appliquent pas lorsque le saumon a été pris en vertu d’un permis délivré aux termes du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-93-332">Règlement sur les permis de pêche communautaires des Autochtones</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/93-335, art. 7.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE X</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;71&quot;">ALOSES SAVOUREUSES</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,gb=&quot;s_72&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,gb=&quot;s_72&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;72&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;72&quot;"><Label>72.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’alose savoureuse autrement qu’à la ligne ou qu’avec une épuisette, un filet maillant, un carrelet ou une trappe en filet.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 21(F).</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,gb=&quot;s_73&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,gb=&quot;s_73&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;73&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;73&quot;"><Label>73.</Label><Subsection Code="se=&quot;73&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de pratiquer la pêche récréative de l’alose savoureuse dans les eaux visées à la colonne I de l’annexe VIII :</Text><Paragraph Code="se=&quot;73&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>par une méthode indiquée à la colonne II, durant la période de fermeture annuelle prévue à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;73&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>par une méthode indiquée à la colonne II, durant la période de fermeture hebdomadaire prévue à la colonne IV.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;73&quot;,ss=&quot;1.1&quot;"><Label>(1.1)</Label><Text>Il est interdit de pratiquer la pêche commerciale de l’alose savoureuse dans les eaux visées à la colonne I de l’annexe VIII :</Text><Paragraph Code="se=&quot;73&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>par une méthode indiquée à la colonne II, durant la période de fermeture annuelle prévue à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;73&quot;,ss=&quot;1.1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>par une méthode indiquée à la colonne II, durant la période de fermeture hebdomadaire prévue à la colonne IV.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;73&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’alose savoureuse autrement qu’à la ligne dans les eaux intérieures de la Nouvelle‑Écosse du coucher au lever du soleil.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 22.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,gb=&quot;s_73.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,gb=&quot;s_73.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;74&quot;">Contingents</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;73.1&quot;"><Label>73.1</Label><Text>Il est interdit à quiconque pratique la pêche récréative de l’alose savoureuse par une méthode quelconque dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article de prendre et de garder, au cours d’une même journée, une quantité d’aloses savoureuses supérieure au contingent fixé à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="60.84*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="2" colwidth="305.61*" htmlwidth="65%" /><colspec colname="3" colwidth="101.50*" htmlwidth="22%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6367h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6367h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6367h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6367h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6367h4" headers="t6367h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6367h5" headers="t6367h2">Contingent</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6367h3">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6367h1 t6367h4">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6367h2 t6367h5">5</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6367h3">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6367h1 t6367h4">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6367h2 t6367h5">5</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6367h3">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6367h1 t6367h4">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6367h2 t6367h5">5</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 23.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,gb=&quot;s_74&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE X&quot;,gb=&quot;s_74&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;75&quot;">Maillage</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;74&quot;"><Label>74.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’alose savoureuse avec un filet maillant dont le maillage est inférieur à 127 mm.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XI&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XI</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XI&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;76&quot;">CAPUCETTES</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XI&quot;,gb=&quot;s_75&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XI&quot;,gb=&quot;s_75&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;77&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;75&quot;"><Label>75.</Label><Text>Il est interdit de pêcher les capucettes autrement qu’à la ligne ou qu’avec une épuisette ou une trappe en filet.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XI&quot;,gb=&quot;s_76&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XI&quot;,gb=&quot;s_76&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;78&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;76&quot;"><Label>76.</Label><Text>Il est interdit de pêcher les capucettes dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article par une des méthodes indiquées à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="70.59*" htmlwidth="10%" /><colspec colname="2" colwidth="246.23*" htmlwidth="36%" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="36.25*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="3" colwidth="174.91*" htmlwidth="26%" /><colspec colname="COLSPEC1" colwidth="37.55*" htmlwidth="6%" /><colspec colname="4" colwidth="110.56*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6368h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6368h1">Colonne I</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6368h2">Colonne II</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6368h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6368h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6368h5" headers="t6368h1">Eaux</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6368h6" headers="t6368h2">Méthode</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6368h7" headers="t6368h3">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h1 t6368h2 t6368h3 t6368h5 t6368h6 t6368h7"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h4">1.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h1 t6368h5">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">Épuisette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h1 t6368h2 t6368h3 t6368h5 t6368h6 t6368h7"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h4">2.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h1 t6368h5">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">Épuisette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h1 t6368h2 t6368h3 t6368h5 t6368h6 t6368h7"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h4">3.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h1 t6368h5">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">Épuisette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 30 sept.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h2 t6368h6">Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6368h3 t6368h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 30 sept.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XI&quot;,gb=&quot;s_77&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XI&quot;,gb=&quot;s_77&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;79&quot;">Maillage</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;77&quot;"><Label>77.</Label><Text>Il est interdit de pêcher les capucettes avec une trappe en filet dont le maillage est supérieur à 65 mm.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XII</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;80&quot;">ACHIGAN À PETITE BOUCHE</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,gb=&quot;s_78&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,gb=&quot;s_78&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;81&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;78&quot;"><Label>78.</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative de l’achigan à petite bouche :</Text><Paragraph Code="se=&quot;78&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes, dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;78&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,gb=&quot;s_79&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,gb=&quot;s_79&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;82&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;79&quot;"><Label>79.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’achigan à petite bouche autrement qu’à la ligne.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,gb=&quot;s_80&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,gb=&quot;s_80&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;83&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;80&quot;"><Label>80.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’achigan à petite bouche dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="52.48*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="183.59*" htmlwidth="28%" /><colspec colname="3" colwidth="108.98*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="93.76*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="102.38*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="106.83*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6369h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6369h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6369h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6369h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6369h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6369h5">Colonne V</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6369h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6369h7" headers="t6369h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6369h8" headers="t6369h2">Période de fermeture</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6369h9" headers="t6369h3">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6369h10" headers="t6369h4">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6369h11" headers="t6369h5">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h6">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h1 t6369h7">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h2 t6369h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 mars</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h3 t6369h9">5</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h4 t6369h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h5 t6369h11">60 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h6">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h1 t6369h7">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h2 t6369h8">Du 1<Sup>er</Sup> juillet au 15 sept.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h3 t6369h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h4 t6369h10">30 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h5 t6369h11">60 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h6">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h1 t6369h7">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h2 t6369h8">Du 16 sept. au 14 avril</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h3 t6369h9">10</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h4 t6369h10">23 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6369h5 t6369h11">60 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 24.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,gb=&quot;s_81&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XII&quot;,gb=&quot;s_81&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;84&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;81&quot;"><Label>81.</Label><Text>Il est interdit, en une journée, de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau de l’article 80 et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;81&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une quantité d’achigans à petite bouche supérieure au contingent fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;81&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un achigan à petite bouche dont la longueur est inférieure à la longueur minimale fixée à la colonne IV ou supérieure à la longueur maximale fixée à la colonne V.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 25.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XIII</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;85&quot;">ÉPERLANS</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,gb=&quot;s_82&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,gb=&quot;s_82&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;86&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;82&quot;"><Label>82.</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative de l’éperlan :</Text><Paragraph Code="se=&quot;82&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes, dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;82&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,gb=&quot;s_83&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,gb=&quot;s_83&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;87&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;83&quot;"><Label>83.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’éperlan autrement qu’à la ligne ou qu’avec un filet à poche, un parc fermé, une épuisette, un filet maillant ou un harpon.</Text></Section><Section Code="se=&quot;84&quot;"><Label>84.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’éperlan avec un filet à poche, un parc fermé ou un filet maillant dont le maillage est inférieur à 31 mm.</Text></Section><Section Code="se=&quot;85&quot;"><Label>85.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’éperlan avec un filet à poche ou un parc fermé dont le guideau mesure plus de 31 m de longueur.</Text></Section><Section Code="se=&quot;86&quot;"><Label>86.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’éperlan avec un filet à poche muni d’un guideau dans les eaux intérieures et les eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,gb=&quot;s_87&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,gb=&quot;s_87&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;88&quot;">Contingents</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;87&quot;"><Label>87.</Label><Text>Il est interdit à quiconque pratique la pêche récréative de l’éperlan avec une épuisette, à la ligne ou au harpon de prendre et de garder, au cours d’une même journée, plus de 60 éperlans.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 26.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,gb=&quot;s_88&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIII&quot;,gb=&quot;s_88&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;89&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;88&quot;"><Label>88.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’éperlan dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article par une des méthodes indiquées à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="76.07*" htmlwidth="10%" /><colspec colname="2" colwidth="263.11*" htmlwidth="36%" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="38.82*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="3" colwidth="189.27*" htmlwidth="26%" /><colspec colname="COLSPEC1" colwidth="38.38*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="4" colwidth="120.53*" htmlwidth="17%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6370h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6370h1">Colonne I</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6370h2">Colonne II</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6370h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6370h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6370h5" headers="t6370h1">Eaux</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6370h6" headers="t6370h2">Méthode</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6370h7" headers="t6370h3">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h1 t6370h2 t6370h3 t6370h5 t6370h6 t6370h7"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h4">1.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h1 t6370h5">Eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(1)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h2 t6370h6">Filet à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Parc fermé</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Épuisette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 16 juin au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Filet maillant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Harpon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 31 juillet</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h4">2.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h1 t6370h5">Eaux intérieures de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(1)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h2 t6370h6">Filet à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Parc fermé</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Épuisette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 16 juin au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Filet maillant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Harpon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h1 t6370h2 t6370h3 t6370h5 t6370h6 t6370h7"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h4">3.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h1 t6370h5">Eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(1)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h2 t6370h6">Filet à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Parc fermé</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Épuisette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Filet maillant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Harpon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 31 juillet</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h4">4.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h1 t6370h5">Eaux intérieures du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(1)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h2 t6370h6">Filet à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Parc fermé</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Épuisette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Filet maillant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Harpon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 31 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h1 t6370h2 t6370h3 t6370h5 t6370h6 t6370h7"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h4">5.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h1 t6370h5">Eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(1)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h2 t6370h6">Filet à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Parc fermé</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Épuisette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 16 juin au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Filet maillant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 1<Sup>er</Sup> oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Harpon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> avril au 30 nov.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h4">6.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h1 t6370h5">Eaux intérieures de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(1)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h2 t6370h6">Filet à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Parc fermé</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Épuisette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 16 juin au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Filet maillant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Harpon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h2 t6370h6">Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6370h3 t6370h7">Du 16 sept. au 14 avril</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 27.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XIV</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;90&quot;">BARS RAYÉS</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_89&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_89&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;91&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;89&quot;"><Label>89.</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative du bar rayé, à la ligne ou avec des lignes fixes, dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_90&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_90&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;92&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;90&quot;"><Label>90.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le bar rayé autrement qu’à la ligne ou qu’avec une nasse.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_91&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_91&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;93&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;91&quot;"><Label>91.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le bar rayé dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article :</Text><Paragraph Code="se=&quot;91&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>par une des méthodes indiquées à la colonne II durant la période de fermeture annuelle prévue à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;91&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>avec une nasse durant la période de fermeture hebdomadaire prévue à la colonne IV.</Text></Paragraph><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="5"><colspec colname="1" colwidth="51.10*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="210.96*" htmlwidth="33%" /><colspec colname="3" colwidth="135.65*" htmlwidth="21%" /><colspec colname="4" colwidth="128.07*" htmlwidth="20%" /><colspec colname="5" colwidth="122.32*" htmlwidth="19%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6371h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6371h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6371h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6371h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6371h4">Colonne IV</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6371h5">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6371h6" headers="t6371h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6371h7" headers="t6371h2">Méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6371h8" headers="t6371h3">Période de fermeture annuelle</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6371h9" headers="t6371h4">Période de fermeture hebdomadaire</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5"></entry><entry namest="2" nameend="5" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h2 t6371h3 t6371h4 t6371h6 t6371h7 t6371h8 t6371h9"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5">1.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h6">Rivière Annapolis, de la coordonnée de quadrillage 16716671 au débarcadère Hebbs en amont jusqu’au pont routier à Lawrencetown. (Voir la carte Bridgetown 21 A/14)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(1) Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 juin</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(2) Nasse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9"></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5">2.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h6">Eaux à marée de la Nouvelle-Écosse non visées à l’article 1.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(1) Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(1) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(2) Nasse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9"></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5">3.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h6">Eaux intérieures de la Nouvelle-Écosse non visées à l’article 1.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(1)Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(1)Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 avr.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(2) Nasse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5"></entry><entry namest="2" nameend="5" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h2 t6371h3 t6371h4 t6371h6 t6371h7 t6371h8 t6371h9"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5">4.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h6">Eaux à marée du comté de Kent.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(1) Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(1) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9">De 8 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(2) Nasse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 nov.</entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5">5.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h6">Eaux à marée du Nouveau-Brunswick non visées à l’article 4.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(1) Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(1) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(2) Nasse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9"></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5">6.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h6">Eaux intérieures du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(1) Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(1) Du 16 sept. au 30 avr.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(2) Nasse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5"></entry><entry namest="2" nameend="5" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h2 t6371h3 t6371h4 t6371h6 t6371h7 t6371h8 t6371h9"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5">7.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h6">Eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(1) Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(1) Du 30 déc. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(2) Nasse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9"></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h5">8.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h1 t6371h6">Eaux intérieures de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(1) Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 avr.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h2 t6371h7">(2) Nasse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h3 t6371h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6371h4 t6371h9"></entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_92&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_92&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;94&quot;">Maillage</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;92&quot;"><Label>92.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le bar rayé avec une nasse dont le maillage est inférieur à 127 mm.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_93&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIV&quot;,gb=&quot;s_93&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;95&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;93&quot;"><Label>93.</Label><Text>Il est interdit de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article par une des méthodes indiquées à la colonne II et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;93&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>en une journée, une quantité de bars rayés supérieure au contingent fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;93&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un bar rayé dont la longueur est inférieure à la longueur minimale fixée à la colonne IV ou supérieure à la longueur maximale fixée à la colonne V.</Text></Paragraph><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="51.79*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="185.03*" htmlwidth="29%" /><colspec colname="3" colwidth="107.60*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="95.18*" htmlwidth="15%" /><colspec colname="5" colwidth="101.69*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="106.85*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6372h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6372h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6372h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6372h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6372h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6372h5">Colonne V</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6372h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6372h7" headers="t6372h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6372h8" headers="t6372h2">Méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6372h9" headers="t6372h3">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6372h10" headers="t6372h4">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6372h11" headers="t6372h5">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h6"></entry><entry namest="2" nameend="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h1 t6372h2 t6372h3 t6372h4 t6372h5 t6372h7 t6372h8 t6372h9 t6372h10 t6372h11"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h6">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h1 t6372h7">Rivière Annapolis en amont de l’île Goat.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h2 t6372h8">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h3 t6372h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h4 t6372h10">68 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h5 t6372h11">150 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h6">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h1 t6372h7">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse non visées à l’article 1.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h2 t6372h8">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h3 t6372h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h4 t6372h10">68 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h5 t6372h11">150 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h1 t6372h7"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h2 t6372h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h3 t6372h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h4 t6372h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h5 t6372h11"></entry></row><row><entry colname="1" morerows="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h6">3.</entry><entry colname="2" morerows="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h1 t6372h7">Eaux à marée du comté de Kent.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h2 t6372h8">(1) Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h3 t6372h9">(1) 1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h4 t6372h10">(1) 68 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h5 t6372h11">(1) 150 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6372h2 t6372h8">(2) Nasse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6372h3 t6372h9">(2) 1</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6372h4 t6372h10">(2) 38 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6372h5 t6372h11">(2) 150 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h6">4.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h1 t6372h7">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick non visées à l’article 3.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h2 t6372h8">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h3 t6372h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h4 t6372h10">68 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h5 t6372h11">150 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h1 t6372h7"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h2 t6372h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h3 t6372h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h4 t6372h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h5 t6372h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h6">5.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h1 t6372h7">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h2 t6372h8">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h3 t6372h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h4 t6372h10">30 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6372h5 t6372h11">150 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 28.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XV</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;96&quot;">ESTURGEONS</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,gb=&quot;s_94&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,gb=&quot;s_94&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;97&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;94&quot;"><Label>94.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’esturgeon autrement qu’à la ligne ou qu’avec un filet maillant.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,gb=&quot;s_95&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,gb=&quot;s_95&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;98&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;95&quot;"><Label>95.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’esturgeon dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article par une des méthodes indiquées à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="69.76*" htmlwidth="10%" /><colspec colname="2" colwidth="245.24*" htmlwidth="37%" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="34.45*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="3" colwidth="173.49*" htmlwidth="26%" /><colspec colname="COLSPEC1" colwidth="35.96*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="4" colwidth="111.86*" htmlwidth="17%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6373h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6373h1">Colonne I</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6373h2">Colonne II</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6373h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6373h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6373h5" headers="t6373h1">Eaux</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6373h6" headers="t6373h2">Méthode</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6373h7" headers="t6373h3">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h1 t6373h2 t6373h3 t6373h5 t6373h6 t6373h7"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h4">1.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h1 t6373h5">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 juin</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">Filet maillant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 juin</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h1 t6373h2 t6373h3 t6373h5 t6373h6 t6373h7"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h4">2.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h1 t6373h5">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 juin</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">Filet maillant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 juin</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h1 t6373h5"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7"></entry></row><row><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h4">3.</entry><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h1 t6373h5">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">Pêche à la ligne</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 juin</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h2 t6373h6">Filet maillant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6373h3 t6373h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 juin</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,gb=&quot;s_96&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,gb=&quot;s_96&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;99&quot;">Maillage</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;96&quot;"><Label>96.</Label><Text>Il est interdit de pêcher l’esturgeon avec un filet maillant dont le maillage est inférieur à 330 mm.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,gb=&quot;s_97&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XV&quot;,gb=&quot;s_97&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;100&quot;">Limite de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;97&quot;"><Label>97.</Label><Text>Il est interdit de prendre et de garder ou d’avoir en sa possession un esturgeon d’une longueur inférieure à 120 cm.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVI&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XVI</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVI&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;101&quot;">POULAMON DE L’ATLANTIQUE</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVI&quot;,gb=&quot;s_98&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVI&quot;,gb=&quot;s_98&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;102&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;98&quot;"><Label>98.</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative du poulamon de l’Atlantique, à la ligne ou avec des lignes fixes, dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVI&quot;,gb=&quot;s_99&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVI&quot;,gb=&quot;s_99&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;103&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;99&quot;"><Label>99.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le poulamon de l’Atlantique autrement qu’à la ligne ou qu’avec un filet à poche, un parc fermé, un filet maillant ou un harpon.</Text></Section><Section Code="se=&quot;100&quot;"><Label>100.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le poulamon de l’Atlantique avec un filet à poche, un parc fermé ou un filet maillant dont le maillage est inférieur à 31 mm.</Text></Section><Section Code="se=&quot;101&quot;"><Label>101.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le poulamon de l’Atlantique avec un filet à poche ou un parc fermé dont le guideau mesure plus de 31 m de longueur.</Text></Section><Section Code="se=&quot;102&quot;"><Label>102.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le poulamon de l’Atlantique avec un filet à poche muni d’un guideau dans les eaux intérieures et les eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVI&quot;,gb=&quot;s_103&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVI&quot;,gb=&quot;s_103&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;104&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;103&quot;"><Label>103.</Label><Text>Il est interdit de pêcher le poulamon de l’Atlantique dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article par une des méthodes visées à la colonne II durant la période de fermeture prévue à la colonne III.</Text><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="89.00*" htmlwidth="10%" /><colspec colname="2" colwidth="308.69*" htmlwidth="36%" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="45.50*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="3" colwidth="221.43*" htmlwidth="26%" /><colspec colname="COLSPEC1" colwidth="45.82*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="4" colwidth="139.17*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6374h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6374h1">Colonne I</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6374h2">Colonne II</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6374h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6374h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6374h5" headers="t6374h1">Eaux</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6374h6" headers="t6374h2">Méthode</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="4" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6374h7" headers="t6374h3">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4"></entry><entry namest="2" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h2 t6374h3 t6374h5 t6374h6 t6374h7"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry></row><row><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4">1.</entry><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5">Eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Parcs fermés</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets maillants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 30 déc. au 31 déc.</entry></row><row><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4">2.</entry><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5">Eaux intérieures de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Parcs fermés</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets maillants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7"></entry></row><row><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4">3.</entry><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5">Eaux à marée de la rivière Saint-Jean en amont d’une ligne droite tracée du phare de l’île Partridge au cap Red.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 mars au 1<Sup>er</Sup> sept.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Parcs fermés</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 mars au 1<Sup>er</Sup> déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets maillants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 mars au 1<Sup>er</Sup> sept.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4">4.</entry><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5">Eaux à marée de la partie du Nouveau-Brunswick qui borde la baie de Fundy non visées à l’article 3.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Parcs fermés</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 mars au 1<Sup>er</Sup> déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets maillants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4">5.</entry><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5">Rivière Miramichi en amont du pont Morrissy à Newcastle.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Parcs fermés</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets maillants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4">6.</entry><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5">Eaux à marée de la partie du Nouveau-Brunswick qui borde le golfe du Saint-Laurent et le détroit de Northumberland non visées à l’article 5.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Parcs fermés</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 mars au 1<Sup>er</Sup> déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets maillants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 16 févr. au 30 nov.</entry></row><row><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4">7.</entry><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5">Eaux intérieures du Nouveau-Brunswick non visées à l’article 5.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Parcs fermés</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets maillants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7"></entry></row><row><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4">8.</entry><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5">Eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Parcs fermés</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 15 oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets maillants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 1<Sup>er</Sup> oct.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 nov.</entry></row><row><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h4">9.</entry><entry morerows="3" colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h1 t6374h5">Eaux intérieures de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets à poche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(1)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Parcs fermés</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Filets maillants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h2 t6374h6">Harpons</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6374h3 t6374h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XVII</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;105&quot;">TRUITES</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,gb=&quot;s_104&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,gb=&quot;s_104&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;106&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;104&quot;"><Label>104.</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative de la truite :</Text><Paragraph Code="se=&quot;104&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes, dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;104&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,gb=&quot;s_105&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,gb=&quot;s_105&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;107&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;105&quot;"><Label>105.</Label><Text>Il est interdit de pêcher la truite autrement qu’à la ligne.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,gb=&quot;s_106&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,gb=&quot;s_106&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;108&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;106&quot;"><Label>106.</Label><Text>Il est interdit de pêcher la truite dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="40.62*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="208.52*" htmlwidth="66%" /><colspec colname="3" colwidth="68.56*" htmlwidth="22%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6375h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6375h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6375h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6375h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6375h4" headers="t6375h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6375h5" headers="t6375h2">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">1.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Rivière Guysborough, en amont du pont routier à Milford Haven, à l’exclusion des tributaires.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">2.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Eaux à marée du lac Bras d’Or, du chenal Great Bras d’Or, du chenal St. Patricks, du chenal St. Andrews et de la rivière Sydney situées entre le barrage et une ligne droite tracée de Point Edward jusqu’à la pointe Liscomb.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 16 oct. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">3.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Eaux intérieures et eaux à marée des comtés d’Antigonish, Cape Breton, Colchester, Cumberland, Halifax, Hants, Inverness, Pictou, Richmond et Victoria, à l’exception des eaux :</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4"><Provision format-ref="indent-1-1" justification="left" topmarginspacing="0" Code="se=&quot;106&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>visées aux articles 1 et 2;</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4"><Provision format-ref="indent-1-1" justification="left" topmarginspacing="0" Code="se=&quot;106&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>du comté de Colchester situées entre la route 102 et la rivière Shubenacadie;</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4"><Provision format-ref="indent-1-1" justification="left" topmarginspacing="0" Code="se=&quot;106&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>du comté de Halifax situées à l’ouest de la route 102 et à l’ouest du havre de Halifax;</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4"><Provision format-ref="indent-1-1" justification="left" topmarginspacing="0" Code="se=&quot;106&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>du comté de Hants à l’ouest de la route 102.</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">4.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Lac Ramsey, comté d’Annapolis et le lac Sunken, comté de Kings.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">5.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse non visées aux articles 1 à 4.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">6.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Lac First Green, comté de Madawaska.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">7.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Rivière Ristigouche, comté de Restigouche, en aval du pont ferroviaire du CN entre le Québec et le Nouveau-Brunswick, à l’exception des tributaires.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">8.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Eaux intérieures des lacs, réservoirs et étangs dans les comtés de Gloucester, Madawaska, Northumberland, Restigouche et Victoria non visées à l’article 6.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 16 sept. au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">9.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Eaux intérieures et eaux à marée des comtés de Gloucester, Madawaska, Northumberland, Restigouche et Victoria non visées aux articles 6 à 8.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 16 sept. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">10.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Étangs d’anciennes mines à ciel ouvert dans les comtés de Queens et Sunbury situés entre les latitudes 46°00′N. et 46°10′N. et entre les longitudes 65°50′O. et 66°10′O.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 16 oct. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">11.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Rivière Shepody et ses tributaires en amont de la vanne à Harvey Bank, à l’exclusion du lac MacFadden, de l’étang Fenton et de l’étang Alcorn.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">12.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick non visées aux articles 6 à 11.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 16 sept. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">13.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Lacs Glenfinnan, O’Keefes et Afton, comté de Queens.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 16 oct. au 14 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h3">14.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h1 t6375h4">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard non visées à l’article 13.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6375h2 t6375h5">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 avr.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,gb=&quot;s_107&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII&quot;,gb=&quot;s_107&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;109&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107&quot;"><Label>107.</Label><Subsection Code="se=&quot;107&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;107&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>au cours d’une même journée, une quantité de truites d’une espèce donnée supérieure au contingent fixé pour cette espèce à la colonne II;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;107&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>une truite d’une espèce mentionnée à la colonne II dont la longueur est inférieure à la longueur minimale applicable fixée à la colonne III ou supérieure à la longueur maximale applicable fixée à la colonne IV.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;107&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une même journée, de prendre et de garder plus de :</Text><Paragraph Code="se=&quot;107&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>cinq truites au total dans l’ensemble des eaux visées à la colonne I des articles 1 et 2 du tableau du présent article;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;107&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dix truites au total dans les eaux visées à la colonne I de l’article 3 du tableau du présent article.</Text></Paragraph><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="5"><colspec colname="1" colwidth="52.54*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="209.74*" htmlwidth="32%" /><colspec colname="3" colwidth="135.10*" htmlwidth="21%" /><colspec colname="4" colwidth="126.25*" htmlwidth="19%" /><colspec colname="5" colwidth="124.40*" htmlwidth="19%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6376h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6376h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6376h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6376h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6376h4">Colonne IV</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6376h5">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6376h6" headers="t6376h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6376h7" headers="t6376h2">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6376h8" headers="t6376h3">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6376h9" headers="t6376h4">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h5">1.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h1 t6376h6">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h2 t6376h7">(1) 5 ombles-chevaliers</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h3 t6376h8">(1) 10 cm</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h4 t6376h9">(1) 100 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(2) 5 ombles de fontaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(2) 10 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(2) 100 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(3) 5 truites brunes</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(3) 10 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(3) 100 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(4) 5 touladis</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(4) 10 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(4) 100 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(5) 5 truites arc-en-ciel</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(5) 10 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(5) 100 cm</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h5">2.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h1 t6376h6">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h2 t6376h7">(1) 5 ombles-chevaliers</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h3 t6376h8">(1) 10 cm</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h4 t6376h9">(1) 100 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(2) 5 ombles de fontaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(2) 10 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(2) 100 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(3) 5 truites brunes</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(3) 35 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(3) 63 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(4) 2 touladis</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(4) 45 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(4) 150 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(5) 5 truites arc-en-ciel</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(5) 10 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(5) 100 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(6) 1 truite moulac</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(6) 35 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(6) 100 cm</entry></row><row><entry colname="1" morerows="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h5">3.</entry><entry colname="2" morerows="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h1 t6376h6">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h2 t6376h7">(1) 10 ombles-chevaliers</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h3 t6376h8">(1) 10 cm</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6376h4 t6376h9">(1) 100 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(2) 10 ombles de fontaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(2) 10 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(2) 100 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(3) 10 truites brunes</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(3) 35 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(3) 63 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h2 t6376h7">(4) 5 truites arc-en-ciel</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h3 t6376h8">(4) 10 cm</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6376h4 t6376h9">(4) 100 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/93-55, err.(F), Vol. 127, n<Sup>o</Sup> 16;</li><li> DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XVII.1</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;110&quot;">CORÉGONE</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,gb=&quot;s_107.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,gb=&quot;s_107.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;111&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.1&quot;"><Label>107.1</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative du corégone :</Text><Paragraph Code="se=&quot;107.1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;107.1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,gb=&quot;s_107.11&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,gb=&quot;s_107.11&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;112&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.11&quot;"><Label>107.11</Label><Text>Il est interdit de pêcher le corégone autrement qu’à la ligne.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,gb=&quot;s_107.12&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,gb=&quot;s_107.12&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;113&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.12&quot;"><Label>107.12</Label><Text>Il est interdit de pêcher le corégone dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="51.08*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="185.00*" htmlwidth="29%" /><colspec colname="3" colwidth="109.68*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="92.37*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="103.09*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="106.84*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6377h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6377h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6377h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6377h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6377h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6377h5">Colonne V</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6377h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6377h7" headers="t6377h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6377h8" headers="t6377h2">Période de fermeture</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6377h9" headers="t6377h3">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6377h10" headers="t6377h4">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6377h11" headers="t6377h5">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h6">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h1 t6377h7">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h2 t6377h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 31 mars</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h3 t6377h9">8</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h4 t6377h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h5 t6377h11">60 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h6">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h1 t6377h7">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h2 t6377h8">Du 16 sept. au 14 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h3 t6377h9">8</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h4 t6377h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h5 t6377h11">60 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h6">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h1 t6377h7">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h2 t6377h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h3 t6377h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h4 t6377h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6377h5 t6377h11">60 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,gb=&quot;s_107.13&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.1&quot;,gb=&quot;s_107.13&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;114&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.13&quot;"><Label>107.13</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une même journée, de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau de l’article 107.12 et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;107.13&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une quantité de corégones supérieure au contingent fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;107.13&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un corégone dont la longueur est inférieure à la longueur minimale fixée à la colonne IV ou supérieure à la longueur maximale fixée à la colonne V.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XVII.2</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;115&quot;">BARET</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,gb=&quot;s_107.2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,gb=&quot;s_107.2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;116&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.2&quot;"><Label>107.2</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative du baret :</Text><Paragraph Code="se=&quot;107.2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;107.2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,gb=&quot;s_107.21&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,gb=&quot;s_107.21&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;117&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.21&quot;"><Label>107.21</Label><Text>Il est interdit de pêcher le baret autrement qu’à la ligne.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,gb=&quot;s_107.22&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,gb=&quot;s_107.22&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;118&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.22&quot;"><Label>107.22</Label><Text>Il est interdit de pêcher le baret dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="51.15*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="184.51*" htmlwidth="28%" /><colspec colname="3" colwidth="110.83*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="92.38*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="102.39*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="106.85*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6378h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6378h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6378h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6378h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6378h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6378h5">Colonne V</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6378h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6378h7" headers="t6378h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6378h8" headers="t6378h2">Période de fermeture</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6378h9" headers="t6378h3">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6378h10" headers="t6378h4">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6378h11" headers="t6378h5">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h6">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h1 t6378h7">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h2 t6378h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 31 mars</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h3 t6378h9">100</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h4 t6378h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h5 t6378h11">45 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h6">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h1 t6378h7">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h2 t6378h8">Du 16 sept. au 14 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h3 t6378h9">25</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h4 t6378h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h5 t6378h11">45 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h6">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h1 t6378h7">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h2 t6378h8">Du 16 sept. au 14 avril</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h3 t6378h9">100</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h4 t6378h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6378h5 t6378h11">45 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,gb=&quot;s_107.23&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.2&quot;,gb=&quot;s_107.23&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;119&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.23&quot;"><Label>107.23</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une même journée, de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau de l’article 107.22 et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;107.23&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une quantité de barets supérieure au contingent fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;107.23&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un baret dont la longueur est inférieure à la longueur minimale fixée à la colonne IV ou supérieure à la longueur maximale fixée à la colonne V.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XVII.3</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;120&quot;">PERCHAUDE</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,gb=&quot;s_107.3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,gb=&quot;s_107.3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;121&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.3&quot;"><Label>107.3</Label><Text>La présente partie ne s’applique pas à la pêche récréative de la perchaude :</Text><Paragraph Code="se=&quot;107.3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à la ligne ou avec des lignes fixes dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;107.3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans les eaux visées à l’article 116.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,gb=&quot;s_107.31&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,gb=&quot;s_107.31&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;122&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.31&quot;"><Label>107.31</Label><Text>Il est interdit de pêcher la perchaude autrement qu’à la ligne.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,gb=&quot;s_107.32&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,gb=&quot;s_107.32&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;123&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.32&quot;"><Label>107.32</Label><Text>Il est interdit de pêcher la perchaude dans les eaux visées à la colonne I du tableau du présent article durant la période de fermeture prévue à la colonne II.</Text><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="51.08*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="184.99*" htmlwidth="29%" /><colspec colname="3" colwidth="109.68*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="93.76*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="101.68*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="106.84*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6379h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6379h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6379h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6379h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6379h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6379h5">Colonne V</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6379h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6379h7" headers="t6379h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6379h8" headers="t6379h2">Période de fermeture</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6379h9" headers="t6379h3">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6379h10" headers="t6379h4">Longueur minimale</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6379h11" headers="t6379h5">Longueur maximale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h6">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h1 t6379h7">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h2 t6379h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 31 mars</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h3 t6379h9">100</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h4 t6379h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h5 t6379h11">45 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h6">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h1 t6379h7">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h2 t6379h8">Du 16 sept. au 14 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h3 t6379h9">100</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h4 t6379h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h5 t6379h11">45 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h6">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h1 t6379h7">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h2 t6379h8">Du 16 sept. au 14 avril</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h3 t6379h9">100</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h4 t6379h10">10 cm</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6379h5 t6379h11">45 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,gb=&quot;s_107.33&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVII.3&quot;,gb=&quot;s_107.33&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;124&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;107.33&quot;"><Label>107.33</Label><Text>Il est interdit, au cours d’une même journée, de prendre dans les eaux visées à la colonne I du tableau de l’article 107.32 et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;107.33&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une quantité de perchaudes supérieure au contingent fixé à la colonne III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;107.33&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>une perchaude dont la longueur est inférieure à la longueur minimale fixée à la colonne IV ou supérieure à la longueur maximale fixée à la colonne V.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XVIII</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;125&quot;">PÊCHE EN HIVER AU NOUVEAU-BRUNSWICK</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_108&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_108&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;126&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;108&quot;"><Label>108.</Label><Text>La présente partie s’applique à la pêche récréative à la ligne et avec lignes fixes dans les eaux visées à l’annexe IX durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_109&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_109&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;127&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;109&quot;"><Label>109.</Label><Text>Il est interdit de pêcher autrement que :</Text><Paragraph Code="se=&quot;109&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>par un trou artificiel creusé dans la glace;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;109&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>à partir du rivage par un trou naturel dans la glace.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;110&quot;"><Label>110.</Label><Subsection Code="se=&quot;110&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de pêcher avec plus de 5 lignes fixes.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;110&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Quiconque pêche avec des lignes fixes doit les surveiller et les garder bien en vue.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_111&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_111&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;128&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;111&quot;"><Label>111.</Label><Text>Il est interdit de pêcher durant la période du 30 mars au 31 mars.</Text></Section><Section Code="se=&quot;112&quot;"><Label>112.</Label><Text>Il est interdit de pêcher dans le lac Baker, comté de Madawaska, du lundi au vendredi.</Text></Section><Section Code="se=&quot;113&quot;"><Label>113.</Label><Text>Sauf dans les eaux visées aux articles 4, 7, 13, 14, 16, 20, 21, 28 et 60 de l’annexe IX, il est interdit de pêcher durant la période commençant une demi-heure après le coucher du soleil et se terminant une demi-heure avant le lever du soleil.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_114&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_114&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;129&quot;">Contingents et limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;114&quot;"><Label>114.</Label><Subsection Code="se=&quot;114&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de prendre et de garder :</Text><Paragraph Code="se=&quot;114&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>en une journée, une quantité de poissons d’une espèce mentionnée à la colonne I du tableau du présent paragraphe qui est supérieure au contingent fixé à la colonne II;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;114&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>un poisson d’une espèce mentionnée à la colonne I du tableau du présent paragraphe dont la longueur est inférieure à la longueur minimale indiquée à la colonne III.</Text><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="4"><colspec colname="1" colwidth="48.17*" htmlwidth="10%" /><colspec colname="2" colwidth="122.89*" htmlwidth="26%" /><colspec colname="3" colwidth="219.24*" htmlwidth="47%" /><colspec colname="4" colwidth="77.71*" htmlwidth="17%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6380h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6380h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6380h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6380h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6380h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6380h5" headers="t6380h1">Espèce</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6380h6" headers="t6380h2">Contingent</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6380h7" headers="t6380h3">Longueur minimale</entry></row></thead><tbody><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">1.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Omble-chevalier</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">15 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">2.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Omble de fontaine</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">15 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">3.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Truite brune</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">15 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">4.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Touladi</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">45 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">5.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Truite arc-en-ciel</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">15 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">6.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Ouananiche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">35 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">7.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Achigan à petite bouche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">30 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">8.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Bar rayé</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">9.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Éperlan</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">60, sauf dans les eaux visées aux articles 4, 7, 13, 14, 16, 20, 21, 28 et 60 de l’annexe IX</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">s.o.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h4">10.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h1 t6380h5">Corégone</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h2 t6380h6">le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6380h3 t6380h7">s.o.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;114&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit de prendre et de garder, en une journée, une quantité de poissons de sport et de bars rayés qui, est supérieure, dans l’ensemble, à 5 poissons ou 3,5 kg plus un poisson, selon la moindre de ces deux quantités.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_115&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XVIII&quot;,gb=&quot;s_115&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;130&quot;">Dispositions applicables au lac Nictau</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;115&quot;"><Label>115.</Label><Text>Il est interdit à quiconque pêche dans le lac Nictau, comté de Restigouche :</Text><Paragraph Code="se=&quot;115&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>de pêcher avec plus d’une ligne fixe;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;115&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>d’utiliser du poisson comme appât;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;115&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>de prendre et de garder une ouananiche dont la longueur est inférieure à 50 cm ou supérieure à 63 cm;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;115&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>de prendre et de garder une omble de fontaine dont la longueur est inférieure à 25 cm;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;115&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>de prendre et de garder en une journée plus d’une ouananiche;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;115&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label><Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>au cours d’une journée, de continuer à pêcher dans ce lac après avoir pris et gardé deux poissons de sport.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE XIX</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;131&quot;">EAUX LIMITROPHES DU NOUVEAU-BRUNSWICK ET DE L’ÉTAT DU MAINE</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_116&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_116&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;132&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;116&quot;"><Label>116.</Label><Text>La présente partie s’applique à la pêche récréative de l’éperlan, du corégone et du poisson de sport, autre que le saumon, dans les eaux intérieures suivantes du Nouveau-Brunswick qui bordent les eaux de l’État du Maine :</Text><Paragraph Code="se=&quot;116&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la rivière Saint-François et le lac Glasier situés dans le comté de Madawaska et la partie de la rivière Saint-Jean située dans le comté de Madawaska;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;116&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le ruisseau Monument, le lac North, The Thoroughfare (chenal) entre le lac North et le lac Grand (est), le lac Grand (est), le lac Mud, la rivière St. Croix, le lac Spednic et le lac Palfrey dans le comté de York;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;116&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>la rivière St. Croix, le réservoir Grand Falls et le réservoir Woodland dans le comté de Charlotte.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_117&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_117&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;133&quot;">Restrictions à l’égard des engins</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;117&quot;"><Label>117.</Label><Subsection Code="se=&quot;117&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit de pêcher :</Text><Paragraph Code="se=&quot;117&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le poisson de sport et le corégone autrement qu’à la ligne;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;117&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>l’éperlan autrement qu’à la ligne ou qu’à l’épuisette.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;117&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est permis à quiconque pêche conformément au paragraphe 119(2) de pêcher avec des lignes fixes.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;118&quot;"><Label>118.</Label><Subsection Code="se=&quot;118&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit de pêcher avec plus de cinq lignes fixes.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;118&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Quiconque pêche avec des lignes fixes doit les surveiller et les garder bien en vue.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_119&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_119&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;134&quot;">Périodes de fermeture</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;119&quot;"><Label>119.</Label><Subsection Code="se=&quot;119&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit de pêcher durant la période du 1<Sup>er</Sup> octobre au 14 avril.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;119&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est permis, durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars, de pêcher par un trou artificiel creusé dans la glace dans le lac Glasier, le lac North, The Thoroughfare (chenal) entre le lac North et le lac Grand (est), le lac Grand (est), le lac Mud, le lac Spednic, le lac Palfrey, le réservoir Grand Falls ou le réservoir Woodland.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;119&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Il est interdit, du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars, de pêcher durant la période commençant une demi-heure après le coucher du soleil et se terminant une demi-heure avant le lever du soleil.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_120&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_120&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;135&quot;">Contingents quotidiens</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;120&quot;"><Label>120.</Label><Subsection Code="se=&quot;120&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit, durant la période du 1<Sup>er</Sup> avril au 31 décembre, de prendre et de garder, en une journée, une quantité de poissons d’une espèce mentionnée à la colonne I du tableau du présent article qui est supérieure au contingent fixé à la colonne II.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;120&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit, durant la période du 1<Sup>er</Sup> avril au 31 décembre, de prendre et de garder, en une journée, une quantité de poissons de sport qui est supérieure, dans l’ensemble, à cinq poissons ou 3,5 kg plus un poisson, selon la moindre de ces deux quantités.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;120&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Il est interdit, durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars, de prendre et de garder, en une journée, une quantité de poissons d’une espèce mentionnée à la colonne I du tableau du présent article qui est supérieure au contingent fixé à la colonne III.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;120&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Il est interdit, durant la période du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars, de prendre et de garder, en une journée, une quantité de poissons de sport qui est supérieure, dans l’ensemble, à trois poissons ou 3,5 kg plus un poisson, selon la moindre de ces deux quantités.</Text><TableGroup pointsize="9" spanlanguages="yes" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">TABLEAU</Caption><table frame="topbot"><tgroup cols="5"><colspec colname="1" colwidth="50.24*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="119.48*" htmlwidth="18%" /><colspec colname="3" colwidth="183.41*" htmlwidth="28%" /><colspec colname="4" colwidth="188.03*" htmlwidth="29%" /><colspec colname="5" colwidth="106.84*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6381h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6381h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6381h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6381h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6381h4">Colonne IV</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6381h5">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6381h6" headers="t6381h1">Espèce</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6381h7" headers="t6381h2">Contingent quotidien du 1<Sup>er</Sup> avril au 31 décembre</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6381h8" headers="t6381h3">Contingent quotidien du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 mars</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6381h9" headers="t6381h4">Longueur minimale</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Omble-chevalier</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">Le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">Le moindre de 3 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">15 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Omble de fontaine</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">Le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">Le moindre de 3 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">15 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Truite brune</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">Le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">Le moindre de 3 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">15 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">4.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Touladi</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">Le moindre de 2 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">Le moindre de 2 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">45 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">5.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Truite arc-en-ciel</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">Le moindre de 5 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">Le moindre de 3 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">15 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">6.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Ouananiche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">Le moindre de 2 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">Le moindre de 2 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">35 cm</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">7.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Achigan à petite bouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">(1) 1 poisson du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 juin</entry><entry colname="4" morerows="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">Le moindre de 3 poissons ou 3,5 kg plus 1 poisson</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">25 cm</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6381h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6381h1 t6381h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6381h2 t6381h7">(2) 3 poissons du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6381h4 t6381h9"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">8.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Corégone</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">8</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">8</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">s.o.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">9.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Éperlan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">200</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">200</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">s.o.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h5">10.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h1 t6381h6">Baret</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h2 t6381h7">25</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h3 t6381h8">25</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6381h4 t6381h9">10 cm</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 30.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_121&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_PARTIE XIX&quot;,gb=&quot;s_121&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;136&quot;">Limites de longueur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;121&quot;"><Label>121.</Label><Text>Il est interdit de prendre et de garder un poisson d’une espèce mentionnée à la colonne I du tableau de l’article 120 dont la longueur est inférieure à la longueur minimale indiquée à la colonne IV.</Text></Section></Body><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE I</Label><OriginatingRef>(paragraphe 2(2))</OriginatingRef><TitleText>NOMS COMMUNS ET NOMS SCIENTIFIQUES</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="61.35*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="2" colwidth="158.43*" htmlwidth="34%" /><colspec colname="3" colwidth="248.22*" htmlwidth="53%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6382h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6382h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6382h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6382h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6382h4" headers="t6382h1">Nom commun</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6382h5" headers="t6382h2">Nom scientifique</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Corégone atlantique</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Coregonus huntsmani</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Omble-chevalier</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Salvelinus alpinus</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Esturgeon noir</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Acipenser oxyrhynchus</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">4.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Mactre</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Spisula solidissima</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">5.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Palourde américaine</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Mercenaria mercenaria</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">6.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Omble de fontaine (truite mouchetée)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Salvelinus fontinalis</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">7.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Truite brune</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Salmo trutta</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">8.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Barbotte brune</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Ictalurus nebulosus</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">8.1</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Lotte</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Lota lota</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">9.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Carpe</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Cyprinus carpio</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">9.1</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Brochet maillé</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Esox niger</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">10.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Anguille</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Anguilla rostrata</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">11.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Gaspareau</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Alosa pseudoharengus</Language> et <Language xml:lang="la">Alosa aestivalis</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">12.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Cyprin doré</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Carassius auratus</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">13.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Touladi</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Salvelinus namaycush</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">14.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Grand corégone</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Coregonus clupeaformis</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">15.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Ouananiche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Salmo salar</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">16.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Méné</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5">Familles des <Language xml:lang="la">Cyprinidae, Cyprinodontidae</Language> et <Language xml:lang="la">Gasterosteidae</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">16.1</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Maskinongé</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Esox masquinongy</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">17.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Moule</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Mytilus edulis</Language> et <Language xml:lang="la">Modiolus modiolus</Language></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h3">18.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h1 t6382h4">Huître</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Crassostrea virginica</Language> et <Language xml:lang="la">Ostrea edulis</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" valign="bottom" headers="t6382h3">19.</entry><entry namest="2" nameend="3" colsep="0" rowsep="0" valign="bottom" headers="t6382h1 t6382h2 t6382h4 t6382h5"><Repealed>[Abrogé, DORS/2001-452, art. 32]</Repealed></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">20.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Truite arc-en-ciel</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Oncorhynchus mykiss</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">21.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Couteau de l’Atlantique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Enis directus</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">22.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Ménomini rond</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Prosopium cylindraceum</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">23.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Saumon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Salmo salar</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">24.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Alose savoureuse</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Alosa sapidissima</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">25.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Esturgeon à museau court</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Acipenser brevirostrum</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">26.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Capucette</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Menidia menidia</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">27.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Achigan à petite bouche</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Micropterus dolomieui</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">28.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Éperlan</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Osmerus mordax</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">29.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Mye</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Mya arenaria</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">30.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Bar rayé</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Morone saxatilis</Language> et <Language xml:lang="la">Roccus saxatilis</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">31.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Crapet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Lepomis spp.</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">32.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Poulamon de l’Atlantique</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Microgadus tomcod</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">33.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Baret</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Morone americana</Language></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h3">34.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h1 t6382h4">Perchaude</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6382h2 t6382h5"><Language xml:lang="la">Perca flavescens</Language></entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 31 à 33.</li></ul></HistoricalNote></Schedule><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE II</Label><OriginatingRef>(paragraphe 2(1))</OriginatingRef><TitleText>LIMITES DES EAUX INTÉRIEURES</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><table frame="topbot"><tgroup cols="3"><colspec colname="1" colwidth="61.72*" htmlwidth="13%" /><colspec colname="2" colwidth="194.61*" htmlwidth="42%" /><colspec colname="3" colwidth="211.66*" htmlwidth="45%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6383h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6383h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6383h2">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6383h3">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6383h4" headers="t6383h1">Rivière ou ruisseau</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6383h5" headers="t6383h2">Limite ou point de référence</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6383h3"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté d’Annapolis</Emphasis></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Annapolis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier de la rue Queen à Bridgetown.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Moose</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 1.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté d’Antigonish</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Monastery</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 104.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">4.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Pomquet</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">5.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Rights</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN à l’est d’Antigonish.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">6.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière South</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 104.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">7.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Tracadie</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 104.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">8.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière West</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN à l’est d’Antigonish.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Cape Breton</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">9.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Catalone</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Catalone.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">10.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Fifes (ruisseau Aconi)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Mill Pond.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">11.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Gerratt (ruisseau Gerards)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier de la rue Main à Louisbourg.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">12.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Mira</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Victoria Bridge.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">13.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Six Mile (ruisseau Lorraine)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le premier pont en amont du havre Big Lorraine.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">14.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Sydney</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le barrage Sysco à Sydney River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Colchester</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">15.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Bass</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Bass River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">16.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Chiganois</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 2.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">17.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Debert</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Au confluent des rivières Folly et Debert.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">18.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Economy</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Economy.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">19.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Folly</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Au confluent des rivières Debert et Folly.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">20.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière French</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 6.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">21.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Great Village</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’aboiteau du ruisselet.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">22.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière North</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Au confluent des rivières Salmon et North.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">23.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Portapique</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Portapique.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">24.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Salmon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Au confluent des rivières North et Salmon.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">25.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Stewiacke</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier situé à Stewiacke.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">26.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Waughs</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 6.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Cumberland</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">27.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière East Apple</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à East Apple River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">28.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Fox</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Fox River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">29.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Harrington</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 2.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">30.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Maccan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’embouchure du ruisseau Reid à proximité de South Athol.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">31.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Moose</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 2.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">32.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Pugwash</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Conns Mills.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">33.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Ramshead</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Diligent River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">34.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Hébert</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à l’embouchure du ruisseau Haycock.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">35.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Phillip</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 36626778 aux coordonnées de quadrillage 36726761, au pied des chutes Hannons. Voir la carte de Pugwash 11 E/13.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">36.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Sand</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Sand River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">37.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Shinimicas</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Lower Shinimicas.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">38.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Tidnish</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Au confluent du bras Ouest Tidnish River et de la rivière Tidnish.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">39.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Wallace</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Digby</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">40.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Bear</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Les ponts situés au confluent du bras Ouest Bear River et de la rivière Bear.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">41.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Mavillette</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 1.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">42.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Meteghan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pied des chutes Indian.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">43.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Grosses Coques</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 1.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">44.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Salmon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont Leo Deveau.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">45.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Sissiboo</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le barrage hydro-électrique à Sissiboo Falls.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Guysborough</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">46.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Basin</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à l’anse Gammon.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">47.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Cole Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Cole Harbour.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">48.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Country Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">50 m en aval du pont routier à Country Harbour Mines.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">49.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Ecum Secum</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">75 m en aval du pont routier le plus près de Fleet Settlement.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">50.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Gaspereau (ruisseau Gaspereaux)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Les rapides situés à 140 m en aval du pont de la route 7.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">51.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Indian</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 211.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">52.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Isaacs Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 316.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">53.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Larrys</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Larrys River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">54.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Liscomb</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">70 m en amont du pont routier à Liscomb Mills.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">55.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Milford Haven (rivière Guysborough)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Les trois ponts routiers à Guysborough Intervale.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">56.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière New Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Rocher Salmon, situé sur la rive sud de la rivière, coordonnées de quadrillage 14050961. Voir la carte de Country Harbour 21 F/14 et 11 C/13.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">57.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Salmon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à West Cooks Cove.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">58.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière St. Mary’s</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Sherbrooke.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Halifax</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">59.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Chezzetcook</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier situé aux coordonnées de quadrillage 81405470. Voir la carte de West Chezzetcook 11 D/11.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">60.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Havre East River Sheet</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le barrage du ministère des Pêches et des Océans.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">61.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Ingram</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 3 à Ingramport.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">62.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Moser</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Moser River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">63.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Musquodoboit</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">300 m en aval du pont de la route 7.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">64.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Quoddy</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">90 m en amont du troisième pont routier en amont du havre Quoddy.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">65.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Salmon (Port Dufferin)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Les premières chutes en amont du pont routier.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">66.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Ship Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">365 m en aval du pont routier à Ship Harbour.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">67.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Shubenacadie</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN à East Milford.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">68.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Tangier</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 7.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">69.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Havre West River Sheet</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Les jetées en béton situées en aval du pont de la route 7.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Hants</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">70.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Avon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont-jetée de la route 101 à Windsor.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">71.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Herbert</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Au confluent des rivières Herbert et Meander.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">72.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Kennetcook</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Stanley.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">73.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Meander</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Au confluent des rivières Herbert et Meander.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">74.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière St. Croix</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 101.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté d’Inverness</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">75.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Cheticamp</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier de la Piste Cabot.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">76.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Fiset</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier de la Piste Cabot.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">77.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Mabou</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">78.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Margaree</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Les ponts routiers à East Margaree.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">79.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Mabou Sud-Ouest</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">600 m en aval du pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Kings</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">80.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Cornwallis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier de la rue Cornwallis à Kentville.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">81.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Dodge (ruisseau Mill)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire de Kentville.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">82.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Gaspereau</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Melanson.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Lunenburg</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">83.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière East</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 3.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">84.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Gold</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 3.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">85.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière LaHave</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’embouchure du ruisseau Silver Hill, située à environ 825 m en aval du pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">86.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Martins</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">140 m en amont du pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">87.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Mushamush</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 3.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">88.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Middle</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">60 m en amont du pont de la route 3.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">89.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Petite Rivière</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">185 m en amont du pont routier de la route 331.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Pictou</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">90.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Barneys</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">500 m en aval du pont routier de la route 245.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">91.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière de Pictou Est</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier de la rue George à New Glasgow.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">92.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière French</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">500 m en aval du pont de la route 245.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">93.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière de Pictou du Milieu</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’échelle à poissons à vanne du barrage située près de Granton.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">94.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière John</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">95.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Sutherlands</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">96.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière de Pictou Ouest</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont Lochbroom de la route Alma.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Queens</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">97.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Broad</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 103.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">98.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Five</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont situé sur le domaine White Point.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">99.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Medway</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 103.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">100.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Mersey</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier de la rue Bridge à Milton.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Richmond</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">101.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Framboise</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 327 à Framboise.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">102.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Grand</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Grand River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">103.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Marie Joseph</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La tête du lac Lower Marie Joseph.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">104.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Inhabitants</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 4.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">105.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Tillard</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 4.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Shelburne</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">106.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Barrington</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">107.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Clyde</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 103.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">108.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière East</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 3.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">109.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Jordan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">110.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Roseway</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 3.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">111.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Sable</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La passerelle en amont du pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Victoria</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">112.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Baddeck</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La mouille Harris.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">113.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Barrachois</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La mouille Tidal.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">114.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Ingonish</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier de la Piste Cabot.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">115.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Middle</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 105.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">116.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Aspy du Milieu</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’ancien pont-jetée du ministère de la Voirie.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">117.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière North</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La mouille Tidal.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">118.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Aspy Nord</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’endroit où la rivière Aspy Nord se jette dans le havre North Pond.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">119.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Washabuck</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier près de Washabuck Bridge.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Yarmouth</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">120.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Annis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 3.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">121.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Tusket</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 3.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté d’Albert</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">122.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Point Wolfe</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont couvert du Parc national de Fundy.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">123.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Shepody</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Les vannes à Harvey Bank.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">124.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Upper Salmon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La butée au-dessus du barrage du vieux moulin à Alma.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Charlotte</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">125.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Digdeguash</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier situé à Digdeguash.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">126.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Magaguadavic</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier situé à Magaguadavic, 1 de la rue South à St. George.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">127.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière New</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">60 m en aval du pont de la route 1.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">128.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Pocologan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont-jetée de la route 1 à Pocologan.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">129.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière St. Croix</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont Ferry Point International à St. Stephen.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">130.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Waweig</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 1 à Waweig.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Gloucester</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">131.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Bass</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 06378083 aux coordonnées de quadrillage 06408083. Voir la carte de Bathurst 21 P/12.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">132.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Big Tracadie</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’embouchure du ruisseau Aimée.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">133.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Elmtree</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont Basin Road.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">134.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Haché</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 97658496 aux coordonnées de quadrillage 97708496. Voir la carte de Bathurst 21 P/12.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">135.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Little</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 11.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">136.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Little Tracadie</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 49256457 aux coordonnées de quadrillage 49266457. Voir la carte de Burnsville 21 P/11.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">137.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Middle</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">138.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Millstream</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">139.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Nepisiguit</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La barrage de station de pompage de Consolidated Bathurst.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">140.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Nigadoo</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’embouchure du ruisseau Comeau.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">141.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Caraquet Nord</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’embouchure du ruisseau des Prairies.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">142.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Peters</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 99738268 aux coordonnées de quadrillage 99788260. Voir la carte de Bathurst 21 P/12.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">143.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Pokemouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’embouchure du ruisseau Pollard.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">144.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Caraquet Sud</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 40728827 aux coordonnées de quadrillage 40748825. Voir la carte de Burnsville 21 P/11.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">145.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Saint-Simon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’embouchure du ruisseau de la Cernu.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">146.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Teagues</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier près de Janeville.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">147.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Tetagouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’extrémité d’aval de la mouille Minnie’s.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Kent</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">148.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Buctouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à Coates Mills.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">149.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Cocagne</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 525.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">150.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Kouchibouguac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 11.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">151.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Kouchibouguacis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont à Pont-du-Milieu.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">152.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Little Buctouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont routier à McKees Mills.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">153.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Richibucto</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’embouchure de la rivière Coal Branch.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">154.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Saint-Charles (rivière Aldouane)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 51337357 aux coordonnées de quadrillage 51227374. Voir la carte de Richibucto 21-I/10.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Kings</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">155.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Hammond</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN à Nauwigewauk.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">156.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Kennebecasis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La traverse de la ligne à haute tension à Bloomfield.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">157.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Nerepis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 102.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Northumberland</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">158.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Barnaby</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 00849654 aux coordonnées de quadrillage 00939654. Voir la carte de Newcastle 21-I/13</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">159.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Bartibog</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La carrière Egans</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">160.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Bay du Vin</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont Gulliver à Auburnville.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">161.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Black</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont suspendu McColl’s.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">162.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Burnt Church</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 11.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">163.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Little Bartibog</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 11, à Russellville.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">164.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Petite rivière Miramichi Sud-Ouest</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">La bouche sur la limite nord de la réserve indienne Red Bank n<Sup>o</Sup> 7.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">165.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Napan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont School.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">166.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Millstream Nord-Ouest</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 425.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">167.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Miramichi Nord-Ouest</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’extrémité d’aval de la mouille Scott’s Rapid.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">168.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Oyster</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 11.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">169.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Renous</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 8.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">170.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Miramichi Sud-Ouest</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 87948796 aux coordonnées de quadrillage 87048802 (le rocher Oldsquaw surplombant l’embouchure de la rivière Renous). Voir la carte de Newcastle 21-I/13.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">171.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Tabusintac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’île Head of Tide</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Queens</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">172.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Canaan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Les ponts de la route 10 sur l’île Coles.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">173.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Salmon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 123.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Restigouche</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">174.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Ruisseau Armstrong</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">175.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Belledune</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 83751030 aux coordonnées de quadrillage 83761029. Voir la carte de Pointe-Verte 21 P/13.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">176.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Benjamin</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">177.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Charlo</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">178.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Eel</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le barrage à l’embouchure de l’anse Eel River.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">179.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Jacquet</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 11.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">180.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Ristigouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 61631743 aux coordonnées de quadrillage 61631836 (rocher Morrissey). Voir la carte d’Atholville 21-O/15.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Saint John</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">181.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Big Salmon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">200 m en aval d’une ligne tracée en travers de la rivière à l’embouchure du ruisseau Cranberry.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">182.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Black</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">100 m en amont du quai de l’État dans l’estuaire.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Westmorland</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">183.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Aboujagane</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 91151585 aux coordonnées de quadrillage 91291585 (pointe Cormier’s). Voir la carte de Port Elgin 21-I/1.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">184.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Gaspereau</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">L’affiche placée par un agent des pêches aux coordonnées de quadrillage 13960166. Voir la carte de Port Elgin 21-I/1.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">185.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Kinnear</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 91151585 aux coordonnées de quadrillage 91291585 (pointe Cormier). Voir la carte de Port Elgin 21-I/1.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">186.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Kouchibouguac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 95311676 aux coordonnées de quadrillage 95461680. Voir la carte de Port Elgin 21-I/1.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">187.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Memramcook</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont-jetée du pont College.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">188.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Petitcodiac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont-jetée de la route 114 entre Moncton et Riverview.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">189.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Scoudouc</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 81771660 aux coordonnées de quadrillage 81751652. Voir la carte de Moncton 21-I/2.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">190.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Shediac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont couvert du chemin Evangeline.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">191.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Tantramar</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 2 à Sackville.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de York</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">192.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Keswick</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 105 à Mouth of Keswick.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">193.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Nashwaak</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la rue Bridge à Fredericton.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">194.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Saint-Jean</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 68429155 sur le site de McKinley Ferry aux coordonnées de quadrillage 68229192 sur la pointe Crocks. Voir la carte de Fredericton 21 G/15.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Kings</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">195.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Marie</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont ferroviaire du CN.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">196.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Midgell</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 2.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">197.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Morell</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 2.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Prince</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">198.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Brae</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 138.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">199.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière Wilmot</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont de la route 1A.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4"><Emphasis style="underline">Comté de Queens</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h3">200.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h1 t6383h4">Rivière West</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6383h2 t6383h5">Le pont St. Catherines sur la route 9.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/93-55, err.(A), Vol. 127, n<Sup>o</Sup> 7;</li><li> DORS/2001-452, art. 34;</li><li> DORS/2011-39, art. 11 et 12.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Schedule><Schedule spanlanguages="yes" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE III</Label><OriginatingRef>(article 20)</OriginatingRef><TitleText>RESTRICTIONS GÉNÉRALES À L’ÉGARD DES ENGINS</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><table frame="topbot"><tgroup cols="4"><colspec colname="1" colwidth="50.27*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="321.03*" htmlwidth="50%" /><colspec colname="3" colwidth="170.56*" htmlwidth="26%" /><colspec colname="4" colwidth="106.14*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6384h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6384h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6384h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6384h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6384h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6384h5" headers="t6384h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6384h6" headers="t6384h2">Méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6384h7" headers="t6384h3">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté d’Annapolis</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Annapolis, en amont d’une ligne tracée de la pointe Oak à la pointe Schafners.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté d’Antigonish</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Antigonish, en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 86246013 aux coordonnées de quadrillage 86306000. Voir la carte d’Antigonish 11 F/12.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes, filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Pomquet, à l’est d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 94305470 aux coordonnées de quadrillage 94415461. Voir la carte d’Antigonish 11 F/12.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">4.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Tracadie, en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 06355322 aux coordonnées de quadrillage 06665354. Voir la carte d’Antigonish 11 F/12.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Cape Breton</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">5.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac Catalone.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants à éperlan et épuisettes à éperlan</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">6.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Sydney, d’une ligne tracée de la pointe Battery à la pointe Amelia en amont jusqu’au barrage Sysco.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes, filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Colchester</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">7.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Chiganois, du pont de la route 2 en amont jusqu’au pont ferroviaire du CN à Belmont.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">8.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Debert, de la baie Cobequid en amont jusqu’au pont ferroviaire du CN.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">9.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Economy, du pont routier situé à Economy en amont jusqu’au ruisseau Callaghan.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">10.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Folly, en amont jusqu’au pont ferroviaire du CN.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">11.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Great Village, de l’aboiteau du ruisselet en amont jusqu’au ruisseau Spencers.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">12.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière North, de sa confluence avec la rivière Salmon en amont jusqu’au bras Ouest North River.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">13.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Portapique, du pont routier de Portapique en amont jusqu’au ruisseau Matheson.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">14.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Salmon, du pont de la route 102 en amont jusqu’au ruisseau Greenfield.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">15.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Stewiacke, du pont ferroviaire du CN situé près de McKay Siding en amont jusqu’au pont routier à Middle Stewiacke.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">16.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Stewiacke, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 70509810 aux coordonnées de quadrillage 70509835 (débarcadère Stewiacke). Voir la carte de Shubenacadie 11 E/3.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">17.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Shubenacadie, en amont du pont de la route 102 à Shubenacadie East.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Cumberland</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">18.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Maccan, du pont routier à Maccan en amont jusqu’au pont routier à Southampton.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">19.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Pugwash, du pont routier à Pugwash en amont jusqu’au pont routier à Conns Mills.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes, filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">20.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Hébert, du pont routier à River Hébert en amont jusqu’au pont situé près de la pépinière dans la réserve faunique de Chignecto.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 10 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">21.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Philip, du pont routier à Port Philip en amont jusqu’au pied des chutes Hannons.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes, filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">22.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Shinimicas, du pont routier à Northport en amont jusqu’au pont routier à Lower Shinimicas.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf haveneaux, filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">23.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Tidnish, du pont routier à Tidnish Bridge en amont jusqu’à sa confluence du bras Ouest Tidnish River.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf haveneaux, filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">24.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Wallace, du pont routier à Wallace Bridge en amont jusqu’au pont ferroviaire du CN.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf haveneaux, filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Guysborough</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">25.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Ecum Secum, en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 68607850 sur la pointe Davidson, de là, aux coordonnées de quadrillage 65407550 sur l’île Ball Gut, et de là, aux coordonnées de quadrillage 65057575. Voir la carte de Ecum Secum 11 D/16.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 juin au 30 sept.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">26.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac Giant.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">27.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Liscomb, en deçà d’une ligne tracée du cap Redman à la pointe Smoke.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants et trappes en filet</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 juin au 31 août</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">28.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac Magginist.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">29.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière St. Marys, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 87108825 sur le cap Black aux coordonnées de quadrillage 87858870. Voir la carte de Country Harbour 11 F/4.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants et trappes en filet</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 juin au 31 août</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">30.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac Sullivan.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Hants</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">31.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Avon, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 08808450 aux coordonnées de quadrillage 10608450. Voir la carte Wolfville 21 H/1.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets dérivants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Halifax</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">32.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Chezzetcook, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 80505360 aux coordonnées de quadrillage 80505350. Voir la carte de West Chezzetcook 11 D/11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">33.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Cole, en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 66604335 aux coordonnées de quadrillage 67354370. Voir la carte de West Chezzetcook 11 D/11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants, sauf filets maillants à éperlan</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">34.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre East River Sheet, 200 m en aval de la centrale électrique à Ruth Falls.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 sept.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">35.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Ingram, d’un point situé à 23 m en aval du pont de la route 3 jusqu’à un point situé à 23 m en amont de ce pont.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Toutes les méthodes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">36.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Kirby, d’un point situé à 15 m en aval du pont de la route 24 jusqu’à un point situé à 15 m en amont de ce pont.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 sept.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">37.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Kirby, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 42906710 aux coordonnées de quadrillage 42806710. Voir la carte de Ecum Secum 11 D/16.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 31 oct.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">38.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Musquodoboit, le passage «The Narrows» entre une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 90855350 aux coordonnées de quadrillage 91205350 et une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 90555386 aux coordonnées de quadrillage 91205386. Voir la carte de West Chezzetcook 11 D/11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">39.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Musquodoboit, en amont d’une ligne au nord de l’île Chapel tracée des coordonnées de quadrillage 89955932 aux coordonnées de quadrillage 90105940. Voir la carte Musquodoboit 11 D/14.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">40.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Baie Necum Teuch et havre Necum Teuch, en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 62307690 aux coordonnées de quadrillage 58107570. Voir la carte de Ecum Secum 11 D/16.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 sept.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">41.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Nine Mile, en amont d’une ligne tracée dans la baie Shad des coordonnées de quadrillage 37303130 aux coordonnées de quadrillage 36803130. Voir la carte de Halifax 11 D/12.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants, sauf filets maillants à éperlan</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">42.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac Porters et les eaux dans un rayon de 180 m de toute sortie ou entrée joignant le lac à l’océan Atlantique.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants, sauf filets maillants à éperlan</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">43.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Sackville, en amont du pont ferroviaire du CN.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">44</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Salmon (Port Dufferin), en amont d’une ligne tracée en travers de Port Dufferin des coordonnées de quadrillage 48487280 aux coordonnées de quadrillage 48907250. Voir la carte de Ecum Secum 11 D/16.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants, sauf filets maillants à éperlan</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">45.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Sheet, havre East River Sheet Harbour et havre West River Sheet en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 40586560 sur l’île Sober aux coordonnées de quadrillage 36506445 sur l’île Malagash. Voir les cartes de Ecum Secum 11 D/16 et de Tangier 11 D/15.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets maillants</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 juin au 30 sept.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">46.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre West River Sheet, en amont du pont du chemin Killag, à l’exclusion des affluents.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 sept.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté d’Inverness</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">46.1</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Mabou, en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 17620470 aux coordonnées de quadrillage 17700490. Voir la carte de Lake Ainslie 11 K/3.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">47.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Margaree, du brise-lames du havre Margaree en amont jusqu’aux ponts routiers à East Margaree.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes, filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">48.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Margaree Nord-Est, en amont des ponts à Big Intervale, à l’exclusion des affluents.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">49.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Denys, en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 48158110 aux coordonnées de quadrillage 47808029. Voir la carte de Whycocomagh 11 F/14.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">50.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Anse Seal, bassin Denys, en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 47308200 aux coordonnées de quadrillage 47378223. Voir la carte de Whycocomagh 11 F/14.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à éperlan</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">51.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Ruisseau Trout, en amont d’un point situé à 96 m en amont du pont routier.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Kings</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">52.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Gaspereau, d’un point situé à 152 m en aval du pont routier situé à White Rock jusqu’à un point situé à 213 m en amont de ce pont.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">53.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Gaspereau, de la station hydro-électrique de White Rock en amont jusqu’au premier pont routier.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Toutes les méthodes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Lunenburg</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">54.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Gold, d’un point situé à 200 m en amont du pont de la route 3, en amont jusqu’à la rivière Larder.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 9 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">55.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Gold, à la mouille Dipping, située entre la mouille Cable et la mouille Kill Devil.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 10 mai au 15 août</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">56.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière LaHave, du ruisseau Silver Hill, situé à 825 m en aval du pont ferroviaire du CN, en amont jusqu’à l’extrémité sud du lac Wentzells.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 9 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">57.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière LaHave, des chutes Morgans en aval 90 m.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">58.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac New Germany.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">59.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Petite Rivière, du pont de la route 331 en amont jusqu’au lac Hebb, à l’exclusion du lac Fancy.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 14 juin</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">60.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac Texas.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">61.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Ruisseau Wallace, de la Petite Rivière à Crousetown jusqu’à 180 m en amont.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 sept.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">62.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac Wentzells.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Pictou</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">63.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière de Pictou Est, à l’exclusion de ses tributaires, du pont de la rue George à New Glasgow en amont jusqu’au pont routier à Springville.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 14 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">64.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière de Pictou Est, d’une ligne tracée de la pointe Dunbar à la pointe Pine, en amont jusqu’au pont de la rue George à New Glasgow.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 nov.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">65.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Pictou, les eaux à marée en deçà du pont-jetée Harvey A. Venoit.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf épuisettes et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">66.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière John, du pont routier à River John en amont jusqu’au pont ferroviaire du CN.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Queens</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">67.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Medway, d’un point situé à 90 m en amont du pont routier à Harmony, en amont jusqu’au lac McGowan, à l’exclusion du lac McGowan.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Victoria</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">68.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Ingonish, en amont du pont routier de la Piste Cabot.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 15 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">69.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Middle, de la mouille Forks en amont jusqu’au pont routier de la Piste Cabot près de Finlayson.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne, sauf avec appât sur hameçon simple ou avec mouche artificielle</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 sept.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">70.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Middle, en amont du pont routier de la Piste Cabot près de Finlayson.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 30 sept.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">71.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière North, en amont du pont routier à North River Bridge jusqu’à un point, sur les terrasses, indiqué par un agent des pêches.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 31 mai</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">72.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière North, en amont d’un point, sur les terrasses, indiqué par un agent des pêches.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Yarmouth</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">73.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac Eel et La Grande Passe, en deçà de 365 m du pont de la route 3 à Ste. Anne du Ruisseau.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">74.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Tusket, du pont routier enjambant le canal à l’extrémité sud du lac Vaughan en aval jusqu’au barrage de la centrale électrique.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> avr. au 30 juin</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Carleton</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">75.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Saint-Jean, du barrage Beechwood sur une distance en aval d’environ 0,8 km, jusqu’au point indiqué par un agent des pêches.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">76.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Saint-Jean, d’un point situé à 50 m en aval du ruisseau Upper Guisiguit, jusqu’à un point situé à 50 m en amont du ruisseau Upper Guisiguit.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">77.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Saint-Jean, du pont routier à Grafton au pont ferroviaire du CN à Upper Woodstock.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Gloucester</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">78.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre de Bathurst, en deçà d’une ligne tracée de la pointe Carron jusqu’à la pointe Youghall (pointe Alston).</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">79.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Caraquet, en amont d’une ligne tracée en travers de la rivière des coordonnées de quadrillage 45009350 aux coordonnées de quadrillage 45209290 (à environ 1,2 km en aval du pont de la route 11). Voir la carte de Grande-Anse 21 P/14.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">80.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Baie des Chaleurs, en deçà d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 99208522 au goulet Millstream, de là, à la bouée de chenal dans le havre de Bathurst et, de là, à la pointe Belloni. Voir la carte Bathurst 21 P/12.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">81.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Baie des Chaleurs, dans les eaux qui, à marée basse, n’atteignent pas 7,3 m de profondeur entre le quai situé à Grande-Anse, comté de Gloucester, et le quai du traversier de Dalhousie, comté de Restigouche.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">82.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Nepisiguit, de l’extrémité supérieure de la mouille Pabineau Falls jusqu’à 45 m en aval.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> mai au 8 oct.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">83.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Nepisiguit, en deçà de 100 m de la barrière de dénombrement de Nepisiguit.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> mai au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">84.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Pokemouche, en amont du pont ferroviaire du CN à Inkerman.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">85.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière du Nord, en amont d’une ligne tracée en travers de la rivière des coordonnées de quadrillage 44909483 aux coordonnées de quadrillage 44859412 (à environ 1,2 km en aval du pont de la route 11). Voir la carte de Grande-Anse 21 P/14.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">86.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Big Tracadie, en amont du pont de Pont-Lafrance.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">87.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Little Tracadie, en amont du pont de la route 11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Kent</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">88.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Buctouche, en amont du pont de la route 11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">89.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Petite rivière Buctouche, en amont du pont de la route 11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">90.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Cocagne, en amont du pont de la route 11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">91.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Kouchibouguacis, en amont du pont de la route 11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">92.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Richibucto, en amont de la rivière Bass, aux coordonnées de quadrillage 42475570. Voir la carte de Rogersville 21 I/11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Kings County</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">93.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Ruisseau Palmer, de la rivière Hammond en amont 200 m.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 7 juill. au 31 oct.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Northumberland</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">94.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Bartholomew, à l’exception des affluents.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 20 juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">95.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Bartibog, en amont du pont de la route 11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">96.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Black, en amont de l’ancien pont Victoria, coordonnées de quadrillage 31921118. Voir la carte de Chatham 21 P/3.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">97.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Miramichi, en amont d’une ligne tracée de la rivière Oyster à Point aux Carr.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">98.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Miramichi Nord-Ouest, en deçà de 100 m du pont de la route 430 (pont Miner’s).</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">99.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Ruisseau Stewart, de sa confluence avec la rivière Miramichi Nord-Ouest, en amont jusqu’à un point situé à 90 m en amont du barrage d’approvisionnement en eau Miramichi.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Toutes les méthodes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">100.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Tabusintac, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 44874642 aux coordonnées de quadrillage 44904669. Voir la carte de Tabusintac River 21 P/16.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">101.</entry><entry colname="2" morerows="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Tabusintac, d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 51784445 sur la pointe de Marsh aux coordonnées de quadrillage 51464477 sur la pointe MacEacherns, en amont jusqu’à une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 44874642 aux coordonnées de quadrillage 44904669. Voir les cartes de Tabusintac River 21 P/16 et de Wishart Point 21 P/7.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Nasses à anguille et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> déc. au 31 juill.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6384h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6384h2 t6384h6"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, à l’exception des trappes à anguille, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6384h3 t6384h7"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Restigouche</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">102.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Jacquet, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 21351245 aux coordonnées de quadrillage 22141255. Voir la carte de Charlo 20 O/16.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">103.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Ristigouche, en amont d’une ligne tracée du quai du traversier de Dalhousie au quai du traversier de Miguasha (Québec).</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">104.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Ristigouche, du pont Van Horne à Campbellton en amont jusqu’à une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 61631743 aux coordonnées de quadrillage 61631836 (rocher Morrissey). Voir la carte d’Atholville 21 O/15.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Harpons, lumières et flambeaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 avr. au 15 nov.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">105.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Upsalquitch Nord-Ouest, en amont du ruisseau Mill, coordonnées de quadrillage 64857515, à l’exception des affluents. Voir la carte d’Upsalquitch Forks 21 O/10.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">106.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Upsalquitch Sud-Est, des coordonnées de quadrillage 81007970 à la mouille Boars Head, en amont jusqu’au pont surplombant le barrage situé à Simpsons Field. Voir la carte d’Upsalquitch Forks 21 O/10.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Victoria</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">107.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Bras droit Tobique River (rivière Campbell), de la rivière Mamozekel en amont jusqu’à l’embouchure du ruisseau Tom Pole, situé à 200 m en amont de la barrière de retenue de l’installation de mise en valeur du saumon de Tobique.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">108.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Tobique, d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 12107980 à l’embouchure du ruisseau Finnemore, aux coordonnées de quadrillage 12008095 à Gladwyn, en amont jusqu’à une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 13728200 aux coordonnées de quadrillage 13678212. Voir la carte d’Aroostook 21 J/13.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Westmorland</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">109.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Scoudouc, en amont du pont de la route 15.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">110.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Shediac, en amont de l’ancien pont de la route 11.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Palangres, lignes fixes et filets de tout genre, sauf s’il est mentionné dans le permis que la pêche par l’une ou plusieurs de ces méthodes est autorisée dans ces eaux</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de York</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">111.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Nashwaak, d’un point situé à  150 m en aval du ruisseau Porters jusqu’à un point situé à 30 m en amont du ruisseau Porters.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">112.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Nashwaak, la mouille Big Basin, coordonnées de quadrillage 49422894. Voir la carte de Coldstream 21 J/6.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">113.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Nashwaak et le ruisseau Youngs, en deçà de 15 m de leur confluence.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Pêche à la ligne</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 15 juin au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Kings</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">114.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Basin Head, en amont du pont Basin Head, coordonnées de quadrillage 67503707. Voir les cartes de Souris 11 L/8 et 11 K/5.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">115.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Ruisseau Big, en amont de la rivière Fortune, coordonnées de quadrillage 43913272. Voir les cartes de Souris 11 L/8 et 11 K/5.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">116.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Étang Black, en amont de sa confluence avec le détroit de Northumberland, coordonnées de quadrillage 64813494. Voir les cartes de Souris 11 L/8 et 11 K/5.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">117.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Brudenell, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 31301549 aux coordonnées de quadrillage 31571610. Voir la carte de Montague 11 L/2.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">118.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Boughton, en amont du pont routier à Bridgetown.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">119.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Cardigan, en amont du pont-jetée de la route 311.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">120.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Étang Diligent, en amont de sa confluence avec le détroit de Northumberland, coordonnées de quadrillage 77584335. Voir les cartes de Souris 11 L/8 et 11 K/5.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">121.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac East, en amont de sa confluence avec le golfe du Saint-Laurent, coordonnées de quadrillage 75904579. Voir les cartes de Souris 11 L/8 et 11 K/5.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">122.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Fortune, en amont du pont de la route 2.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">123.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Fox, en amont du pont de la route 348.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">124.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Étang Grahams, en amont du pont de la route 17.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">125.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Greek, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 35609958 aux coordonnées de quadrillage 35569928. Voir la carte de Montague 11 L/2.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">126.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Étang MacVanes, en amont du pont de la route 16.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">127.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière McAskill, en amont de sa confluence avec le golfe du Saint-Laurent, coordonnées de quadrillage 35404594. Voir la carte de Mount Stewart 11 L/7.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">128.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Mink, en amont du pont de la route 17.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">129.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Mitchell, en amont d’une ligne tracée des coordonnées de quadrillage 34281898 aux coordonnées de quadrillage 34601900. Voir la carte de Montague 11 L/2.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">130.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Montague, en amont du pont de la rue Main à Montague.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">131.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Murray, en deçà du pont de la route 18.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">132.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Murray, en amont du pont de la route 4.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">133.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Naufrage, en amont du pont de la route 16.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">134.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac North, en amont du pont de la route 16.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">135.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Seal, en amont du pont de la route 311.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">136.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Ruisseau Schooner, en amont de sa confluence avec le golfe du Saint-Laurent, coordonnées de quadrillage 25534490. Voir la carte de Mount Stewart 11 L/7.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">137.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Souris, en amont de la buse sur le chemin Gowan Brae, situé aux coordonnées de quadrillage 53653677. Voir les cartes de Souris 11 L/8 et 11 K/5.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">138.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Lac St. Peters et la rivière St. Peters, en amont d’un point dans le golfe du Saint-Laurent situé aux coordonnées de quadrillage 17094274. Voir la carte de Mount Stewart 11 L/7.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">139.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Sturgeon, en amont du pont de la route 17.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5"><Emphasis style="underline">Comté de Queens</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">140.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Belle, en amont du pont de la route 1.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">141.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Desable, en amont du pont de la route 1.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">142.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Hillsborough, en amont du pont ferroviaire du CN à Mount Stewart.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">143.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Ruisseau MacPhersons, en amont de sa confluence avec le détroit de Northumberland, coordonnées de quadrillage 25208954. Voir la carte de Pictou Island 11 E/15.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">144.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière North, en amont du pont-jetée de la route 1.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">145.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Havre Savage, en amont du pont de la route 350.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">146.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Seal, en amont du pont de la route 1.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h4">147.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h1 t6384h5">Rivière Vernon, en amont du pont-jetée Vernon sur la route 1.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h2 t6384h6">Filets de tout genre, sauf filets maillants à gaspareau et à éperlan et trappes à anguille</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6384h3 t6384h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 35, 36 et 37(F).</li></ul></HistoricalNote></Schedule><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE IV</Label><OriginatingRef>(paragraphe 16(1))</OriginatingRef><TitleText>PÉRIODE DE FERMETURE POUR LA PÊCHE À LA LIGNE</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="81.92*" htmlwidth="11%" /><colspec colname="2" colwidth="241.92*" htmlwidth="31%" /><colspec colname="COLSPEC1" colwidth="39.68*" htmlwidth="5%" /><colspec colname="3" colwidth="240.26*" htmlwidth="31%" /><colspec colname="COLSPEC0" colwidth="44.16*" htmlwidth="6%" /><colspec colname="4" colwidth="126.90*" htmlwidth="16%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6385h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6385h1">Colonne I</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6385h2">Colonne II</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6385h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6385h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6385h5" headers="t6385h1">Eaux</entry><entry namest="COLSPEC1" nameend="3" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6385h6" headers="t6385h2">Méthode</entry><entry namest="COLSPEC0" nameend="4" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6385h7" headers="t6385h3">Période de fermeture</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" morerows="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h4">1.</entry><entry colname="2" morerows="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h1 t6385h5">Eaux intérieures et eaux à marée de la Nouvelle-Écosse.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(1)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h2 t6385h6">Mouche artificielle</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Leurre non appâté</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Appât</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Hameçon avec ardillon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Hameçon sans ardillon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Hameçon simple sans ardillon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(7)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(7)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h4">2.</entry><entry colname="2" morerows="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h1 t6385h5">Eaux intérieures et eaux à marée du Nouveau-Brunswick.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(1)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h2 t6385h6">Mouche artificielle</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Leurre non appâté</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Appât</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Hameçon avec ardillon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Hameçon sans ardillon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Hameçon simple sans ardillon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(7)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(7)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h4">3.</entry><entry colname="2" morerows="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h1 t6385h5">Eaux intérieures et eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard.</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(1)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h2 t6385h6">Mouche artificielle</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Leurre non appâté</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(2)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Appât</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(3)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Hameçon avec ardillon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(4)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Hameçon sans ardillon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(5)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Hameçon simple sans ardillon</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(6)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> mars au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">(7)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h2 t6385h6">Autre méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">(7)</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6385h3 t6385h7">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 38.</li></ul></HistoricalNote></Schedule><Schedule spanlanguages="yes" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;5&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE V</Label><OriginatingRef>(articles 24 et 41)</OriginatingRef><TitleText>PÉRIODES DE FERMETURE DE LA PÊCHE DU GASPAREAU</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="8" topmarginspacing="4"><table frame="topbot"><tgroup cols="5"><colspec colname="1" colwidth="51.09*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="201.83*" htmlwidth="31%" /><colspec colname="3" colwidth="143.38*" htmlwidth="22%" /><colspec colname="4" colwidth="144.23*" htmlwidth="22%" /><colspec colname="5" colwidth="107.53*" htmlwidth="17%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6386h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6386h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6386h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6386h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6386h4">Colonne IV</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6386h5">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6386h6" headers="t6386h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6386h7" headers="t6386h2">Méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6386h8" headers="t6386h3">Période de fermeture annuelle</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6386h9" headers="t6386h4">Période de fermeture hebdomadaire</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9"></entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">1.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée du comté de Kings et de la partie du comté de Hants à l’ouest de la frontière municipale de West Hants</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 8 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">2.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures du comté de Kings et de la partie du comté de Hants à l’ouest de la frontière municipale de West Hants</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 21 h 30 le vendredi à 5 h 30 le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">3.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée des comtés de Digby, Yarmouth et Shelburne</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 8 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">4.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures des comtés de Digby, Yarmouth et Shelburne</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 8 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">5.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée des comtés de Queens et Lunenburg</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 8 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">6.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures du comté de Queens</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 21 h 30 le jeudi à 10 h le dimanche suivant et de 21 h 30 chaque jour à 10 h le lendemain, du dimanche au jeudi</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">7.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures du comté de Lunenburg</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 8 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">8.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée du comté d’Inverness et de la partie du comté de Victoria à l’ouest du cap North qui borde le golfe du Saint-Laurent</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 18 h le vendredi à 18 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">9.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures des comtés d’Inverness et de Victoria qui se jettent dans le golfe du Saint-Laurent à l’ouest du cap North, et qui ne sont pas visées aux articles 10 et 11</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 18 h le vendredi à 18 h au dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">10.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Rivière Margaree Sud-Ouest, du pont de la route 19 situé à Southwest Margaree en amont jusqu’au lac Ainslie</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 18 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">11.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures de la rivière Margaree, la rivière Margaree Nord-Est et la rivière Margaree Sud-Ouest en aval du pont de la route 19 situé à Southwest Margaree</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 18 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">12.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée des parties des comtés d’Antigonish, Colchester, Cumberland et Pictou qui bordent le détroit de Northumberland</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 14 h le vendredi à 14 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">13.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures des comtés d’Antigonish, Pictou, Colchester et Cumberland</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 14 h le vendredi à 14 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">14.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée de la Nouvelle-Écosse non visées aux articles 1 à 13</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 8 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">15.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures de la Nouvelle-Écosse non visées aux articles 1 à 13</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 8 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 11 juill. au 14 mars</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9"></entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">16.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée de la partie du Nouveau-Brunswick qui borde le golfe du Saint-Laurent et le détroit de Northumberland non visées à l’article 17</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mai</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 12 h le vendredi à 18 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mai</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">17.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée de la rivière Miramichi</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 16 juin au 14 mai</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 12 h le vendredi à 18 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 16 juin au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 16 juin au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 16 juin au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 16 juin au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 16 juin au 14 mai</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">18.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures du Nouveau-Brunswick qui se jettent dans le golfe du Saint-Laurent et dans le détroit de Northumberland</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 12 h le vendredi à 18 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">19.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée de la partie du Nouveau-Brunswick qui borde la baie de Fundy</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 12 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">20.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures du Nouveau-Brunswick qui se jettent dans la baie de Fundy</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 12 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9"></entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">21.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 8 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h5">22.</entry><entry colname="2" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h1 t6386h6">Eaux intérieures de l’Île-du-Prince-Édouard</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Épuisettes</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">a</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6386h4 t6386h9">De 8 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>Filets maillants, sauf filets dérivants</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">b</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Filets dérivants</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">c</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Carrelets</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">d</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Trappes en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">e</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h2 t6386h7"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Bordigues</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6386h3 t6386h8"><Emphasis style="italic">f</Emphasis>) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 39.</li></ul></HistoricalNote></Schedule><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE VI</Label><OriginatingRef>(article 59)</OriginatingRef><TitleText>ZONES DE PÊCHE DU SAUMON</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Text>CE GRAPHIQUE N’EST PAS EXPOSÉ, VOIR DORS/93-55, P. 905</Text></Provision></Schedule><Schedule spanlanguages="yes" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;7&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE VII</Label><OriginatingRef>(articles 61, 62 et 64)</OriginatingRef><TitleText>PÉRIODES DE FERMETURE DE LA PÊCHE DU SAUMON ET CONTINGENTS</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><table frame="topbot"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="51.84*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="184.51*" htmlwidth="28%" /><colspec colname="3" colwidth="109.08*" htmlwidth="17%" /><colspec colname="4" colwidth="92.66*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="102.39*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="107.53*" htmlwidth="17%" /><thead><row valign="bottom" topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" id="t6387h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" id="t6387h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" id="t6387h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" id="t6387h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" id="t6387h4">Colonne IV</entry><entry colsep="0" rowsep="0" id="t6387h5">Colonne V</entry></row><row valign="bottom"><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6387h6">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6387h7" headers="t6387h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6387h8" headers="t6387h2">Période de fermeture</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6387h9" headers="t6387h3">Contingent quotidien qu’il est permis de prendre et de garder</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6387h10" headers="t6387h4">Contingent quotidien qu’il est permis de prendre et de remettre à l’eau</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6387h11" headers="t6387h5">Contingent de pêche annuel</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7"><Emphasis style="underline">Zone de pêche du saumon 15</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Zone de pêche du saumon 15, à l’exception des eaux visées aux articles 2 à 21</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Bass</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Benjamin</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">4.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Caraquet</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">5.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Charlo</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">6.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Eel, comté de Restigouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">7.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Jacquet</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">8.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Kedgwick</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">9.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Little</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">10.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Little Tracadie</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">11.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Middle, comté de Gloucester</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">12.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Millstream</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">13.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Nepisiguit</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 8 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">14.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Nigadoo</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">15.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Patapedia</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">16.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Pokemouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">17.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Ristigouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">18.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Caraquet Sud</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">19.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Tetagouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">20.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Tracadie</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">21.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Upsalquitch</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7"><Emphasis style="underline">Zone de pêche du saumon 16</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">22.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Zone de pêche du saumon 16, à l’exception des eaux visées aux articles 23 à 58</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">23.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Aboujagane</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">24.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Crique Baie Verte</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">25.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Bartholomew</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">26.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Bartibog</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">27.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Bay du Vin</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">28.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Big Sevogle, en amont du confluent Square</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 14 sept. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">29.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Big Sevogle, en aval du confluent Square</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">30.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Black, comté de Kent</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">31.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Black, comté de Northumberland</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">32.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Buctouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">33.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Burnt Church</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">34.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Cains</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">35.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Cocagne</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">36.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Chockpish</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">37.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Dungarvon, en amont du pont Furlong</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">38.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Dungarvon, en aval du pont Furlong</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">39.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Gaspereau, comté de Westmorland</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">40.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Kouchibouguac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">41.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Kouchibouguacis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">42.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Petite rivière Miramichi Sud-Ouest, en amont du ruisseau Catamaran</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">43.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Petite rivière Miramichi Sud-Ouest, en aval du ruisseau Catamaran</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">44.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Napan, comté de Northumberland</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">45.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Bras Nord Renous River</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">46.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Miramichi Nord-Ouest, en amont de la rivière Little</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">47.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Miramichi Nord-Ouest, en aval de la rivière Little</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">48.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Renous, en aval de la confluence du bras Nord Renous River et du bras Sud Renous River</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">49.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Richibucto</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">50.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Ruisseau Rocky, tributaire de la rivière Miramichi Sud-Ouest</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">51.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Scoudouc</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">52.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Shediac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">53.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Bras Sud Renous River</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">54.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Miramichi Sud-Ouest, en amont du ruisseau McKiel, à l’exception des tributaires</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">55.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Miramichi Sud-Ouest, en aval du ruisseau McKiel, à l’exception des tributaires</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">56.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Miramichi Sud-Ouest, tous les tributaires de cette rivière, à l’exception du ruisseau Rocky</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">57.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Tabusintac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 22 oct. au 30 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">58.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Timber</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 7 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7"><Emphasis style="underline">Zone de pêche du saumon 17</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">59.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Zone de pêche du saumon 17, à l’exception des eaux visées aux articles 60 à 62</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">2</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">7, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">60.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Midgell</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">2</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">7, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">61.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Morell</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">2</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">7, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">62.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière West, comté de Queens</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">1</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">2</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">7, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7"><Emphasis style="underline">Zone de pêche du saumon 18</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">63.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Zone de pêche du saumon 18, à l’exception des eaux visées aux articles 64 à 87</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">64.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Barneys</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">65.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière de Pictou Est</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">66.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière French, comté de Colchester</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">67.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière French, comté de Pictou</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">68.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Mabou</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">69.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Margaree, la partie de la rivière en aval du pont Cranton sur la rivière Margaree Nord-Est jusqu’aux ponts routiers situés à East Margaree, à l’exception des tributaires</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">70.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Margaree, les tributaires de la partie de cette rivière en aval du pont Cranton sur la rivière Margaree Nord-Est jusqu’aux ponts routiers situés à East Margaree</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">71.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Middle, comté de Pictou</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">72.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Margaree Nord-Est, en amont des ponts situés à Big Intervale</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">73.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Margaree Nord-Est, en aval des ponts situés à Big Intervale jusqu’au pont Cranton</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">74.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Pomquet</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">75.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Pugwash</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">76.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière John</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">77.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Philip</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">78.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Shinimicas</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">79.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière South, comté  d’Antigonish</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">80.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Margaree Sud-Ouest, en aval du pont routier à Scotsville, à l’exception des tributaires</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">81.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Margaree Sud-Ouest, en amont du pont routier à Scotsville, à l’exception des tributaires</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">82.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Margaree Sud-Ouest, tous les tributaires de cette rivière</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">83.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Tidnish</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">84.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Wallace</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">85.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Waugh</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">86.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière West, comté d’Antigonish</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">87.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière de Pictou Ouest</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7"><Emphasis style="underline">Zone de pêche du saumon 19</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">88.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Zone de pêche du saumon 19, à l’exception des eaux visées aux articles 89 à 107</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">89.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Ruisseau Aconi</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">90.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Baddeck</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">91.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Barachois</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">92.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Catalone</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">93.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Framboise</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">94.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Gaspereau, comté de Cape Breton</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">95.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Ruisseau Gerratt</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">96.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Grand</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">97.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Ruisseau Indian</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">98.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Ingonish</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">99.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Ruisseau Lorraine</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">100.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Marie Joseph</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">101.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Middle, comté de Victoria</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">102.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Mira</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">103.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière North, comté de Victoria</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">104.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière North Aspy</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">105.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Inhabitants</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">106.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Tillard</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">107.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Salmon, comté de Cape Breton</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7"><Emphasis style="underline">Zone de pêche du saumon 20</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">108.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Zone de pêche du saumon 20, à l’exception des eaux visées aux articles 109 à 139</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">109.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Chezzetcook</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">110.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Clam Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 23 sept. au 23 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">111.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Cole Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">112.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Country Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 23 sept. au 23 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">113.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Havre East River Sheet</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">114.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Ecum Secum</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">115.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Ruisseau Gaspereau</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">116.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Ruisseau Gegogan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">117.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Indian</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">118.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Isaacs Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">119.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Kirby</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">120.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Larry’s</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">121.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Liscomb</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">122.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Little Salmon (lac Major)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">123.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Milford Haven (rivière Guysborough)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 23 sept. au 23 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">124.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Moser</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">125.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Musquodoboit</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">126.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Mecum Teuch</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">127.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière New Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">128.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Quoddy</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">129.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rapide Rocky (lac Porters)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">130.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Salmon, comté de Guysborough</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 23 sept. au 23 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">131.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Salmon, comté de Halifax</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">132.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Salmon (lac Lawrencetown), comté de Halifax</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">133.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Salmon (Port Dufferin), comté de Halifax</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">134.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Ship Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">135.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière St. Marys</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">136.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Tangier</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">137.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Ruisseau Taylor Bay</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">138.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Ruisseau Three Fathom Harbour</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">139.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Havre West River Street</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 30 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7"><Emphasis style="underline">Zone de pêche du saumon 21</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">140.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Zone de pêche du saumon 21, à l’exception des eaux visées aux articles 141 à 164</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">141.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Barrington</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">142.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Broad</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">143.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Clyde</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">144.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière East, comté de Lunenburg</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">145.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Gold</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">146.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Ingram</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">147.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Jordan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">148.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière LaHave, en aval des chutes Morgans</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">149.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière LaHave, en amont des chutes Morgans, à l’exception de ce qui est mentionné à l’article 150</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">150.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière LaHave, entre le pont de la route Lower Branch (pont Varner’s n<Sup>o</Sup> 2) à New Germany et le pont Cherryfield à Cherryfield, à l’exception des tributaires</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">151.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Martins</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">152.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Medway, en aval du lac McGowan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">153.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Medway, lac McGowan et toutes les eaux en amont de ce lac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">154.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Mersey</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">155.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Middle, comté de Lunenburg</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">156.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Mushamush</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">157.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Nine Mile</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">158.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Petite Rivière</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 14 juin</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">159.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Roseway</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">160.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Sable</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">161.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Salmon, comté de Digby</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">162.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Sackville</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">163.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Sissiboo</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 9 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">164.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Tusket</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7"><Emphasis style="underline">Zone de pêche du saumon 22</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">165.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Zone de pêche du saumon 22, à l’exception des eaux visées aux articles 166 à 193</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">166.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Annapolis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 14 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">167.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Apple</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">168.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Bass, comté de Colchester</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">169.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Bear</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">170.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Chiganois</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">171.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Cornwallis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">172.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Debert</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">173.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Diligent</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">174.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Economy</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">175.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Folly</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">176.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Gaspereau, comté de Kings</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 août au 14 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">177.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Great Village</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">178.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Harrington</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">179.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Kennetcook</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">180.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Lequille</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">181.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Little Bass</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">182.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Maccan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">183.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Nappan, comté de Cumberland</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">184.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Nictaux</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">185.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière North, comté de Colchester</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">186.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Paradise</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">187.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Portapique</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">188.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Hébert</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">189.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Round Hill</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">190.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Salmon, comté de Colchester</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">191.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Shubenacadie</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">192.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière St. Croix, comté de Hants</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 14 août</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">193.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Stewiacke</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 juill.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7"><Emphasis style="underline">Zone de pêche du saumon 23</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11"></entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">194.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Zone de pêche du saumon 23, à l’exception des eaux visées aux articles 195 à 234</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">195.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Alma</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">196.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Big Salmon, la mouille du barrage Walton et en amont de la mouille</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">197.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Big Salmon, en aval de la mouille du barrage Walton</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">198.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Black, comté de Saint John</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">199.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Canaan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">200.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Coverdale</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">201.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Crique Crooked</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">202.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Crique Demoiselle</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">203.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Digdeguash</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">204.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Gaspereau, comté de Queens</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">205.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Hammond, en amont du pont couvert situé à French Village</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">206.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Hammond, en aval du pont couvert situé à French Village</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> nov. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">207.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Irish</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">208.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Kennebecasis, la crique Trout et en amont de la crique</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">209.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Kennebecasis, en aval de la crique Trout</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">210.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Keswick</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">211.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Little, comté de Saint John</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">212.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Magaguadavic</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">213.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Mosher, comté de Saint John</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">214.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Nashwaak, en amont du pont situé à Stanley</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">215.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Nashwaak, en aval du pont situé à Stanley</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">216.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Nerepis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">217.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière New</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">218.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Oromocto</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">219.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Petitcodiac</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">220.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Pocologan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">221.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Point Wolfe</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">222.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Pollett</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">223.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Saint-Jean, en amont du pont Grafton situé à Woodstock</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">224.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Saint-Jean, en aval du pont Grafton situé à Woodstock jusqu’au pont Reversing Falls</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">225.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Salmon, comté de Queens</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">226.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Salmon, comté de Victoria</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">227.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Shepody</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">228.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière St. Croix</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">229.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Tantramar</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">230.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Tobique</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 sept. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">231.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Crique Turtle</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">232.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière Waweig</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">233.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Crique Weldon</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h6">234.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h1 t6387h7">Rivière West, comté d’Albert</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h2 t6387h8">Du 16 oct. au 31 mai</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h3 t6387h9">2</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h4 t6387h10">4</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6387h5 t6387h11">8, dont 1 seulement peut mesurer 63 cm ou plus</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Schedule><Schedule spanlanguages="yes" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;8&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE VIII</Label><OriginatingRef>(articles 24 et 73)</OriginatingRef><TitleText>PÉRIODES DE FERMETURE DE LA PÊCHE DE L’ALOSE SAVOUREUSE</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><table frame="topbot"><tgroup cols="5"><colspec colname="1" colwidth="51.55*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="219.44*" htmlwidth="34%" /><colspec colname="3" colwidth="126.10*" htmlwidth="19%" /><colspec colname="4" colwidth="134.61*" htmlwidth="21%" /><colspec colname="5" colwidth="116.30*" htmlwidth="18%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6388h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6388h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6388h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6388h3">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6388h4">Colonne IV</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6388h5">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6388h6" headers="t6388h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6388h7" headers="t6388h2">Méthode</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6388h8" headers="t6388h3">Période de fermeture annuelle</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6388h9" headers="t6388h4">Période de fermeture hebdomadaire</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6"><Emphasis style="underline">Nouvelle-Écosse</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9"></entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">1.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux à marée de la rivière Shubenacadie et de la rivière Stewiacke d’une ligne droite tracée en travers de la rivière Shubenacadie de Maitland, comté de Hants, à Black Rock, comté de Colchester, en amont jusqu’au pont de la route 102 qui traverse la rivière Shubenacadie à Shubenacadie est et en amont d’une ligne droite tracée en travers de la rivière Stewiacke des coordonnées de quadrillage 70509808 jusqu’aux coordonnées de quadrillage 70509835 (débarcadère Stewiacke). Voir la carte de Shubenacadie 11 E/3</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 8 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janvier au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 16 juin au 31 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">2.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux de la mouille Cumberland en deçà d’une ligne droite tracée de la pointe Ragged Reef (Nouvelle-Écosse) au cap Maringouin (Nouveau-Brunswick)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 8 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">3.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux à marée du comté de Kings</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 31 juill. au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 8 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 31 juill. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 31 juill. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 31 juill. au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">4.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux à marée de la Nouvelle-Écosse non visées aux articles 1 à 3</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 31 juill. au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 8 h chaque vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 31 juill. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 31 juill. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 31 juill. au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">5.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux intérieures de la rivière Annapolis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 24 h chaque mardi à 6 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">6.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux intérieures du comté de Kings non visées à l’article 5</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 21 h 30 chaque vendredi à 5 h 30 le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> juin au 14 mars</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">7.</entry><entry morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux intérieures de la Nouvelle-Écosse non visées aux articles 5 et 6</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 8 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6"><Emphasis style="underline">Nouveau-Brunswick</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9"></entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">8.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux à marée de la rivière Saint-Jean entre les chutes Reversing et une ligne droite tracée de l’île Partridge au cap Red</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1)Du 21 juin au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 12 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 21 juin au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 21 juin au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 21 juin au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">9.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux à marée de la rivière Saint-Jean en amont des chutes Reversing</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 21 juin au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 12 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 21 juin au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 21 juin au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">10.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux de la baie Shepody en deçà d’une ligne droite tracée du cap Maringouin à la pointe Marys</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 16 août au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 12 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 16 août au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 16 août au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 16 août au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">11.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux de la mouille Cumberland en deçà d’une ligne droite tracée de la pointe Ragged Reef (Nouvelle-Écosse) au cap Maringouin (Nouveau-Brunswick)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 8 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> oct. au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">12.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux à marée de la partie du Nouveau-Brunswick qui borde la baie de Fundy non visées aux articles 8 à 11</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 16 août au 30 avr.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 12 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 16 août au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 16 août au 30 avr.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 16 août au 30 avr.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">13.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux à marée de la partie du Nouveau-Brunswick qui borde le golfe du Saint-Laurent et le détroit de Northumberland</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 12 h le vendredi à 8 h le dimanche suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 21 juin au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 21 juin au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">14.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux intérieures de la rivière Saint-Jean</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 26 juin au 1<Sup>er</Sup> mai</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 9 h le samedi à 9 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">15.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux intérieures de la rivière Miramichi Sud-Ouest</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 26 juin au 1<Sup>er</Sup> mai</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 9 h le samedi à 9 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">16.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux intérieures du Nouveau-Brunswick non visées aux articles 14 et 15</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 9 h le samedi à 9 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5"></entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6"><Emphasis style="underline">Île-du-Prince-Édouard</Emphasis></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9"></entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">17.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux à marée de l’Île-du-Prince-Édouard</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 8 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mai</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> juill. au 14 mai</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h5">18.</entry><entry colname="2" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h1 t6388h6">Eaux intérieures de l’Île-du-Prince-Édouard</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h2 t6388h7">(1) Épuisette</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h3 t6388h8">(1) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry><entry colname="5" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6388h4 t6388h9">De 8 h le samedi à 8 h le lundi suivant</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7"><Provision first-line-indent="0" subsequent-line-indent="1.5" justification="left" hyphenation="no" topmarginspacing="0" list-item="yes"><Label>(2)</Label><Text>Filet maillant, sauf filet dérivant</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(2) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(3) Filet dérivant</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(3) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(4) Carrelet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(4) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h2 t6388h7">(5) Trappe en filet</entry><entry colsep="0" rowsep="0" headers="t6388h3 t6388h8">(5) Du 1<Sup>er</Sup> janv. au 31 déc.</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/93-55, err.(F), Vol. 127, n<Sup>o</Sup> 7.</li></ul></HistoricalNote></Schedule><Schedule spanlanguages="yes" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;9&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE IX</Label><OriginatingRef>(alinéa 12(2)c), paragraphe 28(3), articles 30, 31, 49, 53.1, 78, 82, 89, 98, 104, 107.1, 107.2, 107.3 et 108)</OriginatingRef><TitleText>EAUX DANS LESQUELLES LA PÊCHE EN HIVER EST AUTORISÉE — NOUVEAU-BRUNSWICK</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="9" topmarginspacing="4"><table frame="topbot"><tgroup cols="4"><colspec colname="1" colwidth="50.29*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="2" colwidth="186.30*" htmlwidth="29%" /><colspec colname="3" colwidth="270.12*" htmlwidth="42%" /><colspec colname="4" colwidth="141.30*" htmlwidth="22%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6389h0"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6389h1">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6389h2">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" id="t6389h3">Colonne III</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6389h4">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6389h5" headers="t6389h1">Eaux</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6389h6" headers="t6389h2">Coordonnées de quadrillage (carte)</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom" id="t6389h7" headers="t6389h3">Comté</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">1.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Baker</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">23804480 (Lac Baker 21 N/7)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Madawaska</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">2.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Bolton</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">10286147 (Forest City 21 G/12)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">3.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Réservoir Canoose</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">30403037 (Rollingdam 21 G/6 et 21 G/5)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Charlotte</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">4.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Coys</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">50797809 (Grand Lake 21 G/16)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Queens</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">5.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Crocker</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">92209650 (Newcastle 21 I/13)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Northumberland</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">6.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Despres</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">04306900 (Blackville 21 I/12)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Northumberland et Kent</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">7.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Douglas</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">05763760 (Saint John 21 G/8)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Queens</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">8.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Fifth</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">22656324 (McAdam 21 G/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">9.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac First Eel</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">03647849 (Fosterville 21 G/13)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">10.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lacs Fisher</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">30792009 (Saint John 21 G/8)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Saint John</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">11.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Foster</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">33005343 (McAdam 21 G/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">12.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Foster</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">38681944 (Rollingdam 21 G/6 et 21 G/5)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Charlotte</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">13.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac French</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">91917249 (Fredericton 21 G/15)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Sunbury</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">14.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac French</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">11318783 (Grand Lake 21 G/16)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Sunbury</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">15.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Gaspereau</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">17352869 (Boiestown 21 J/8)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Sunbury</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">16.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Grand</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">29488750 (Grand Lake 21 G/16)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Sunbury et Queens</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">17.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Bassin d’amont Grand Falls entre le pont de la route 2 et le pont international à St. Leonard</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">87001600 (Grand Falls 21 O/4)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Madawaska</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">18.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Réservoir Grand Falls</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">18941532 (Rollingdam 21 G/6 et 21 G/5)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Charlotte</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">19.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Réservoir Hanson Stream</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">02491091 (Musquash 21 G/1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Saint John</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">20.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Harts</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">19497651 (Grand Lake 21 G/16)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Queens</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">21.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Indian</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">10809121 (Grand Lake 21 G/16)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Sunbury</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">22.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Kilmarnock Deadwater</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">18070411 (Millville 21 J/3)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Carleton</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">23.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Lake Stream</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">09162128 (Salisbury 21 I/3)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Queens</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">24.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Lower Nashwaak</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">54222632 (Napadogan 21 J/7)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Kent</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">25.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Lower Tetagouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">16508020 (Tetagouche Lake 21 O/9)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Restigouche</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">26.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Macs</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">13409740 (Kouchibouguac 21 I/14)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Northumberland</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">27.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Mactaquac sur la rivière Saint-Jean du barrage de Mactaquac en amont jusqu’au pont Grafton à Woodstock</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">37599451 (Canterbury 21 G/14)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York et Carleton</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">28.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Maquapit</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">18388852 (Grand Lake 21 G/16)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Queens et Sunbury</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">29.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac McManus</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">81434650 (Sussex 21 H/12)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Kings</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">30.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Middle</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">35861937 (Rollingdam 21 G/6 et 21 G/5)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Charlotte</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">31.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Middle Tetagouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">09708020 (Tetagouche Lake 21 O/9)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Restigouche</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">32.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Mill</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">75410737 (Rollingdam 21 G/6 et 21 G/5)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Charlotte</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">33.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Miramichi</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">55494683 (Napadogan 21 J/7)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">34.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Modsley</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">28835366 (McAdam 21 G/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">35.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Moores Mills</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">35941566 (Rollingdam 21 G/6 et 21 G/5)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Charlotte</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">36.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Étang Morice</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">94508740 (Amherst 21 H/16)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Westmorland</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">37.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Réservoir Chatham</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">10100860 (Chatham 21 P/3)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Northumberland</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">38.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Mud</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">02716951 (Codys 21 H/13)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Kings</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">39.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Nictau (Lac Big Nictau)</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">58505450 (Nipisiguit Lakes 21 O/7)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Restigouche</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">40.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac North Little River</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">16803980 (California Lake 21 O/8E)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Northumberland</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">41.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Oromocto</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">56694950 (McAdam 21 G/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">42.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Pabineau</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">92206440 (Bathurst 21 P/12)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Gloucester</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">43.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Pocowogamis</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">07278548 (Fosterville 21 G/13)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">44.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Potters</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">29550880 (St. Stephen 21 G/3)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Charlotte</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">45.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Poucette</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">00401230 (Port Elgin 21 I/1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Westmorland</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">46.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Round</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">32908920 (Kouchibouguac 21 I/14)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Kent</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">47.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Scotch</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">56259108 (Fredericton 21 G/15)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">48.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Shaddick</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">83191880 (Sevogle 21 P/4)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Northumberland</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">49.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Sixth</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">20196413 (McAdam 21 G/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">50.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac South Little River</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">16593662 (Big Bald Mountain 21 O/1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Northumberland</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">51.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Étangs miniers de surface</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">Bornés par une ligne tracée de la coordonnée de quadrillage 14009800 à la coordonnée de quadrillage 14001700, de là à la coordonnée de quadrillage 86001700, de là à la coordonnée de quadrillage 86009800 et de là à la coordonnée de quadrillage 14009800. (Chipman 21 I/4 et Minto 21 J/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Queens et Sunbury</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">52.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Swan Creek</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">11298048 (Grand Lake 21 G/16)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Sunbury</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">53.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Square</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">04001100 (Port Elgin 21 I/1)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Westmorland</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">54.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Teagues</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">18607620 (Burnsville 21 P/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Gloucester</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">55.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Thompsons</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">27495738 (McAdam 21 G/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">56.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Bassin d’amont Tobique Narrows</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">00568288 (Aroostook 21 J/13)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Victoria</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">57.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Trousers</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">08005500 (Serpentine Lake 21 O/2)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Victoria</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">58.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Tuttle</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">14305535 (Forestville 21 G/9)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">59.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Upper Tetagouche</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">07007925 (Tetagouche Lake 21 O/9)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Restigouche</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">60.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Washademoak</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">32086855 (Hampstead 21 G/9)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Queens</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">61.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Wauklahegan</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">27175144 (McAdam 21 G/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">York</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">62.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Lac Williamstown</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">00082983 (Florenceville 21 J/5)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Carleton</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h4">63.</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h1 t6389h5">Étang Windermere</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h2 t6389h6">23007795 (Kedgwick 21 O/11)</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" headers="t6389h3 t6389h7">Restigouche</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2001-452, art. 40.</li></ul></HistoricalNote></Schedule></Regulation>