﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20120901"><Identification Code="id=&quot;&quot;" hasPreviousVersion="true"><LimsAuthority><Alpha>S-15.2</Alpha><AuthorityTitle>Loi sur les régimes de retraite particuliers</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/94-785</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1994</YYYY><MM>12</MM><DD>14</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2008</YYYY><MM>2</MM><DD>26</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">LOI SUR LES RÉGIMES DE RETRAITE PARTICULIERS</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle Code="id=&quot;&quot;,st=&quot;&quot;">Règlement n<Sup>o</Sup> 1 sur le régime compensatoire</ShortTitle><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Règlement instituant un régime compensatoire et prévoyant les modalités de son administration</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1994-2074 </OrderNumber><Date><YYYY>1994</YYYY><MM>12</MM><DD>14</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Attendu que le gouverneur en conseil estime le règlement ci-après nécessaire à l’application de la <XRefExternal reference-type="act" link="S-15.2">Loi sur les régimes de retraite particuliers</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_SOR-94-785_f_hq_3797">*</FootnoteRef>,</Text><Footnote id="nbp_SOR-94-785_f_hq_3797" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>L.C. 1992, ch. 46, ann. I</Text></Footnote></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Text>À ces causes, sur recommandation du président du Conseil du Trésor et en vertu des articles 11 et 15 et du paragraphe 28(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="S-15.2">Loi sur les régimes de retraite particuliers</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_SOR-94-785_f_hq_3797">*</FootnoteRef>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement instituant un régime compensatoire et prévoyant les modalités de son administration</XRefExternal>, ci-après, lequel entre en vigueur le 15 décembre 1994.</Text></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">TITRE ABRÉGÉ</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-94-785">Règlement n<Sup>o</Sup> 1 sur le régime compensatoire</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DÉFINITIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Public Service Pension Fund}{Caisse de retraite de la fonction publique}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Caisse de retraite de la fonction publique</DefinedTermFr> S’entend au sens du paragraphe 3(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Public Service Pension Fund</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Royal Canadian Mounted Police Pension Fund}{Caisse de retraite de la Gendarmerie royale du Canada}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Caisse de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</DefinedTermFr> S’entend au sens du paragraphe 3(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Royal Canadian Mounted Police Pension Fund</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Canadian Forces Pension Fund}{Caisse de retraite des Forces canadiennes}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Caisse de retraite des Forces canadiennes</DefinedTermFr> S’entend au sens du paragraphe 2(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Canadian Forces Pension Fund</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Superannuation Account}{compte de pension de retraite}&quot;"><Text><DefinedTermFr>compte de pension de retraite</DefinedTermFr> Le compte visé à l’article 4 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Superannuation Account</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Royal Canadian Mounted Police Superannuation Account}{compte de pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada}&quot;"><Text><DefinedTermFr>compte de pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</DefinedTermFr> Le compte visé à l’article 4 de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Royal Canadian Mounted Police Superannuation Account</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Canadian Forces Superannuation Account}{compte de pension de retraite des Forces canadiennes}&quot;"><Text><DefinedTermFr>compte de pension de retraite des Forces canadiennes</DefinedTermFr> Le compte visé à l’article 4 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Canadian Forces Superannuation Account</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Public Service}{fonction publique}&quot;"><Text><DefinedTermFr>fonction publique</DefinedTermFr> S’entend au sens de l’article 3 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Public Service</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{misconduct}{inconduite}&quot;"><Text><DefinedTermFr>inconduite</DefinedTermFr> Malversation dans l’exercice d’une charge, abandon de poste ou désobéissance volontaire à une loi ou un règlement régissant l’accomplissement de fonctions officielles dont la violation entraîne le renvoi de la fonction publique. S’entend en outre de la conduite ayant entraîné le licenciement de la fonction publique par le gouverneur en conseil pour cause et le comportement ayant entraîné le licenciement du fait qu’il a discrédité l’administration fédérale ou la charge exercée au sein de la fonction publique. (<DefinedTermEn>misconduct</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Act}{Loi}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="S-15.2">Loi sur les régimes de retraite particuliers</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Minister}{ministre}&quot;"><Text><DefinedTermFr>ministre</DefinedTermFr></Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Minister}{ministre}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>Pour l’application des parties I et II, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Minister}{ministre}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>pour l’application de la partie III, le ministre de la Défense nationale;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Minister}{ministre}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>pour l’application de la partie IV, le solliciteur général du Canada. (<DefinedTermEn>Minister</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{participant}{participant}&quot;"><Text><DefinedTermFr>participant</DefinedTermFr></Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{participant}{participant}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>Pour l’application de la partie I, toute personne visée aux alinéas 4<Emphasis style="italic">d</Emphasis>) ou <Emphasis style="italic">e</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{participant}{participant}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>pour l’application de la partie II, toute personne visée à l’alinéa 4<Emphasis style="italic">a</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{participant}{participant}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>pour l’application de la partie III, toute personne visée à l’alinéa 4<Emphasis style="italic">b</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{participant}{participant}&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>pour l’application de la partie IV, toute personne visée à l’alinéa 4<Emphasis style="italic">c</Emphasis>). (<DefinedTermEn>participant</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{immediate benefit}{prestation immédiate}&quot;"><Text><DefinedTermFr>prestation immédiate</DefinedTermFr> S’entend de la prestation payable en vertu de l’article 15 au profit du participant qui a le droit de recevoir une pension payable dès qu’il cesse de cotiser aux termes de la section I de la partie I et qui n’est pas réduite en raison de son âge ou de sa période de service ouvrant droit à pension. (<DefinedTermEn>immediate benefit</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{}{prestation supplémentaire de décès}&quot;"><Text><DefinedTermFr>prestation supplémentaire de décès</DefinedTermFr><Repealed> [Abrogée, DORS/2000-242, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{retirement compensation arrangement}{régime}&quot;"><Text><DefinedTermFr>régime</DefinedTermFr> Le régime compensatoire institué à l’article 4. (<DefinedTermEn>retirement compensation arrangement</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{external retirement compensation arrangement}{régime externe}&quot;"><Text><DefinedTermFr>régime externe</DefinedTermFr> Convention de retraite, au sens du paragraphe 248(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="I-3.3">Loi de l’impôt sur le revenu</XRefExternal>, instituée par un employeur approuvé ou un employeur admissible. (<DefinedTermEn>external retirement compensation arrangement</DefinedTermEn>) </Text></Definition><HistoricalNote><ul><li>DORS/2000-242, art. 1;</li><li> DORS/2002-73, art. 1;</li><li> DORS/2003-230, art. 1.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;2.1&quot;"><Label>2.1</Label><Text>Pour l’application du présent règlement, « accord » s’entend de l’accord avec ses modifications successives.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 2.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DÉSIGNATION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Text>Le régime est un régime compensatoire désigné pour l’application de l’article 15 de la Loi.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">INSTITUTION DU RÉGIME</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Text>Est institué un régime prévoyant le versement de prestations au profit ou à l’égard des personnes suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>celles qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, sont tenues de cotiser au compte de pension de retraite ou à la Caisse de retraite de la fonction publique;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>celles qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, sont tenues de cotiser au compte de pension de retraite des Forces canadiennes ou à la Caisse de retraite des Forces canadiennes;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>celles qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, sont tenues de cotiser au compte de pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada ou à la Caisse de retraite de la Gendarmerie royale du Canada;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>celles qui sont ou ont été des administrateurs généraux, ont à leur crédit en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> au moins 10 ans de service ouvrant droit à pension et choisissent conformément à l’article 7, avant de cesser d’être employées dans la fonction publique, d’être assujetties au régime, à l’exclusion de celles qui cessent ou ont cessé d’être employées en raison d’inconduite;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>celles qui, avant le 15 décembre 1994, étaient réputées être employées dans la fonction publique aux termes de l’article 14 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, selon le libellé de cet article au 14 décembre 1994.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-520, art. 1;</li><li> DORS/2002-73, art. 2 et 33.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_I&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE I</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_I&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">ADMINISTRATEURS GÉNÉRAUX</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_I&quot;,gb=&quot;s_5&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_I&quot;,gb=&quot;s_5&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;5&quot;"><Label>5.</Label><Text>La présente partie s’applique aux personnes visées aux alinéas 4<Emphasis style="italic">d</Emphasis>) et <Emphasis style="italic">e</Emphasis>).</Text></Section><Section Code="se=&quot;6&quot;"><Label>6.</Label><Text>Les termes de la présente partie qui ne sont pas définis dans la Loi ou le présent règlement s’entendent au sens de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_I&quot;,gb=&quot;s_7&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_I&quot;,gb=&quot;s_7&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Cotisations et prestations</TitleText><HistoricalNote>[DORS/2002-73, art. 3]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;7&quot;"><Label>7.</Label><Text>Le choix d’être assujettie au régime, effectué par la personne visée à l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">d</Emphasis>) de la Loi :</Text><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>se fait par écrit;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>est signé par elle et indique la date de signature;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>indique son intention de participer au régime en vertu de la présente partie;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>indique la période à l’égard de laquelle elle entend cotiser au régime;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;7&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>est remis ou envoyé par la poste au ministre dans les 60 jours suivant la date visée à l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>).</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;8&quot;"><Label>8.</Label><Subsection Code="se=&quot;8&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), le participant visé à l’alinéa 4<Emphasis style="italic">d</Emphasis>) cotise au compte des régimes compensatoires à un taux égal au double du taux applicable prévu à l’article 5 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, abstraction faite de l’alinéa 5(6)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de celle-ci.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;8&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Si l’ensemble de la période de service ouvrant droit à pension du participant — comprenant la période de service ouvrant droit à pension à son crédit aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, toute autre période de service déterminée en vertu du paragraphe 5(5) de cette loi et la période précisée aux termes du choix qu’il a exercé en vertu de l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">d</Emphasis>) de la Loi — excède trente-cinq ans, celui-ci doit cotiser au compte des régimes compensatoires, à l’égard de la partie en excédent, à un taux égal au double du taux prévu, selon le cas, aux paragraphes 5(3), (3.1) ou (4) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, abstraction faite de l’alinéa 5(6)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de celle-ci.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;8&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Pour l’application des paragraphes (1) et (2), les cotisations sont calculées en fonction du traitement du participant à la date où il a cessé d’exercer les fonctions d’administrateur général, rajusté au besoin pour tenir compte de toute révision de son échelle de traitement.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 4.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;9&quot;"><Label>9.</Label><Subsection Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), le participant visé à l’alinéa 4<Emphasis style="italic">e</Emphasis>) cotise au compte des régimes compensatoires au taux et selon le traitement établis à son égard aux termes de l’article 14 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, selon le libellé de cet article au 14 décembre 1994.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;9&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Si l’ensemble de la période de service ouvrant droit à pension du participant — comprenant la période de service ouvrant droit à pension à son crédit aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, toute autre période de service déterminée en vertu du paragraphe 5(5) de cette loi et la période précisée aux termes du choix qu’il a exercé en vertu de l’article 14 de cette loi selon le libellé de cet article au 14 décembre 1994 — excède trente-cinq ans, celui-ci doit cotiser au compte des régimes compensatoires, à l’égard de la partie en excédent, à un taux égal au taux établi à son égard aux termes de cet article selon son libellé à cette date.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 5.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;10&quot;"><Label>10.</Label><Text>Le participant verse au compte des régimes compensatoires les cotisations visées aux articles 8 ou 9 mensuellement, trimestriellement, semestriellement ou annuellement en faisant parvenir au ministre le montant payable pour la période en question avant la fin de celle-ci.</Text></Section><Section Code="se=&quot;11&quot;"><Label>11.</Label><Text>Le participant peut, par un avis écrit adressé au ministre, quant à un choix exercé en vertu de l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">d</Emphasis>) de la Loi ou de l’article 14 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, selon le libellé de cet article au 14 décembre 1994 :</Text><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>révoquer le choix pour ce qui concerne le reste de la période visée par le choix à l’égard duquel il n’a pas versé de cotisations;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;11&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>suspendre le choix pour ce qui concerne toute partie du reste de la période visée par le choix à l’égard de laquelle il n’a pas versé de cotisations.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;12&quot;"><Label>12.</Label><Subsection Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Lorsqu’à la fin de la période visée par le choix le participant n’a pas versé un montant payable aux termes des articles 8 ou 9 et qu’il n’a pas révoqué son choix pour ce qui concerne la période à l’égard de laquelle le montant demeure impayé, le ministre l’avise par écrit du montant dû et le somme de verser ce montant dans les 60 jours suivant la date de l’avis.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Si, à l’expiration des 60 jours, le participant n’a pas versé le montant dû et n’a pas révoqué son choix, le montant est déduit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>lorsque la prestation est payable en mensualités :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>soit par retenues mensuelles sensiblement égales correspondant au moindre des montants suivants :</Text><Clause Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;,c1=&quot;A&quot;"><Label>(A)</Label><Text>le montant obtenu par la division du montant dû par le nombre de mois pour lesquels les cotisations demeurent impayées,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;,c1=&quot;B&quot;"><Label>(B)</Label><Text>le montant égal à 30 pour cent des mensualités brutes,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>soit, au choix du prestataire, par retenue d’un montant global au moment où la prestation devient payable;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;12&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans tout autre cas, par retenue d’un montant global au moment où la prestation devient payable.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-114, art. 1.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Section Code="se=&quot;13&quot;"><Label>13.</Label><Subsection Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>La personne visée à l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">d</Emphasis>) de la Loi devient assujettie au régime à la date à laquelle elle cesse d’être employée dans la fonction publique au sens de l’article 27 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La personne visée à l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">e</Emphasis>) de la Loi devient assujettie au régime le 15 décembre 1994.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le participant est tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires jusqu’au jour précédant la première des dates suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la date de son soixantième anniversaire de naissance;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>la date de la révocation de son choix d’être assujetti au régime;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>la date à laquelle il redevient employé dans la fonction publique et est tenu de cotiser au compte de pension de retraite ou à la Caisse de retraite de la fonction publique aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>la date à laquelle il commence à recevoir une pension ou une allocation annuelle en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> à l’égard de ses périodes de service aux termes de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>la date d’expiration de la période précisée aux termes du choix qu’il a exercé en vertu de l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">d</Emphasis>) de la Loi ou de l’article 14 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, selon le libellé de cet article au 14 décembre 1994;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label><Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>la date à laquelle il choisit de transférer ses prestations acquises aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> à un employeur admissible;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;13&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label><Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>la date de son décès.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-252, art. 1;</li><li> DORS/97-520, art. 2;</li><li> DORS/2002-73, art. 6 et 33;</li><li> DORS/2003-12, art. 1;</li><li> DORS/2003-230, art. 3.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;14&quot;"><Label>14.</Label><Subsection Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Les prestations payables au participant au titre de la présente partie lui sont versées uniquement à l’égard des périodes de service pour lesquelles il a cotisé ou est tenu de cotiser.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Si le participant est admissible à une prestation — autre qu’un remboursement de contributions — aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> ou de la <XRefExternal reference-type="act" link="M-5">Loi sur les allocations de retraite des parlementaires</XRefExternal>, à l’égard d’une période de service donnée :</Text><Paragraph Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>aucune prestation n’est payable au titre de la présente partie à l’égard de cette période;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;14&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>il a droit au remboursement des cotisations qu’il a versées aux termes de la présente partie à l’égard de cette période et aux intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 7 et 32;</li><li> DORS/2003-12, art. 2.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;14.1&quot;"><Label>14.1</Label><Subsection Code="se=&quot;14.1&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Est réputée n’avoir jamais choisi d’être assujettie au régime aux termes de la présente partie la personne qui choisit une valeur de transfert aux termes de l’article 13.01 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;14.1&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La personne a droit au remboursement des cotisations qu’elle a versées aux termes de la présente partie et aux intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-12, art. 3.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;15&quot;"><Label>15.</Label><Subsection Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve de l’article 15.1, le participant qui cesse d’être tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires aux termes de la présente partie peut choisir de recevoir une prestation du même type que celle à laquelle il aurait droit par ailleurs en vertu de l’article 13 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, selon son âge au moment où il cesse d’être tenu de cotiser aux termes de la présente partie et selon la somme de la période de service à l’égard de laquelle il a été tenu de cotiser ainsi et de la période de service ouvrant droit à pension qu’il a à son crédit aux termes de cette loi.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Le versement de la prestation visée au paragraphe (1) est assujetti aux mêmes conditions que celles énoncées à l’article 10 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> pour le versement d’une pension ou d’une allocation annuelle en vertu de cette loi.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 17(1), la prestation à laquelle le participant a droit est égale à la différence entre le montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) et celui visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le montant qui serait payable au participant en vertu de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> si :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>la période de service ouvrant droit à pension à son crédit était égale à la somme de la période à l’égard de laquelle il était tenu de cotiser en vertu de la présente partie et de la période de service ouvrant droit à pension à son crédit aux termes de cette loi, laquelle somme ne peut excéder trente-cinq ans,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>afin de déterminer le traitement annuel moyen pour l’application du paragraphe 11(1) de cette loi, le traitement du participant pendant qu’il était tenu de cotiser en vertu de la présente partie était celui mentionné aux paragraphes 8(3) ou 9(1),</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi s’appliquait sans égard au taux annuel de traitement fixé ou déterminé conformément aux règlements mentionnés au sous-alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de cette loi;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>la somme des éléments suivants :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>toute pension ou allocation annuelle payable au participant en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, à l’égard de la période de service ouvrant droit à pension à son crédit,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>toute prestation payable au participant en vertu de la partie II, à l’égard de toute période de service ouvrant droit à pension à son crédit en vertu de cette loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>toute prestation supplémentaire payable à l’égard des éléments mentionnés aux sous-alinéas (i) et (ii), acquise entre la date où le participant a cessé d’être employé dans la fonction publique et la date où il cesse d’être tenu de cotiser en vertu de la présente partie.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Si un participant a droit à une pension ou à une allocation annuelle aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> et choisit de recevoir, en vertu de la présente partie, une prestation sous forme d’une pension ou d’une allocation annuelle, cette prestation devient payable à compter de la même date que le serait la pension ou l’allocation annuelle payable en vertu de cette loi.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-252, art. 2;</li><li> DORS/2002-73, art. 8;</li><li> DORS/2003-12, art. 4;</li><li> DORS/2003-230, art. 4.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;15.1&quot;"><Label>15.1</Label><Subsection Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), si un montant est payé à un employeur admissible à l’égard d’un participant en vertu du paragraphe 40.2(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, le ministre transfère à un régime externe institué par cet employeur le moindre des deux montants suivants :</Text><Paragraph Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>un montant égal au total de ce qui suit :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>le montant calculé par le ministre comme étant égal à la valeur actuarielle des prestations acquises à la date d’évaluation en vertu de la présente partie et de l’article 68 — fondées sur les cotisations versées par le participant en vertu de la présente partie — déterminée selon les mêmes hypothèses actuarielles et les mêmes modalités que celles prévues dans l’accord visé au paragraphe 40.2(2) de cette loi conclu avec cet employeur; toutefois, le taux d’intérêt correspond à la moitié de celui appliqué au calcul d’un montant visé à la division 40.2(3)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)(i)(A) de la même loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>les intérêts après la date d’évaluation, s’il y a lieu, sur le montant calculé aux termes du sous-alinéa (i), calculés au même taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus dans cet accord;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le montant calculé par l’employeur comme étant le montant requis pour fournir des prestations aux termes de son régime externe, relativement aux prestations acquises du participant en vertu de la présente partie et de l’article 68.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Si l’employeur admissible n’a pas institué de régime externe ou a institué un tel régime mais n’accepte pas de verser des prestations aux termes de celui-ci à l’égard du montant visé au paragraphe (1), le ministre ne transfère pas ce montant à l’employeur mais verse plutôt au participant une somme globale calculée selon l’article 15.2.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Si le montant transféré en application du paragraphe (1) est inférieur à la somme globale qui serait versée au participant selon le paragraphe (2), le ministre verse au participant une somme égale à la différence.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>En cas de partage des prestations de retraite du participant en vertu de l’article 8 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Loi sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal> avant la date du transfert ou du versement, le montant transféré ou versé est réduit pour tenir compte de la révision des prestations de retraite du participant faite conformément à l’article 21 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-94-612">Règlement sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>Le transfert ou le versement d’un montant au titre du présent article s’effectue dans le délai prévu par l’accord avec l’employeur admissible pour le paiement d’un montant à cet employeur, ou dans les douze mois suivant l’entrée en vigueur du présent paragraphe, selon le délai qui expire le dernier.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;6&quot;"><Label>(6)</Label><Text>Une fois effectués les transferts et versements applicables aux termes du présent article, le participant cesse d’avoir droit à toute prestation en vertu de la présente partie ou de l’article 68 pour la période de service visée par le transfert ou le versement en cause.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;15.1&quot;,ss=&quot;7&quot;"><Label>(7)</Label><Text>Pour l’application du présent article et de l’article 15.2, « date d’évaluation » s’entend au sens de l’accord avec l’employeur admissible.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 5.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;15.2&quot;"><Label>15.2</Label><Text>La somme globale visée au paragraphe 15.1(2) est égale à la différence entre, d’une part, le total des montants visés aux alinéas <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) et <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) et, d’autre part, le total des montants visés aux alinéas <Emphasis style="italic">c</Emphasis>) et <Emphasis style="italic">d</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;15.2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la valeur de transfert, à la date d’évaluation, qui serait versée au participant en application de l’article 13.01 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> — que le participant y ait droit ou non — si les prestations acquises qui seraient payables au participant ou à son égard en vertu de cette loi étaient déterminées en supposant que :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;15.2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>la période de service ouvrant droit à pension au crédit du participant est égale à la somme de la période à l’égard de laquelle il a cotisé en vertu de la présente partie et de la période de service ouvrant droit à pension à son crédit aux termes de cette loi, laquelle somme ne peut excéder trente-cinq ans,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;15.2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>afin de déterminer le traitement annuel moyen pour l’application du paragraphe 11(1) de cette loi, le traitement du participant pour la période pendant laquelle il a cotisé en vertu de la présente partie est celui mentionné aux paragraphes 8(3) ou 9(1),</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;15.2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi s’applique sans égard au taux annuel de traitement fixé ou déterminé conformément aux règlements mentionnés au sous-alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de la même loi;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;15.2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>les intérêts, après la date d’évaluation, s’il y a lieu, sur le montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>), calculés selon l’article 93 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, avec les adaptations nécessaires;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;15.2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>tout montant versé ou payable au participant ou à son égard en vertu de cette loi et de la partie II, à l’égard de la période de service ouvrant droit à pension à son crédit aux termes de la même loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;15.2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>les intérêts, s’il y a lieu, qui seraient calculés selon l’article 93 de ce règlement, avec les adaptations nécessaires, sur tout montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">c</Emphasis>), à compter de la date de versement de ce montant jusqu’à la date à laquelle les intérêts sont calculés en application de l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>).</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 5.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;15.3&quot;"><Label>15.3 à 15.5</Label><Text><Repealed>[Abrogés, DORS/2003-12, art. 5]</Repealed></Text></Section><Section Code="se=&quot;16&quot;"><Label>16.</Label><Text>Le choix visé au paragraphe 15(1) peut être révoqué de la même manière et dans les mêmes circonstances que celles énoncées aux articles 19 à 22 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> quant à l’exercice d’une option visée à ces articles.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-12, art. 6.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;17&quot;"><Label>17.</Label><Subsection Code="se=&quot;17&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 15(3), lorsque le participant a fait le choix prévu à l’article 13.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> à l’égard de la personne qui est devenue son conjoint après qu’il n’était plus tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires aux termes de la présente section, le montant visé à l’alinéa 15(3)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) est réduit proportionnellement à la réduction qui est appliquée à sa pension immédiate, son allocation annuelle ou sa pension différée aux termes de l’article 68 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, et ce, pendant la même période que celle durant laquelle cette réduction est appliquée.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;17&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La prestation payable au conjoint survivant au profit duquel le participant a effectué le choix visé à l’article 13.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, dans le cas où leur mariage est postérieur à la date où le participant a cessé d’être tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires aux termes de la présente section, est égale au montant déterminé selon le paragraphe 15(3), abstraction faite du paragraphe (1), multiplié par le pourcentage que représente l’allocation du conjoint visée à l’article 79 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> sur le montant de la pension ou de l’allocation annuelle du participant avant la réduction prévue à l’article 68 de ce règlement.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;17&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>La réduction de la prestation, visée au paragraphe (1), est effectuée à compter de la date de la prise d’effet de la réduction calculée aux termes de l’article 68 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;18&quot;"><Label>18.</Label><Text>Au décès du participant, son survivant ou ses enfants auxquels une allocation est payable en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> ont droit à une prestation payable selon les modalités prévues au paragraphe 10(3) de cette loi, égale à la différence entre le montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) et celui visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>l’allocation qui serait payable au survivant ou aux enfants du participant en vertu de la partie I de cette loi, si :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>la période de service ouvrant droit à pension au crédit du participant était égale à la somme de la période à l’égard de laquelle il était tenu de cotiser en vertu de la présente partie et de la période de service ouvrant droit à pension à son crédit aux termes de cette loi, laquelle somme ne peut excéder trente-cinq ans,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>afin de déterminer le traitement annuel moyen pour l’application du paragraphe 11(1) de cette loi, le traitement du participant pendant qu’il était tenu de cotiser en vertu de la présente partie était le traitement mentionné aux paragraphes 8(3) ou 9(1),</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>le montant mensuel maximal payable au survivant ou aux enfants du participant en vertu des paragraphes 30.6(1) et (2) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> ne s’appliquait pas;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>la somme des éléments suivants :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>toute allocation payable au survivant ou aux enfants du participant ou pour le compte de ces derniers en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, à l’égard de la période de service ouvrant droit à pension au crédit du participant,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>toute prestation payable au survivant ou aux enfants du participant ou pour le compte de ces derniers en vertu de la partie II, à l’égard de toute période de service ouvrant droit à pension au crédit du participant aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;18&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;iii&quot;"><Label>(iii)</Label><Text>toute prestation supplémentaire payable à l’égard des éléments mentionnés aux sous-alinéas (i) et (ii), acquise entre la date où le participant a cessé d’être employé dans la fonction publique et la date où il a cessé d’être tenu de cotiser en vertu de la présente partie.</Text></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 9.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;18.1&quot;"><Label>18.1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2003-12, art. 7]</Repealed></Text></Section><Section Code="se=&quot;19&quot;"><Label>19.</Label><Subsection Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Le survivant du participant qui, par l’application du paragraphe 26(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, n’a pas droit à la prestation prévue à l’article 18 y a droit si son mariage avec le participant ou le début de sa cohabitation avec lui dans une union de type conjugal a eu lieu au cours de la période à l’égard de laquelle le participant était tenu de cotiser aux termes de la présente partie.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La personne qui, par l’application du paragraphe 26(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, n’a pas droit à la prestation prévue à l’article 18 y a droit si elle devient l’enfant — au sens du paragraphe 3(1) de cette loi — du participant au cours de la période à l’égard de laquelle celui-ci était tenu de cotiser aux termes de la présente partie.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;19&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe (2), l’enfant né d’un participant après la mort de ce dernier a droit à la prestation prévue à l’article 18 s’il est né au terme d’une grossesse commencée avant la date où le participant a cessé d’être tenu de cotiser aux termes de la présente partie.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 9;</li><li> DORS/2003-12, art. 8.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;20&quot;"><Label>20.</Label><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Lorsqu’un montant a été versé par erreur dans le cadre de la présente partie, le ministre somme sans délai le prestataire de rembourser ce montant.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La personne qui, aux termes du paragraphe (1), est sommée de rembourser un montant au ministre doit, dans les 30 jours suivant la date de la sommation :</Text><Paragraph Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>soit acquitter le montant par un paiement forfaitaire;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>soit aviser le ministre qu’elle désire acquitter le montant, ainsi que les frais calculés aux termes du présent alinéa, par des versements mensuels sensiblement égaux à retenir sur sa prestation pendant la moindre des périodes suivantes, calculées à l’expiration du délai de 30 jours selon la table de vie n<Sup>o</Sup> 2 du rapport intitulé <XRefExternal reference-type="other">Statistiques vitales - Rapport analytique No. 4 — Tables de survie du Canada et de ses régions — 1941 et 1931</XRefExternal>, publié en 1947 par le Bureau fédéral de la statistique, ministère du Commerce, à Ottawa :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>l’espérance de vie de cette personne,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>la période requise pour acquitter le montant et les frais par des versements mensuels correspondant à 10 pour cent des mensualités brutes de la prestation.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Lorsque la personne visée au paragraphe (2) ne rembourse pas le montant dans les 30 jours qui suivent la date de la sommation, des retenues sur sa prestation sont effectuées de la manière prévue à l’alinéa (2)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>).</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>La personne à l’égard de laquelle des retenues sont effectuées en vertu du présent article peut, à tout moment :</Text><Paragraph Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>acquitter le reliquat ainsi que les frais calculés aux termes de l’alinéa (2)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) par un paiement forfaitaire;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>prendre les dispositions nécessaires pour acquitter le reliquat ainsi que les frais calculés aux termes de l’alinéa (2)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>soit par des versements mensuels plus élevés,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;4&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>soit par un paiement partiel et des versements mensuels échelonnés sur la période visée à cet alinéa ou sur une période plus courte.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>Lorsque des retenues sont effectuées selon l’alinéa (2)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>), la première retenue est opérée au cours du mois suivant celui où le délai de 30 jours visé au paragraphe (2) prend fin.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;6&quot;"><Label>(6)</Label><Text>Malgré le paragraphe (2), lorsque les retenues mensuelles visées à ce paragraphe mettraient la personne dans une situation financière difficile, le montant des retenues est ramené au plus élevé de 1 $ ou 5 pour cent des mensualités brutes de la prestation.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;7&quot;"><Label>(7)</Label><Text>Lorsqu’une personne à l’égard de laquelle des retenues réduites sont effectuées conformément au paragraphe (6) décède avant d’avoir acquitté la totalité du montant dû, le solde est prélevé sur toute prestation payable à l’égard de celle-ci dans le cadre du régime.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;8&quot;"><Label>(8)</Label><Text>Pour l’application du présent article, la sommation du ministre est réputée faite le jour de la mise à la poste de la lettre, exigeant le paiement, signée par le ministre ou en son nom.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;20&quot;,ss=&quot;9&quot;"><Label>(9)</Label><Text>Le présent article n’a pas pour effet d’empêcher quiconque d’acquitter avant échéance le montant payable.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 32.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;21&quot;"><Label>21.</Label><Text>Lorsque le participant ou le prestataire en fait la demande ou lorsque le versement en mensualités égales n’est pas pratique pour des raisons d’ordre administratif, le versement de la prestation prévue par la présente partie peut se faire autrement qu’en mensualités, c’est-à-dire à terme échu trimestriellement, semestriellement ou annuellement, par versements égaux, pourvu que le montant global ainsi versé ne soit pas plus élevé que le montant global qui aurait autrement été versé par mensualités égales aux termes de la présente partie.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 32.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;22&quot;"><Label>22.</Label><Subsection Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Si le participant décède sans survivant ni enfant à qui peut être versée la prestation prévue par la présente partie ou la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, ou si les personnes à qui cette prestation pourrait être versée cessent d’y être admissibles ou décèdent, il est versé au bénéficiaire désigné par le participant en vertu de la partie II de cette loi ou, à défaut d’une telle désignation ou si le bénéficiaire désigné est décédé, à la succession du participant, une prestation du type visé au paragraphe 27(2) de cette loi aux mêmes conditions que celles qui y sont prévues pour le versement d’une telle prestation.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (3), si le produit obtenu par multiplication de la somme des montants ci-après par cinq est supérieur à la somme des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et de la partie II et aux termes de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> et des intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de cette loi, la prestation payable en vertu du paragraphe (1) est égale à ce produit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le montant annuel, déterminé conformément au paragraphe 15(3), de toute prestation non réduite en raison de l’âge du participant ou de sa période de service ouvrant droit à pension, payable à celui-ci en vertu de la présente partie;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le montant annuel, déterminé conformément au paragraphe 35(2), de toute prestation non réduite en raison de l’âge du participant ou de sa période de service ouvrant droit à pension, payable à celui-ci en vertu de la partie II;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>le montant, déterminé conformément au paragraphe 11(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, de toute pension payable au participant en vertu de cette loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>La prestation calculée conformément au paragraphe (2) est réduite des montants suivants versés au participant ou à son égard :</Text><Paragraph Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>tout montant payable en vertu de la présente partie;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>tout montant payable en vertu des sections I et II de la partie II, y compris tout montant payé en vertu de l’article 39;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>tout montant payable en vertu de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, y compris tout montant payé en vertu de l’article 27 de cette loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;22&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Si le produit obtenu aux termes du paragraphe (2) est inférieur à la somme des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et de la partie II et aux termes de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> et des intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de cette loi, la prestation payable en vertu du paragraphe (1) est égale à la différence entre d’une part, le montant des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et des intérêts afférents calculés de la manière susmentionnée et, d’autre part, tout montant payé au participant ou à son égard en vertu de la présente partie.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-252, art. 5;</li><li> DORS/97-520, art. 3;</li><li> DORS/2002-73, art. 10;</li><li> DORS/2003-12, art. 9.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;23&quot;"><Label>23. à 27.</Label><Text><Repealed>[Abrogés, DORS/2000-242, art. 2]</Repealed></Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE II</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">PARTICIPATION AUX TERMES DE LA LOI SUR LA PENSION DE LA FONCTION PUBLIQUE</TitleText><HistoricalNote>[DORS/97-520, art. 4]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;28&quot;"><Label>28.</Label><Text>Les termes de la présente partie qui ne sont pas définis dans la Loi ou le présent règlement s’entendent au sens de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><Label>SECTION I</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">GAINS SUPPLÉMENTAIRES OUVRANT DROIT À PENSION</TitleText><HistoricalNote>[DORS/97-520, art. 5]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;29&quot;"><Label>29.</Label><Subsection Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Toute personne qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, est tenue de cotiser au compte de pension de retraite ou à la Caisse de retraite de la fonction publique et dont le taux de traitement annuel est supérieur à celui établi conformément à l’article 5.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> doit cotiser, à l’égard de la partie de son traitement en excédent, au compte des régimes compensatoires aux mêmes taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus à l’article 5 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Toute personne employée dans le service opérationnel au sens de l’article 15 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, est tenue de cotiser au compte de pension de retraite ou à la Caisse de retraite de la fonction publique et dont le taux de traitement annuel est supérieur à celui établi conformément à l’article 5.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> doit verser, à l’égard de la partie de son traitement en excédent, au compte des régimes compensatoires une cotisation additionnelle au même taux que celui prévu à l’article 19 de cette loi.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Toute personne employée dans le service opérationnel au sens de l’article 53 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, est tenue de cotiser au compte de pension de retraite ou à la Caisse de retraite de la fonction publique et dont le taux de traitement annuel est supérieur à celui établi conformément à l’article 5.1 de ce règlement doit verser, à l’égard de la partie de son traitement en excédent, au compte des régimes compensatoires une cotisation additionnelle au même taux que celui prévu au paragraphe 55(1) de ce règlement.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;29&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Toute période pendant laquelle le participant était tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires en vertu de la partie I est incluse dans le calcul des années de service ouvrant droit à pension pour déterminer les taux de contribution applicables aux termes des paragraphes (1) à (3).</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 11.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;30&quot;"><Label>30.</Label><Subsection Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Les cotisations payables par le participant aux termes de l’article 29 sont calculées en fonction d’un traitement égal à la partie de son traitement annuel qui excède le taux de traitement annuel établi conformément à l’article 5.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Les cotisations payables par le participant aux termes de l’article 29 à l’égard des périodes de congé non payé sont assujetties aux mêmes taux et modalités que ceux prévus aux articles 7 à 7.2 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, et sont calculées en fonction d’un traitement égal à la partie de son traitement annuel qui excède le taux de traitement annuel établi conformément à l’article 5.1 de ce règlement.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;30&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le choix exercé en vertu de l’article 5.3 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> à l’égard d’une période de congé non payé constitue un choix de ne pas cotiser au compte des régimes compensatoires à l’égard de cette période.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;31&quot;"><Label>31.</Label><Text>Le participant qui fait un choix aux termes des articles 12.2 ou 57 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> ou de l’alinéa 6(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) ou de l’article 20 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, à l’exception d’un choix fait aux termes de la division 6(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii)(M) de cette loi, verse au compte des régimes compensatoires, à l’égard de toute partie de son traitement annuel qui excède le taux annuel de traitement établi conformément à l’article 5.1 de ce règlement, une somme égale à la cotisation qu’il serait tenu de verser à l’égard de cette partie aux termes des articles 12.4 et 57 de ce règlement ou de l’article 7 ou de l’alinéa 20(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi, selon les mêmes modalités et conditions que celles prévues respectivement au paragraphe 57(3) de ce règlement ou à l’article 8 ou au paragraphe 20(3) de cette loi.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-12, art. 10;</li><li> DORS/2012-114, art. 2.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Section Code="se=&quot;32&quot;"><Label>32.</Label><Text>Le participant devient assujetti au régime à la plus tardive des dates suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;32&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la date à laquelle son taux de traitement annuel dépasse celui établi conformément à l’article 5.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;32&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le 15 décembre 1994.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;33&quot;"><Label>33.</Label><Text>Le participant cesse d’être tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires aux termes de la présente partie à la date où il cesse d’être employé dans la fonction publique au sens de l’article 27 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Section><Section Code="se=&quot;34&quot;"><Label>34.</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2002-73, art. 12]</Repealed></Text></Section><Section Code="se=&quot;35&quot;"><Label>35.</Label><Subsection Code="se=&quot;35&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Une prestation est versée au titre de la présente partie au participant qui a droit à une pension ou à une allocation annuelle en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, à compter de la date où cette pension ou allocation devient payable.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;35&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 36(1), la prestation à laquelle le participant a droit est égale à la différence entre le montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) et celui visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;35&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la pension ou l’allocation annuelle qui serait payable au participant en vertu de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> si l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi s’appliquait sans égard au taux annuel de traitement fixé ou déterminé conformément aux règlements mentionnés au sous-alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;35&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>toute pension ou allocation annuelle payable au participant en vertu de cette loi et toute prestation versée en vertu de l’alinéa 41.1(1)<Emphasis style="italic">c</Emphasis>), à l’égard de la période de service ouvrant droit à pension à son crédit.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;35&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>La prestation est versée au participant selon les mêmes modalités et est assujettie aux mêmes conditions que sa pension ou son allocation annuelle aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 13;</li><li> DORS/2003-12, art. 11;</li><li> DORS/2003-230, art. 6.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;36&quot;"><Label>36.</Label><Subsection Code="se=&quot;36&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 35(2) et de l’alinéa 41.1(1)<Emphasis style="italic">c</Emphasis>), lorsque le participant a exercé le choix prévu à l’article 13.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> à l’égard de la personne qui est devenue son conjoint alors qu’il n’était plus tenu de cotiser au compte de pension de retraite ou au compte des régimes compensatoires aux termes de la présente section, le montant visé aux alinéas 35(2)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) ou 41.1(1)<Emphasis style="italic">c</Emphasis>) est réduit proportionnellement à la réduction qui est appliquée à sa pension immédiate, son allocation annuelle ou sa pension différée aux termes de l’article 68 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, et ce, pendant la même période que celle durant laquelle cette réduction est appliquée.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;36&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La réduction de la prestation payable au participant, visée au paragraphe (1), est effectuée à compter de la date de la prise d’effet de la réduction effectuée aux termes de l’article 68 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-520, art. 6.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;37&quot;"><Label>37.</Label><Text>La prestation payable au conjoint survivant au profit duquel le participant a exercé le choix visé à l’article 13.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, dans le cas où leur mariage est postérieur à la date où le participant a cessé d’être tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires aux termes de la section I de la partie I, est égale au montant déterminé selon le paragraphe 35(2), abstraction faite du paragraphe 36(1), multiplié par le pourcentage que représente l’allocation du conjoint visée à l’article 79 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> sur le montant de la pension ou de l’allocation annuelle du participant avant la réduction prévue à l’article 68 de ce règlement.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-520, art. 7.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;38&quot;"><Label>38.</Label><Subsection Code="se=&quot;38&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), le participant a droit à un remboursement des cotisations versées conformément à la présente partie, avec intérêts calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, s’il a droit à un remboursement de cotisations en vertu de cette loi.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Aucun remboursement de cotisations n’est effectué en vertu du paragraphe (1) si le montant calculé conformément au paragraphe 35(2) est égal à zéro.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;38.1&quot;"><Label>38.1</Label><Subsection Code="se=&quot;38.1&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Le participant qui choisit une valeur de transfert aux termes de l’article 13.01 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> reçoit une somme globale tenant lieu de toute autre prestation prévue par la présente section.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.1&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La somme globale est égale à la différence entre le montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) et celui visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;38.1&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la valeur de transfert qui serait versée au participant en application de l’article 13.01 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> si l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi s’appliquait sans égard au taux annuel de traitement fixé ou déterminé conformément aux règlements mentionnés au sous-alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de la même loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38.1&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>tout montant versé ou payable au participant en vertu de cette loi et de l’article 41.2, à l’égard de la période de service ouvrant droit à pension visée par la valeur de transfert.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.1&quot;,ss=&quot;3)&quot;"><Label>(3) à (6)</Label><Text><Repealed>[Abrogés, DORS/2003-230, art. 7]</Repealed></Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-252, art. 6;</li><li> DORS/2003-12, art. 12;</li><li> DORS/2003-230, art. 7.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;38.2&quot;"><Label>38.2</Label><Text>Le paragraphe 38.1(2) et les articles 38.4, 38.5 et 41.3, dans leur version antérieure à l’entrée en vigueur du présent article, continuent de s’appliquer à l’égard d’une pension différée qu’un participant a choisi ou est réputé avoir choisi de recevoir au titre de l’alinéa 38.1(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) ou du paragraphe 38.2(2), dans leur version antérieure à l’entrée en vigueur du présent article.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-252, art. 6;</li><li> DORS/2003-12, art. 12.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;38.3&quot;"><Label>38.3</Label><Text>Les règles ci-après s’appliquent à la personne qui choisit, aux termes de la division 6(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii)(M) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, de payer pour une « période de service achetable » au sens du paragraphe 83(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>:</Text><Paragraph Code="se=&quot;38.3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>celle qui a reçu une somme globale en application des articles 38.1 ou 41.2 ou qui a choisi de recevoir une somme globale aux termes de l’alinéa 38.1(1)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>), dans sa version antérieure à l’entrée en vigueur du présent article, paie au compte des régimes compensatoires, dans les quatre-vingt-dix jours suivant la réception par le ministre du choix visé à l’article 100 de ce règlement, le total de ce qui suit :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;38.3&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>le produit de la multiplication de la somme totale qui lui a été versée aux termes des articles 38.1 et 41.2 par la fraction dont le numérateur est la partie de la période de service achetable pour laquelle il a choisi de payer aux termes de l’article 100 de ce règlement et le dénominateur, la période de service achetable;</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;38.3&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>l’intérêt, calculé selon l’alinéa 101(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de ce règlement, sur le produit déterminé conformément au sous-alinéa (i);</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38.3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>celle qui a choisi ou a été réputée avoir choisi de recevoir une pension différée aux termes de l’alinéa 38.1(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) ou du paragraphe 38.2(2), dans leur version antérieure à l’entrée en vigueur du présent article, cède son droit à la pension différée le jour du choix visé à l’article 100 de ce règlement.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-252, art. 6;</li><li> DORS/2003-12, art. 12.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;38.4&quot;"><Label>38.4</Label><Subsection Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), si un montant est payé à un employeur admissible à l’égard d’un participant en vertu du paragraphe 40.2(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, le ministre transfère à un régime externe institué par cet employeur le moindre des deux montants suivants :</Text><Paragraph Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>un montant égal au total de ce qui suit :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>le montant calculé par le ministre comme étant égal à la valeur actuarielle des prestations acquises à la date d’évaluation en vertu de la présente section et de l’article 68 — fondées sur les cotisations versées par le participant en vertu de la présente section — déterminée selon les mêmes hypothèses actuarielles et les mêmes modalités que celles prévues dans l’accord visé au paragraphe 40.2(2) de cette loi conclu avec cet employeur; toutefois, le taux d’intérêt correspond à la moitié de celui appliqué au calcul d’un montant visé à la division 40.2(3)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)(i)(A) de la même loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>les intérêts après la date d’évaluation, s’il y a lieu, sur le montant calculé aux termes du sous-alinéa (i), calculés au même taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus dans cet accord;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le montant calculé par l’employeur comme étant le montant requis pour fournir des prestations aux termes de son régime externe, relativement aux prestations acquises du participant en vertu de la présente section et de l’article 68.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Si l’employeur admissible n’a pas institué de régime externe ou a institué un tel régime mais n’accepte pas de verser des prestations aux termes de celui-ci à l’égard du montant visé au paragraphe (1), le ministre ne transfère pas ce montant à l’employeur mais verse plutôt au participant :</Text><Paragraph Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>dans le cas d’un participant qui, à la date d’évaluation, compte au moins deux années de service ouvrant droit à pension à son crédit aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, une somme globale calculée selon l’article 38.5;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans le cas contraire, une somme globale égale au total des cotisations que le participant a versées aux termes de la présente section et des intérêts afférents, s’il y a lieu, calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de cette loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Si le montant transféré en application du paragraphe (1) est inférieur à la somme globale qui serait versée au participant selon le paragraphe (2), le ministre verse au participant une somme égale à la différence.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>En cas de partage des prestations de retraite du participant en vertu de l’article 8 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Loi sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal> avant la date du transfert ou du versement, le montant transféré ou versé est réduit pour tenir compte de la révision des prestations de retraite du participant faite conformément à l’article 21 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-94-612">Règlement sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>Le transfert ou le versement d’un montant au titre du présent article s’effectue dans le délai prévu par l’accord avec l’employeur admissible pour le paiement d’un montant à cet employeur, ou dans les douze mois suivant l’entrée en vigueur du présent paragraphe, selon le délai qui expire le dernier.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;6&quot;"><Label>(6)</Label><Text>Une fois effectués les transferts et versements applicables aux termes du présent article, le participant cesse d’avoir droit à toute prestation en vertu de la présente section ou de l’article 68 pour la période de service visée par le transfert ou le versement en cause.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.4&quot;,ss=&quot;7&quot;"><Label>(7)</Label><Text>Pour l’application du présent article et de l’article 38.5, « date d’évaluation » s’entend au sens de l’accord avec l’employeur admissible.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 8.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;38.5&quot;"><Label>38.5</Label><Text>La somme globale visée à l’alinéa 38.4(2)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) est égale à la différence entre, d’une part, le total des montants visés aux alinéas <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) et <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) et, d’autre part, le total des montants visés aux alinéas <Emphasis style="italic">c</Emphasis>) et <Emphasis style="italic">d</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;38.5&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la valeur de transfert, à la date d’évaluation, qui serait versée au participant en application de l’article 13.01 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> — que le participant y ait droit ou non — si l’alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi s’appliquait sans égard au taux annuel de traitement fixé ou déterminé conformément aux règlements mentionnés au sous-alinéa 11(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de la même loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38.5&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>les intérêts, après la date d’évaluation, s’il y a lieu, sur le montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>), calculés selon l’article 93 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, avec les adaptations nécessaires;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38.5&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>tout montant versé ou payable au participant ou à son égard en vertu de cette loi et de l’article 41.2, à l’égard de la période de service ouvrant droit à pension à son crédit aux termes de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38.5&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>les intérêts, s’il y a lieu, qui seraient calculés selon l’article 93 de ce règlement, avec les adaptations nécessaires, sur tout montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">c</Emphasis>), à compter de la date de versement de ce montant jusqu’à la date à laquelle les intérêts sont calculés en application de l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>).</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 8.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;38.51&quot;"><Label>38.51</Label><Text>Toute somme qu’un employeur admissible transfère de son régime externe à l’égard d’un participant, aux termes d’un accord visé au paragraphe 40.2(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> qui en prévoit le versement au compte des régimes compensatoires, est portée au crédit de ce compte.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-114, art. 3.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;38.6&quot;"><Label>38.6</Label><Subsection Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (3), si un montant est payé à un employeur approuvé à l’égard d’un participant en vertu du paragraphe 40(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, le ministre transfère à un régime externe institué par cet employeur le moindre des deux montants suivants :</Text><Paragraph Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>un montant égal à deux fois le total des cotisations que le participant a versées aux termes de la présente section et des intérêts afférents, s’il y a lieu, calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le montant calculé par l’employeur comme étant le montant requis pour fournir des prestations aux termes de son régime externe, relativement aux prestations acquises du participant en vertu de la présente section et de l’article 68.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (3), si un montant est payé à un employeur approuvé à l’égard d’un participant en vertu du paragraphe 40(4) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, le ministre transfère à un régime externe institué par cet employeur le moindre des deux montants suivants :</Text><Paragraph Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>un montant égal au plus élevé des deux montants suivants :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>un montant égal au total des montants suivants :</Text><Clause Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;,c1=&quot;A&quot;"><Label>(A)</Label><Text>le montant calculé par le ministre comme étant égal à la valeur actuarielle des prestations acquises à la date d’évaluation en vertu de la présente section et de l’article 68 — fondées sur les cotisations versées par le participant en vertu de la présente section — déterminée selon les mêmes hypothèses actuarielles et les mêmes modalités que celles prévues dans l’accord visé au paragraphe 40(2) de cette loi conclu avec cet employeur; toutefois, le taux d’intérêt correspond à la moitié de celui appliqué au calcul d’un montant visé au sous-alinéa 40(4)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)(i) de la même loi,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;,c1=&quot;B&quot;"><Label>(B)</Label><Text>les intérêts après la date d’évaluation, s’il y a lieu, sur le montant calculé aux termes de la division (A), calculés au même taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus dans cet accord,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>un montant égal à deux fois le total des cotisations que le participant a versées aux termes de la présente section et des intérêts afférents, s’il y a lieu, calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de la même loi;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le montant calculé par l’employeur comme étant le montant requis pour fournir des prestations aux termes de son régime externe, relativement aux prestations acquises du participant en vertu de la présente section et de l’article 68.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Si l’employeur approuvé n’a pas institué de régime externe ou a institué un tel régime mais n’accepte pas de verser des prestations aux termes de celui-ci à l’égard du montant visé aux paragraphes (1) ou (2), le ministre ne transfère pas ce montant à l’employeur mais verse plutôt au participant une somme globale égale au total des cotisations que le participant a versées aux termes de la présente partie et des intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Si le montant transféré en application des paragraphes (1) ou (2) est inférieur à la somme globale qui serait versée au participant selon le paragraphe (3), le ministre verse au participant une somme égale à la différence.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>En cas de partage des prestations de retraite du participant en vertu de l’article 8 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Loi sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal> avant la date du transfert ou du versement, le montant transféré ou versé est réduit pour tenir compte de la révision des prestations de retraite du participant faite conformément à l’article 21 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-94-612">Règlement sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;6&quot;"><Label>(6)</Label><Text>Le transfert ou le versement d’un montant en vertu du présent article s’effectue dans les douze mois suivant l’entrée en vigueur du présent paragraphe.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;7&quot;"><Label>(7)</Label><Text>Une fois effectués les transferts et versements applicables aux termes du présent article, le participant cesse d’avoir droit à toute prestation en vertu de la présente section ou de l’article 68 pour la période de service visée par le transfert ou le versement en cause.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;38.6&quot;,ss=&quot;8&quot;"><Label>(8)</Label><Text>Pour l’application du sous-alinéa (2)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)(i), « date d’évaluation » s’entend de la date visée au sous-alinéa 40(4)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)(i) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 8.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;39&quot;"><Label>39.</Label><Subsection Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Si le participant décède sans survivant ni enfant à qui peut être versée la prestation prévue par la présente partie ou la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, ou si les personnes à qui cette prestation pourrait être versée cessent d’y être admissibles ou décèdent, il est versé au bénéficiaire désigné par le participant en vertu de la partie II de cette loi ou, à défaut d’une telle désignation ou si le bénéficiaire désigné est décédé, à la succession du participant, une prestation du type visé au paragraphe 27(2) de cette loi aux mêmes conditions que celles qui y sont prévues pour le versement d’une telle prestation.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (3), si le produit obtenu par multiplication de la somme des montants ci-après par cinq est supérieur à la somme des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> et des intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de cette loi, la prestation payable en vertu du paragraphe (1) est égale à ce produit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le montant annuel, déterminé conformément au paragraphe 35(2), ou à l’article 38.4 dans sa version antérieure à l’entrée en vigueur du présent alinéa, de toute prestation non réduite en raison de l’âge du participant ou de sa période de service ouvrant droit à pension, payable à celui-ci aux termes de la présente section;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le montant, déterminé conformément au paragraphe 11(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, de toute pension payable au participant en vertu de cette loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>La prestation calculée conformément au paragraphe (2) est réduite des montants suivants versés au participant ou à son égard :</Text><Paragraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>tout montant payé en vertu de la présente partie;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>tout montant payé en vertu de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, y compris tout montant payé en vertu de l’article 27 de cette loi, mais à l’exclusion de toute somme versée en vertu du paragraphe 13.01(2) de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>tout montant payé en vertu de l’article 19 au titre du service ouvrant droit à pension du participant en vertu de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;39&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Si le produit obtenu aux termes du paragraphe (2) est inférieur à la somme des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> et des intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 10(9) de cette loi, la prestation payable aux termes du paragraphe (1) est égale à l’excédent du montant des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et des intérêts afférents calculés de la manière susmentionnée sur toute somme versée au participant ou à son égard en vertu de la présente partie.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-252, art. 7;</li><li> DORS/97-520, art. 8;</li><li> DORS/2002-73, art. 14;</li><li> DORS/2003-12, art. 13.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;40&quot;"><Label>40.</Label><Text>Lorsque le participant ou le prestataire en fait la demande ou lorsque le versement en mensualités égales n’est pas pratique pour des raisons d’ordre administratif, le versement de la prestation prévue par la présente partie peut se faire autrement qu’en mensualités, c’est-à-dire à terme échu trimestriellement, semestriellement ou annuellement, par versements égaux, pourvu que le montant global ainsi versé ne soit pas plus élevé que le montant global qui aurait autrement été versé par mensualités égales aux termes de la présente partie.</Text></Section><Section Code="se=&quot;41&quot;"><Label>41.</Label><Text>Lorsque, par suite d’un choix effectué en vertu du paragraphe 39(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, le participant cesse d’avoir droit à des prestations prévues par la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> ou la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, les cotisations qu’il a versées au titre des parties III ou IV sont réputées avoir été versées au titre de la présente partie, et les prestations auxquelles il est admissible sont celles payables en vertu de la présente partie.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><Label>SECTION II</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">PRESTATIONS ADDITIONNELLES</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;41.1&quot;"><Label>41.1</Label><Subsection Code="se=&quot;41.1&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 36(1), est versée au participant, à son survivant, à son enfant ou au bénéficiaire auquel un montant est payable en vertu du paragraphe 27(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, selon le cas, une prestation égale au montant représentant :</Text><Paragraph Code="se=&quot;41.1&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la réduction de l’allocation payable à cette personne en vertu de cette loi qui résulte de l’application de la limite établie aux paragraphes 30.6(1) ou (2) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.1&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>la réduction de la prestation payable en vertu du paragraphe 27(2) de cette loi qui résulte de l’application de la limite établie au paragraphe 30.8(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.1&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>la réduction de la pension ou de l’allocation annuelle payable à cette personne en vertu de cette loi qui résulte de l’application de la limite établie aux paragraphes 80(1) ou 80.1(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.1&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La prestation représentant la réduction est payable selon les mêmes modalités que celles applicables au paiement de l’allocation, de la prestation, de la pension ou de l’allocation annuelle visée aux alinéas (1)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>), <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) ou <Emphasis style="italic">c</Emphasis>), selon le cas, avant la réduction.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-520, art. 9;</li><li> DORS/2002-73, art. 15.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;41.2&quot;"><Label>41.2</Label><Subsection Code="se=&quot;41.2&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Si un participant choisit une valeur de transfert aux termes de l’article 13.01 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> ou a droit au versement du montant visé au paragraphe 40.2(7) de cette loi, une prestation lui est versée sous forme de somme globale égale au montant représentant la réduction du montant à payer à celui-ci aux termes du paragraphe 13.01(2) de cette loi, qui résulte de l’application des limites établies aux paragraphes 30.6(1) et (2), 30.8(1) et 80.1(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, et aux intérêts afférents, s’il y a lieu.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.2&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Les intérêts sont calculés selon l’article 93 de ce règlement.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/97-520, art. 9;</li><li> DORS/2003-12, art. 14;</li><li> DORS/2003-230, art. 9.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;41.3&quot;"><Label>41.3 à 41.5</Label><Text><Repealed>[Abrogés, DORS/2003-12, art. 14]</Repealed></Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><Label>SECTION III</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">TRANSFERT DE FONDS À L’ÉGARD D’EMPLOYÉS DE CERTAINES SOCIÉTÉS</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.6&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.6&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Dispositions générales</TitleText><HistoricalNote>[DORS/2003-230, art. 10]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;41.6&quot;"><Label>41.6</Label><Subsection Code="se=&quot;41.6&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Si un montant payé en vertu du paragraphe 40.2(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> à un employeur inscrit à l’annexe 5 est réduit en raison de l’application des limites établies aux paragraphes 30.6(1) et (2), 30.8(1) et 80.1(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, le ministre transfère à un régime externe institué par cet employeur un montant égal au montant de la réduction, ainsi que les intérêts afférents, s’il y a lieu.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.6&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe (1), les intérêts sont calculés au même taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus dans l’accord visé au paragraphe 40.2(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> conclu avec cet employeur.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.6&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le transfert d’un montant en vertu du présent article s’effectue dans le délai prévu par l’accord avec l’employeur pour le paiement d’un montant à cet employeur, ou dans les douze mois suivant le jour où le nom de l’employeur est inscrit à l’annexe 5, selon le délai qui expire le dernier.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 11.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;41.7&quot;"><Label>41.7</Label><Subsection Code="se=&quot;41.7&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Si un montant est payé en vertu du paragraphe 40.2(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> à un employeur inscrit à l’annexe 6 à l’égard d’un participant autre qu’un participant visé à l’article 38.4, le ministre verse à un régime externe institué par cet employeur un montant égal au total de ce qui suit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;41.7&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le montant calculé par le ministre comme étant égal à la valeur du passif accumulé à l’égard du participant aux termes de la section I et de l’article 68 à la date d’évaluation, s’il y a lieu, déterminée selon les mêmes hypothèses actuarielles et les mêmes modalités que celles prévues dans l’accord visé au paragraphe 40.2(2) de cette loi conclu avec cet employeur; toutefois, le taux d’intérêt correspond à la moitié de celui appliqué au calcul d’un montant visé à la division 40.2(3)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>)(i)(A) de la même loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.7&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>les intérêts après la date d’évaluation, s’il y a lieu, sur le montant calculé aux termes du l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>), calculés au même taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus dans cet accord.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.7&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>En cas de partage des prestations de retraite du participant en vertu de l’article 8 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Loi sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal> avant la date de versement d’un montant à un régime externe en vertu du paragraphe (1), le montant versé est réduit pour tenir compte de la révision des prestations de retraite du participant faite conformément à l’article 21 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-94-612">Règlement sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.7&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le versement d’un montant en vertu du présent article s’effectue dans le délai prévu par l’accord avec l’employeur pour le paiement d’un montant à cet employeur, ou dans les douze mois suivant le jour où le nom de l’employeur est inscrit à l’annexe 6, selon le délai qui expire le dernier.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.7&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Pour l’application du présent article, « date d’évaluation » s’entend au sens de l’accord avec cet employeur.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 17;</li><li> DORS/2003-230, art. 11.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Société canadienne des postes</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,gd=&quot;s_41.8&quot;,h1=&quot;&quot;" level="4"><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,gd=&quot;s_41.8&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Définitions</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;41.8&quot;"><Label>41.8</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent article et aux articles 41.81 à 41.84.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;41.8&quot;,df=&quot;{Canada Post}{Postes Canada}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Postes Canada</DefinedTermFr> La Société canadienne des postes constituée par la <XRefExternal reference-type="act" link="C-10">Loi sur la Société canadienne des postes</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Canada Post</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;41.8&quot;,df=&quot;{Canada Post Supplementary Retirement Arrangement}{régime supplémentaire de retraite de Postes Canada}&quot;"><Text><DefinedTermFr>régime supplémentaire de retraite de Postes Canada</DefinedTermFr> Régime supplémentaire de retraite établi par Postes Canada en application de l’alinéa 46.3(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> et approuvé par le Conseil du Trésor aux termes du paragraphe 46.3(2) de cette loi. (<DefinedTermEn>Canada Post Supplementary Retirement Arrangement</DefinedTermEn>) </Text></Definition><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 17.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,gd=&quot;s_41.81&quot;,h1=&quot;&quot;" level="4"><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,gd=&quot;s_41.81&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Champ d’application</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;41.81&quot;"><Label>41.81</Label><Text>La présente section s’applique aux prestations acquises au titre de la présente partie au profit de la personne qui, du fait de l’entrée en vigueur de l’article 227 de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-31.7">Loi sur l’Office d’investissement des régimes de pensions du secteur public</XRefExternal>, cesse, pour l’application de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, d’être employée dans la fonction publique le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000 et remplit les conditions suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;41.81&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>elle était, le 30 septembre 2000, employée de Postes Canada et contributeur en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.81&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>elle demeure employée de Postes Canada au moins un jour après le 30 septembre 2000.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 17;</li><li> DORS/2012-114, art. 4(A).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,gd=&quot;s_41.82&quot;,h1=&quot;&quot;" level="4"><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,gd=&quot;s_41.82&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Évaluation</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;41.82&quot;"><Label>41.82</Label><Subsection Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), la valeur actuarielle des prestations acquises au titre de la présente partie au profit de la personne visée à l’article 41.81 est calculée au 30 septembre 2000, selon les méthodes et hypothèses actuarielles contenues dans le Rapport actuariel en date du 31 mars 1996 sur le régime de pensions de la fonction publique du Canada et déposé devant le Parlement le 18 mars 1998 par le président du Conseil du Trésor.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Les hypothèses actuarielles contenues dans le rapport actuariel sont toutefois modifiées de la façon suivante :</Text><Paragraph Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le taux d’intérêt pour la période allant du 1<Sup>er</Sup> octobre 2000 au 30 septembre 2015 est de 1,95 % par année plus la moitié des taux d’augmentation de l’indice des prix à la consommation pour cette période qui figurent dans le rapport actuariel;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le taux d’intérêt pour la période postérieure au 30 septembre 2015 est de 3,25 % par année;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>le taux d’augmentation des salaires et du maximum annuel des gains ouvrant droit à pension est de 3,9 % par année pour la période allant du 1<Sup>er</Sup> octobre 2000 au 30 septembre 2001 et de 4 % par année par la suite;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>les taux de retraite sont obtenus par multiplication des taux de retraite figurant à l’annexe 1 par le pourcentage correspondant au nombre de niveaux de traitement escomptés après le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000 selon la colonne 1 de l’annexe 3 et au nombre d’années complètes de service après le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000 selon la colonne 2 de l’annexe 3;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>les taux de cessation sont obtenus par multiplication des taux de cessation figurant à l’annexe 2 par le pourcentage correspondant au nombre de niveaux de traitement escomptés après le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000 selon la colonne 1 de l’annexe 3 et au nombre d’années complètes de service après le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000 selon la colonne 2 de l’annexe 3;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;f&quot;"><Label><Emphasis style="italic">f</Emphasis>)</Label><Text>les valeurs de transfert à la cessation d’emploi sont calculées sur la base du double des taux d’intérêt prévus aux alinéas <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) et <Emphasis style="italic">b</Emphasis>);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;g&quot;"><Label><Emphasis style="italic">g</Emphasis>)</Label><Text>l’échelle des augmentations hypothétiques de salaire afférentes à l’ancienneté et à l’avancement figurant au tableau 2A du rapport actuariel est remplacée par la fonction de répartition par niveau de traitement à la cessation d’emploi figurant à l’annexe 4.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le montant calculé conformément au paragraphe (1) est net de la valeur actualisée des paiements par versements relatifs aux périodes de service que la personne visée à l’article 41.81 aurait dû verser, après le 30 septembre 2000, au compte des régimes compensatoires si elle était demeurée employée dans la fonction publique pour l’application de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Tout paiement par versements relatif à un congé non payé est calculé, pour l’application du paragraphe (3), comme s’il était dû le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.82&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe (3), la valeur actualisée est calculée sur la base d’un taux d’intérêt de 3,45 % par année.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 17.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,gd=&quot;s_41.83&quot;,h1=&quot;&quot;" level="4"><TitleText Code="ga=&quot;l_II&quot;,gb=&quot;l_III&quot;,gc=&quot;s_41.8&quot;,gd=&quot;s_41.83&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Transfert des fonds</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;41.83&quot;"><Label>41.83</Label><Subsection Code="se=&quot;41.83&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Le montant calculé conformément à l’article 41.82 ainsi que les intérêts calculés conformément au paragraphe (2) sont versés par le président du Conseil du Trésor sur une période d’au plus deux ans commençant le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;41.83&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>L’intérêt sur chaque versement est calculé au taux de 7,25 % par année pour la période commençant le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000 et se terminant à la fin de la journée qui précède le versement.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 17.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;41.84&quot;"><Label>41.84</Label><Text>Le montant calculé conformément à l’article 41.82 ainsi que les intérêts calculés conformément au paragraphe 41.83(2) sont prélevés sur le compte des régimes compensatoires et versés au fonds supplémentaire de retraite établi aux termes du régime supplémentaire de retraite de Postes Canada.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 17.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_III&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE III</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_III&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">PARTICIPATION AUX TERMES DE LA LOI SUR LA PENSION DE RETRAITE DES FORCES CANADIENNES</TitleText><HistoricalNote>[DORS/2002-73, art. 18]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;42&quot;"><Label>42.</Label><Text>Les termes de la présente partie qui ne sont pas définis dans la Loi ou le présent règlement s’entendent au sens de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_III&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><Label>SECTION I</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_III&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">GAINS SUPPLÉMENTAIRES OUVRANT DROIT À PENSION</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;43&quot;"><Label>43.</Label><Text>Toute personne qui, le 15 décembre 1994 ou après cette date, est tenue de cotiser au compte de pension de retraite des Forces canadiennes ou à la Caisse de retraite des Forces canadiennes et dont le taux de solde annuel est supérieur à celui établi conformément à l’article 12.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> doit cotiser, à l’égard de la partie de sa solde en excédent, au compte des régimes compensatoires aux mêmes taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus à l’article 5 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 19.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;44&quot;"><Label>44.</Label><Subsection Code="se=&quot;44&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Les cotisations payables par le participant aux termes de l’article 43 sont calculées en fonction d’un taux de solde annuel égal à la partie de son taux de solde annuel qui excède celui établi conformément à l’article 12.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;44&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Les cotisations payables par le participant aux termes de l’article 43 à l’égard des périodes de service non payé sont assujetties aux mêmes taux et modalités que ceux prévus aux articles 11 et 12 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, et sont calculées en fonction d’un taux de solde annuel égal à la partie de son taux de solde annuel qui excède celui établi conformément à l’article 12.1 de ce règlement.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;44&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le choix exercé en vertu de l’article 6.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> à l’égard d’une période de congé non payé constitue un choix de ne pas cotiser au compte des régimes compensatoires à l’égard de cette période.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-114, art. 5.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Section Code="se=&quot;45&quot;"><Label>45.</Label><Text>Le participant qui fait le choix prévu à l’alinéa 6<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> doit verser au compte des régimes compensatoires, à l’égard de toute partie de son taux de solde annuel qui excède celui établi conformément à l’article 12.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, un montant égal à la cotisation qu’il serait tenu de verser à l’égard de cette partie aux termes de l’article 7 de cette loi, selon les mêmes modalités que celles prévues aux articles 8 et 9 de cette loi.</Text></Section><Section Code="se=&quot;46&quot;"><Label>46.</Label><Text>Le participant devient assujetti au régime à la plus tardive des dates suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;46&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la date à laquelle son taux de solde annuel dépasse celui établi conformément à l’article 12.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;46&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le 15 décembre 1994.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;47&quot;"><Label>47.</Label><Text>Le participant cesse d’être tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires aux termes de la présente partie à la date où il cesse d’être tenu de cotiser aux termes de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>.</Text></Section><Section Code="se=&quot;48&quot;"><Label>48.</Label><Subsection Code="se=&quot;48&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Une prestation est versée au titre de la présente partie au participant qui a droit à une annuité en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, à compter de la date où cette annuité devient payable.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;48&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 49(1), la prestation à laquelle le participant a droit est égale à la différence entre le montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) et celui visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;48&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>l’annuité qui serait payable au participant en vertu de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> si l’alinéa 15(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi s’appliquait sans égard au taux de solde annuel fixé ou déterminé conformément aux règlements mentionnés au sous-alinéa 15(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;48&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>toute annuité payable au participant en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> à l’égard de la période de service ouvrant droit à pension à son crédit.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;48&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>La prestation visée au paragraphe (1) est payable au participant selon les mêmes modalités que celles prévues pour son annuité aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 20.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;49&quot;"><Label>49.</Label><Subsection Code="se=&quot;49&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 48(2), lorsque le participant a fait le choix prévu à l’article 25.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> à l’égard de la personne qui est devenue son conjoint alors qu’il était âgé de plus de 60 ans, le montant visé à l’alinéa 48(2)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) est réduit proportionnellement à la réduction qui est appliquée à son annuité aux termes de l’article 66 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, et ce, pendant la même période que celle durant laquelle cette réduction est appliquée.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;49&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La réduction de la prestation, visée au paragraphe (1), est effectuée à compter de la date de la prise d’effet de la réduction calculée aux termes de l’article 66 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;50&quot;"><Label>50.</Label><Text>La prestation payable au conjoint survivant au profit duquel le participant a effectué le choix visé à l’article 25.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, dans le cas où le participant était âgé de plus de 60 ans au moment de leur mariage, est égale au montant déterminé selon le paragraphe 48(2), abstraction faite du paragraphe 49(1), multiplié par le pourcentage que représente l’allocation du conjoint visée à l’article 75 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> sur le montant de l’annuité du participant avant la réduction prévue à l’article 66 de ce règlement.</Text></Section><Section Code="se=&quot;51&quot;"><Label>51.</Label><Subsection Code="se=&quot;51&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), le participant a droit à un remboursement des cotisations versées conformément à la présente partie, avec intérêts calculés au taux prévu par la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, s’il a droit à un remboursement de cotisations en vertu de cette loi.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;51&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Aucun remboursement de cotisations n’est effectué en vertu du paragraphe (1) si le montant calculé conformément au paragraphe 48(2) est égal à zéro.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;52&quot;"><Label>52.</Label><Subsection Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Si le participant décède sans survivant ni enfant à qui peut être versée la prestation prévue par la présente partie ou la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, ou si les personnes à qui cette prestation pourrait être versée cessent d’y être admissibles ou décèdent, il est versé au bénéficiaire désigné par le participant en vertu de la partie II de cette loi ou, à défaut d’une telle désignation ou si le bénéficiaire désigné est décédé, à la succession du participant, une prestation du type visé à l’article 39 de cette loi aux mêmes conditions que celles qui y sont prévues pour le versement d’une telle prestation.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (3), si le produit obtenu par multiplication de la somme des montants ci-après par cinq est supérieur à la somme des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, et des intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus à l’article 13 de cette loi, la prestation payable en vertu du paragraphe (1) est égale à ce produit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le montant annuel, déterminé conformément au paragraphe 48(2), de toute prestation non réduite en raison de l’âge du participant ou de sa période de service ouvrant droit à pension, payable au participant en vertu de la présente section;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le montant, déterminé conformément au paragraphe 15(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, de toute annuité payable au participant en vertu de cette loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>La prestation calculée conformément au paragraphe (2) est réduite des montants suivants versés au participant ou à son égard :</Text><Paragraph Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>tout montant payable en vertu de la présente partie;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>tout montant payé en vertu de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, y compris tout montant payé en vertu de l’article 39 de cette loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;52&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Si le produit obtenu aux termes du paragraphe (2) est inférieur à la somme des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> et des intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus à l’article 13 de cette loi, la prestation payable en vertu du paragraphe (1) est égale à la différence entre, d’une part, le montant des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et des intérêts afférents calculés de la manière susmentionnée et, d’autre part, tout montant payé au participant ou à son égard en vertu de la présente partie.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 21;</li><li> DORS/2012-114, art. 6(A).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Section Code="se=&quot;53&quot;"><Label>53.</Label><Text>L’article 22 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> s’applique aux prestations prévues par la présente partie comme s’il s’agissait d’une annuité payable en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>.</Text></Section><Section Code="se=&quot;54&quot;"><Label>54.</Label><Text>Lorsque, par suite d’un choix effectué en vertu du paragraphe 43(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, le participant cesse d’avoir droit à des prestations prévues par la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> ou la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, les cotisations qu’il a versées au titre des parties II ou IV sont réputées avoir été versées au titre de la présente partie, et les prestations auxquelles il est admissible sont celles payables en vertu de la présente partie.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_III&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><Label>SECTION II</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_III&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">PRESTATIONS ADDITIONNELLES</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;54.1&quot;"><Label>54.1</Label><Subsection Code="se=&quot;54.1&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Est versée au survivant ou aux enfants du participant une prestation égale au montant de la réduction de l’allocation qui leur est payable en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal> qui résulte de l’application des limites établies aux paragraphes 19.2(1) à (5) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, lesquelles s’appliquent, selon le paragraphe 19.2(6) de ce règlement, aux sommes à payer à l’égard du contributeur qui décède après l’entrée en vigueur du présent article.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;54.1&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La prestation représentant la réduction est payable selon les mêmes modalités et aux mêmes conditions que celles applicables au paiement de l’allocation visée au paragraphe (1) avant la réduction.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 22.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE IV</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">PARTICIPATION AUX TERMES DE LA LOI SUR LA PENSION DE RETRAITE DE LA GENDARMERIE ROYALE DU CANADA</TitleText><HistoricalNote>[DORS/2002-73, art. 23]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;55&quot;"><Label>55.</Label><Text>Les termes de la présente partie qui ne sont pas définis dans la Loi ou le présent règlement s’entendent au sens de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><Label>SECTION I</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">GAINS SUPPLÉMENTAIRES OUVRANT DROIT À PENSION</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_56&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_56&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Cotisations</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;56&quot;"><Label>56.</Label><Subsection Code="se=&quot;56&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Les cotisations du participant au compte des régimes compensatoires sont payées à l’égard de la partie de sa solde annuelle qui dépasse la somme établie conformément à l’article 8.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>; elles sont calculées aux taux mentionnés aux paragraphes 5(1), (2), (5), (6) ou (7) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> et versées selon les modalités prévues à ces paragraphes.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;56&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Relativement à toute période de congé non payé, elles sont calculées selon l’article 10 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> et versées selon les modalités prévues aux articles 10.2 à 10.6 de ce règlement.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;56&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le choix effectué en vertu de l’article 6.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> à l’égard d’une période de congé non payé constitue le choix de ne pas cotiser au compte des régimes compensatoires à l’égard de cette période.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 24;</li><li> DORS/2012-131, art. 1.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Section Code="se=&quot;57&quot;"><Label>57.</Label><Subsection Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Le participant qui fait un choix en vertu de l’une des divisions 6<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(ii)(B) à (K), (M) ou (N) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> verse au compte des régimes compensatoires, à l’égard de la partie de sa solde annuelle qui dépasse la somme établie conformément à l’article 8.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, la somme correspondant à la cotisation qu’il serait tenu de verser à l’égard de cette partie aux termes de l’article 7 de cette loi.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il verse la somme de la manière prévue au paragraphe 8(5) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>; toutefois, s’il choisit de payer pour une période de service visée à la division 6<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(ii)(N) de cette loi en une somme globale, il veille à ce que la somme à payer parvienne au commissaire dans les trente jours suivant la date d’envoi par celui-ci de l’avis l’informant de cette somme.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Les articles 9.02 à 9.04 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> s’appliquent, avec les adaptations nécessaires, au participant qui fait un choix visé au paragraphe (1).</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Le fait qu’un participant ait choisi de payer par versements pour une période de service visée au sous-alinéa 6<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(ii) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> et cesse d’être membre de la Gendarmerie avant d’avoir effectué tous les versements constitue une circonstance visée à l’article 15 de la Loi dans laquelle il est tenu de cotiser par retenue sur toute prestation visée à cet article; la somme impayée est retenue conformément à l’article 9.05 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;57&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>Toute somme recouvrable en vertu du paragraphe 24(1) de la Loi porte intérêt au taux simple de 4 % l’an et est recouvrée conformément à l’article 9.08 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-131, art. 1.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Section Code="se=&quot;58&quot;"><Label>58.</Label><Subsection Code="se=&quot;58&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Le participant qui fait un choix en vertu de l’une des divisions 6<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(ii)(L), (O) ou (P) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> verse au compte des régimes compensatoires la somme correspondant à la différence entre la somme à payer qui serait établie conformément à l’article 9.09 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> compte tenu du sous-alinéa 10(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de cette loi et de l’article 20.2 de ce règlement et celle qui serait établie compte non tenu de ces deux dispositions.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;58&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Il verse la somme de la manière prévue au paragraphe 8(5) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>; toutefois, s’il choisit de payer en une somme globale, il veille à ce que la somme à payer parvienne au commissaire dans les trente jours suivant la date d’envoi par celui-ci de l’avis l’informant de cette somme.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;58&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le fait qu’un participant ait choisi de payer par versements pour une période de service visée au sous-alinéa 6<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(ii) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> et cesse d’être membre de la Gendarmerie avant d’avoir effectué tous les versements constitue une circonstance visée à l’article 15 de la Loi dans laquelle il est tenu de cotiser par retenue sur toute prestation visée à cet article; la somme impayée est retenue conformément à l’article 9.05 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;58&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Toute somme recouvrable en vertu du paragraphe 24(1) de la Loi porte intérêt au taux simple de 4 % l’an et est recouvrée conformément à l’article 9.08 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-131, art. 1.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Section Code="se=&quot;59&quot;"><Label>59.</Label><Text>Le participant devient assujetti au régime à la plus tardive des dates suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;59&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la date à laquelle son taux de solde annuel dépasse celui établi conformément à l’article 8.1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;59&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le 15 décembre 1994.</Text></Paragraph></Section><Section Code="se=&quot;60&quot;"><Label>60.</Label><Text>Le participant cesse d’être tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires aux termes de la présente partie à la date où il cesse d’être tenu de cotiser aux termes de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 25.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Prestations</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,gd=&quot;s_61&quot;,h1=&quot;&quot;" level="4"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,gd=&quot;s_61&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Annuité ou allocation annuelle</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;61&quot;"><Label>61.</Label><Subsection Code="se=&quot;61&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Une prestation est versée au titre de la présente partie au participant qui a droit à une annuité ou à une allocation annuelle en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, à compter de la date où cette annuité ou allocation devient payable.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;61&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 62(1), la prestation à laquelle le participant a droit est égale à la différence entre le montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) et celui visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;61&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le montant de l’annuité ou de l’allocation annuelle qui serait payable au participant en vertu de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> si l’alinéa 10(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi s’appliquait sans égard au taux de solde annuel fixé ou déterminé conformément aux règlements mentionnés au sous-alinéa 10(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;61&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>toute annuité ou allocation annuelle payable au participant en vertu de cette loi et toute prestation versée en vertu du paragraphe 67.1(2), à l’égard de la période de service ouvrant droit à pension à son crédit.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;61&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>La prestation est versée au participant selon les mêmes modalités et est assujettie aux mêmes conditions que l’annuité ou l’allocation annuelle à lui payer aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 26;</li><li> DORS/2003-230, art. 12;</li><li> DORS/2012-131, art. 3.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Section Code="se=&quot;62&quot;"><Label>62.</Label><Subsection Code="se=&quot;62&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 61(2), lorsque le participant a fait le choix prévu à l’article 14.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> à l’égard de la personne qui est devenue son conjoint alors qu’il était âgé de plus de 60 ans, le montant visé à l’alinéa 61(2)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) est réduit proportionnellement à la réduction qui est appliquée à son annuité ou son allocation annuelle aux termes de l’article 42 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, et ce, pendant la même période que celle durant laquelle cette réduction est appliquée.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;62&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La réduction de la prestation, visée au paragraphe (1), est effectuée à compter de la date de la prise d’effet de la réduction calculée aux termes de l’article 42 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text></Subsection></Section><Section Code="se=&quot;63&quot;"><Label>63.</Label><Text>La prestation payable au conjoint survivant au profit duquel le participant a effectué le choix visé à l’article 14.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, dans le cas où le participant était âgé de plus de 60 ans au moment de leur mariage, est égale au montant déterminé selon le paragraphe 61(2), abstraction faite du paragraphe 62(1), multiplié par le pourcentage que représente l’allocation du conjoint visée à l’article 51 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> sur le montant de la pension ou de l’allocation annuelle du participant avant la réduction prévue à l’article 42 de ce règlement.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,gd=&quot;s_64&quot;,h1=&quot;&quot;" level="4"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,gd=&quot;s_64&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Remboursement de cotisations</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;64&quot;"><Label>64.</Label><Subsection Code="se=&quot;64&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), le participant a droit à un remboursement des cotisations versées conformément à la présente partie, avec intérêts calculés au taux prévu par la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, s’il a droit à un remboursement de cotisations en vertu de cette loi.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;64&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Aucun remboursement de cotisations n’est effectué en vertu du paragraphe (1) si le montant calculé conformément au paragraphe 61(2) est égal à zéro.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,gd=&quot;s_64.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="4"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,gd=&quot;s_64.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Valeur de transfert</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;64.1&quot;"><Label>64.1</Label><Subsection Code="se=&quot;64.1&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Il est versé au participant qui, le 1<Sup>er</Sup> septembre 2003 ou après cette date, choisit la valeur de transfert en vertu de l’article 12.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> une somme globale en remplacement de toute autre prestation prévue par la présente section.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;64.1&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>La somme globale correspond à l’excédent du montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) sur la somme visée à l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;64.1&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le montant de la valeur de transfert qui serait versée au participant à la date d’évaluation en vertu de l’article 12.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> si l’alinéa 10(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi s’appliquait sans égard à la solde annuelle visée au sous-alinéa 10(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;64.1&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>toute somme versée ou à verser au participant ou à son égard en vertu de cette loi et de l’article 67.2, relativement à la période de service ouvrant droit à pension à laquelle se rattache la valeur de transfert.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-131, art. 5.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,gd=&quot;s_65&quot;,h1=&quot;&quot;" level="4"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_61&quot;,gd=&quot;s_65&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Décès</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;65&quot;"><Label>65.</Label><Subsection Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Si le participant décède sans survivant ni enfant à qui peut être versée la prestation prévue par la présente partie ou si les personnes à qui cette prestation pourrait être versée cessent d’y être admissibles ou décèdent, il est versé au bénéficiaire de la prestation visée au paragraphe 22(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, aux mêmes conditions que celles qui sont prévues dans cette loi pour le versement d’une telle prestation, une prestation calculée conformément aux paragraphes (2) à (4).</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (3), si le produit obtenu par multiplication de la somme des montants ci-après par cinq est supérieur à la somme des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> et des intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 9(6) de cette loi, la prestation payable en vertu du paragraphe (1) est égale à ce produit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le montant annuel, établi conformément au paragraphe 61(2), de toute prestation non réduite en raison de l’âge du participant, de sa période de service ouvrant droit à pension ou de sa période de service dans la Gendarmerie, à payer à celui-ci en vertu de la présente section;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>le montant, établi conformément au paragraphe 10(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, de toute annuité à payer au participant en vertu de cette loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Le passage du paragraphe 65(3) de la version française du même règlement précédant l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) est remplacé par ce qui suit :</Text><Paragraph Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>toute somme versée en vertu de la présente partie;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;3&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>tout montant payé en vertu de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, y compris tout montant payé en vertu de l’article 22 de cette loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;65&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>Si le produit obtenu aux termes du paragraphe (2) est inférieur à la somme des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et de la partie I de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> et des intérêts afférents calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 9(6) de cette loi, la prestation payable en vertu du paragraphe (1) est égale à la différence entre, d’une part, le montant des cotisations versées par le participant aux termes de la présente partie et des intérêts afférents calculés de la manière susmentionnée et, d’autre part, tout montant payé au participant ou à son égard en vertu de la présente partie.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 27;</li><li> DORS/2012-131, art. 6.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_66&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_66&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Modalités de paiement</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;66&quot;"><Label>66.</Label><Text>L’article 22 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> s’applique aux prestations prévues par la présente partie comme s’il s’agissait d’une annuité ou d’une allocation annuelle payable en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_67&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_67&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Cotisations versées au titre des parties II ou III</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;67&quot;"><Label>67.</Label><Text>Lorsque, par suite d’un choix effectué en vertu de l’article 24 de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, le participant cesse d’avoir droit à des prestations prévues par la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> ou la <XRefExternal reference-type="act" link="C-17">Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, les cotisations qu’il a versées au titre des parties II ou III sont réputées avoir été versées au titre de la présente partie, et les prestations auxquelles il est admissible sont celles payables en vertu de la présente partie.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_67.01&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_I&quot;,gc=&quot;s_67.01&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Paiement à un employeur admissible</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;67.01&quot;"><Label>67.01</Label><Subsection Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), si un montant est payé à un employeur admissible à l’égard d’un participant en vertu du paragraphe 24.1(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, le ministre transfère à un régime externe institué par cet employeur la moindre des deux sommes suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>la somme correspondant au total de ce qui suit :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>la somme, calculée par le ministre, correspondant à la valeur actuarielle des prestations acquises du participant à la date d’évaluation en vertu de la présente section et de l’article 68, cette valeur étant établie en fonction des cotisations versées par le participant en vertu de la présente section et selon les mêmes hypothèses actuarielles et les mêmes modalités que celles prévues dans l’accord visé au paragraphe 24.1(2) de cette loi conclu avec cet employeur; toutefois, le taux d’intérêt correspond à la moitié de celui qui est visé à l’alinéa 63(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>,</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>les intérêts après la date d’évaluation, sur la somme calculée aux termes du sous-alinéa (i), calculés au même taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus dans cet accord;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>la somme, calculée par l’employeur, qui est nécessaire pour verser au participant, aux termes du régime externe, les prestations qu’il a acquises en vertu de la présente section et de l’article 68.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Si l’employeur admissible n’a pas institué de régime externe ou a institué un tel régime mais que celui-ci ne prévoit pas le versement de prestations en contrepartie de la somme à transférer, le ministre ne transfère pas cette somme au régime externe de l’employeur mais verse plutôt au participant :</Text><Paragraph Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>si, à la date d’évaluation, celui-ci compte au moins deux années de service dans la Gendarmerie à son crédit aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, la somme globale calculée selon l’article 67.02;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>dans le cas contraire, la somme globale correspondant au total des cotisations qu’il a versées aux termes de la présente section et des intérêts afférents, calculés au taux et selon les modalités prévus au paragraphe 9(6) de cette loi.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>Si la somme transférée en application du paragraphe (1) est inférieure à la somme globale qui serait versée au participant selon le paragraphe (2), le ministre verse à celui-ci la somme correspondant à la différence.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;4&quot;"><Label>(4)</Label><Text>En cas de partage des prestations de retraite du participant en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-6.7">Loi sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal> avant la date du transfert ou du versement, la somme transférée ou versée est réduite en fonction de la révision des prestations de retraite du participant faite conformément à l’article 21 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-94-612">Règlement sur le partage des prestations de retraite</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;5&quot;"><Label>(5)</Label><Text>Le transfert ou le versement d’une somme au titre du présent article s’effectue dans les douze mois suivant la date d’entrée en vigueur de celui-ci ou, s’il se termine plus tard, dans le délai prévu dans l’accord avec l’employeur admissible pour le paiement d’un montant à celui-ci.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;6&quot;"><Label>(6)</Label><Text>Une fois effectués les transfert et versement prévus au présent article, le participant n’a plus droit à aucune prestation en vertu de la présente section ou de l’article 68 pour la période de service visée par le transfert ou le versement.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67.01&quot;,ss=&quot;7&quot;"><Label>(7)</Label><Text>Pour l’application du présent article et de l’article 67.02, <DefinedTermFr>date d’évaluation</DefinedTermFr> s’entend au sens de l’accord avec l’employeur admissible.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-131, art. 9.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;67.02&quot;"><Label>67.02</Label><Text>La somme globale visée à l’alinéa 67.01(2)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) correspond à l’excédent du montant visé à l’alinéa <Emphasis style="italic">a</Emphasis>) sur la somme visée à l’alinéa <Emphasis style="italic">b</Emphasis>) :</Text><Paragraph Code="se=&quot;67.02&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>le montant de la valeur de transfert qui serait versée au participant à la date d’évaluation en vertu de l’article 12.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> — que le participant y ait droit ou non — si l’alinéa 10(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>) de cette loi s’appliquait sans égard à la solde annuelle visée au sous-alinéa 10(1)<Emphasis style="italic">b</Emphasis>)(iii) de cette loi;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;67.02&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>toute somme versée ou à verser au participant ou à son égard en vertu de cette loi et de l’article 67.2, relativement à la période de service ouvrant droit à pension à son crédit aux termes de cette loi.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-131, art. 9.</li></ul></HistoricalNote></Section><Section Code="se=&quot;67.03&quot;"><Label>67.03</Label><Text>Toute somme qu’un employeur admissible transfère de son régime externe à l’égard d’un participant, aux termes d’un accord visé au paragraphe 24.1(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> qui en prévoit le versement au compte des régimes compensatoires, est portée au crédit de ce compte.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-131, art. 9.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><Label>SECTION II</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">PRESTATIONS ADDITIONNELLES</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,gc=&quot;s_67.1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,gc=&quot;s_67.1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Prestations au survivant, aux enfants et au participant</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;67.1&quot;"><Label>67.1</Label><Subsection Code="se=&quot;67.1&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Est versée au survivant ou aux enfants du participant une prestation égale au montant de la réduction de l’allocation qui leur est payable en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> qui résulte de l’application des limites établies aux paragraphes 20.2(1) à (5) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, lesquelles s’appliquent, selon le paragraphe 20.2(6) de ce règlement, aux sommes à payer à l’égard du contributeur qui décède après l’entrée en vigueur du présent article.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67.1&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Est versée au participant une prestation égale au montant de la réduction de l’allocation annuelle qui lui est payable en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> qui résulte de l’application de la limite établie au paragraphe 52(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, laquelle s’applique, conformément au paragraphe 52(2) de ce règlement, à l’allocation annuelle à payer au contributeur qui cesse d’être employé après l’entrée en vigueur du présent article.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;67.1&quot;,ss=&quot;3&quot;"><Label>(3)</Label><Text>La prestation représentant la réduction est payable selon les mêmes modalités et aux mêmes conditions que celles applicables au paiement de l’allocation ou de l’allocation annuelle visées aux paragraphes (1) ou (2), selon le cas, avant la réduction.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 28.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,gc=&quot;s_67.2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="3"><TitleText Code="ga=&quot;l_IV&quot;,gb=&quot;l_II&quot;,gc=&quot;s_67.2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Valeur de transfert</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;67.2&quot;"><Label>67.2</Label><Text>Il est versé au participant qui, le 1<Sup>er</Sup> septembre 2003 ou après cette date, choisit la valeur de transfert en vertu de l’article 12.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="R-11">Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal> ou a droit au versement visé au paragraphe 24.1(7) de cette loi, une prestation sous forme d’une somme globale correspondant au montant de la réduction de la valeur de transfert qui résulte de l’application des limites établies à l’article 20.2 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2012-131, art. 11.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_V&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><Label>PARTIE V</Label><TitleText Code="ga=&quot;l_V&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DISPOSITIONS GÉNÉRALES</TitleText></Heading><Heading Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_68&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_68&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">Prestations supplémentaires</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;68&quot;"><Label>68.</Label><Subsection Code="se=&quot;68&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), sont versées parallèlement à toute prestation versée périodiquement aux termes des parties I à IV des prestations supplémentaires calculées aux mêmes taux et selon les mêmes modalités que ceux prévus par la <XRefExternal reference-type="act" link="S-24">Loi sur les prestations de retraite supplémentaires</XRefExternal> relativement aux prestations de retraite supplémentaires.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;68&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Les prestations supplémentaires relatives aux prestations payables en vertu de la partie I sont calculées par rapport à la date où le participant cesse d’être tenu de cotiser au compte des régimes compensatoires en vertu de cette partie.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 29.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_69&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_69&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Recouvrement des montants versés par erreur</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;69&quot;"><Label>69.</Label><Text>Lorsqu’un montant a été versé par erreur au participant dans le cadre des parties II, III ou IV, le remboursement de ce montant est effectué selon les mêmes modalités que celles prévues :</Text><Paragraph Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à l’article 20, dans le cas d’un participant visé à la partie II;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>à l’article 28 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._396">Règlement sur la pension de retraite des Forces canadiennes</XRefExternal>, dans le cas d’un participant visé à la partie III;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;69&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>au paragraphe 9(6) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1393">Règlement sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada</XRefExternal>, dans le cas d’un participant visé à la partie IV.</Text></Paragraph></Section><Heading Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_70&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_70&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Organismes de la fonction publique</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;70&quot;"><Label>70.</Label><Subsection Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>Sont désignés pour l’application du paragraphe 16(1) de la Loi les organismes suivants :</Text><Paragraph Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>les organismes de la fonction publique mentionnés à la partie I de l’annexe I de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;1&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>les organismes qui font partie de la fonction publique aux termes d’un ordre du Conseil du Trésor donné en vertu de l’alinéa 40.1(2)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>, pendant la période fixée dans cet ordre.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Tout organisme de la fonction publique visé au paragraphe (1) verse au compte des régimes compensatoires :</Text><Paragraph Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à l’égard de chaque mois de la période commençant le 15 décembre 1994 et se terminant le 31 mars 1995, le total des sommes représentant chacune la cotisation versée à ce compte par l’employé qui est participant, sauf si celui-ci a cotisé à l’égard de cette période à un taux égal au double du taux visé au paragraphe 29(1);</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>à l’égard de chaque mois postérieur au 31 mars 1995 :</Text><Subparagraph Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>pour chaque employé qui, à l’égard de ce mois, a versé à ce compte une cotisation égale au double du taux visé au paragraphe 29(1), le montant égal au produit de la multiplication du montant visé à la division (A) par celui visé à la division (B) :</Text><Clause Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;,c1=&quot;A&quot;"><Label>(A)</Label><Text>le montant de la cotisation versée par lui pour ce mois,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;i&quot;,c1=&quot;B&quot;"><Label>(B)</Label><Text>le taux utilisé pour établir le montant visé à l’alinéa 18(1)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) de la Loi pour ce mois moins le taux applicable visé à l’article 5 de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur la pension de retraite de la fonction publique</XRefExternal>, la différence étant divisée par 2,</Text></Clause></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>pour chaque autre employé qui a cotisé à ce compte à l’égard de ce mois, le montant égal au produit de la multiplication du montant visé à la division (A) par celui visé à la division (B) :</Text><Clause Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;A&quot;"><Label>(A)</Label><Text>le montant de la cotisation versée par lui pour ce mois,</Text></Clause><Clause Code="se=&quot;70&quot;,ss=&quot;2&quot;,p1=&quot;b&quot;,p2=&quot;ii&quot;,c1=&quot;B&quot;"><Label>(B)</Label><Text>le taux utilisé pour établir le montant visé à l’alinéa 18(1)<Emphasis style="italic">a</Emphasis>) de la Loi pour ce mois.</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/98-510, art. 1;</li><li> DORS/2002-73, art. 30;</li><li> DORS/2012-114, art. 7(F).</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Section><Heading Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_71&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_71&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Application de certaines dispositions du Règlement sur la pension de la fonction publique</TitleText><HistoricalNote>[DORS/2003-230, art. 13]</HistoricalNote></Heading><Section Code="se=&quot;71&quot;"><Label>71.</Label><Text>Les articles 30, 35 et 47 et les paragraphes 48(1) à (5) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1358">Règlement sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> s’appliquent aux prestations prévues par le régime comme s’il s’agissait d’une pension ou d’une allocation annuelle payable en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_72&quot;,h1=&quot;&quot;" level="2"><TitleText Code="ga=&quot;l_V&quot;,gb=&quot;s_72&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">Période visée au paragraphe 19(3) de la Loi</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;72&quot;"><Label>72.</Label><Text>La période visée au paragraphe 19(3) de la Loi commence le premier jour de l’exercice au cours duquel le rapport visé au paragraphe 19(1) de cette loi est déposé devant le Parlement et se termine le dernier jour du quinzième exercice suivant le dépôt du rapport.</Text><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 14.</li></ul></HistoricalNote></Section></Body><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE 1</Label><OriginatingRef>(alinéa 41.82(2)d))</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><Heading level="1"><Label>TAUX DE RETRAITE</Label><TitleText>(<Emphasis style="italic">Âge au dernier anniversaire</Emphasis>)</TitleText></Heading><TableGroup pointsize="9" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" spanmarginalnotecol="no" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">HOMMES</Caption><table frame="all"><tgroup cols="8" align="center"><colspec colname="1" colwidth="43.2*" htmlwidth="9%" /><colspec colname="2" colwidth="57.6*" htmlwidth="12%" /><colspec colname="3" colwidth="57.6*" htmlwidth="12%" /><colspec colname="4" colwidth="64.8*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="57.6*" htmlwidth="12%" /><colspec colname="6" colwidth="64.8*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="7" colwidth="57.6*" htmlwidth="12%" /><colspec colname="8" colwidth="64.8*" htmlwidth="14%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="1" rowsep="0" valign="top" id="t6788h0"></entry><entry namest="2" nameend="8" rowsep="0" valign="bottom" id="t6788h1">Années complètes de service</entry></row><row valign="bottom"><entry colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6788h2">Âge</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6788h3" headers="t6788h1">1 à 3</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" id="t6788h4" headers="t6788h1">4 à 23</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" id="t6788h5" headers="t6788h1">24 à 28</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" id="t6788h6" headers="t6788h1">29</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" id="t6788h7" headers="t6788h1">30 à 33</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" id="t6788h8" headers="t6788h1">34</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" id="t6788h9" headers="t6788h1">35 et +</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" headers="t6788h2">49</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h4">0,02</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,03</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h6">0,06</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">0,08</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h8">0,14</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,12</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" headers="t6788h2">50</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h4">0,02</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,03</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h6">0,05</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">0,08</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h8">0,16</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,12</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" headers="t6788h2">51</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h4">0,02</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,05</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h6">0,07</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">0,10</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h8">0,16</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,16</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" headers="t6788h2">52</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h4">0,02</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,06</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h6">0,08</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">0,17</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h8">0,21</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,20</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" headers="t6788h2">53</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h4">0,02</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,07</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h6">0,09</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">0,14</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h8">0,22</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,25</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" headers="t6788h2">54</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h4">0,07</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,12</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h6">0,29</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">0,46</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h8">0,71</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,67</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" headers="t6788h2">55</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h4">0,05</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,08</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h6">0,28</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">0,35</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h8">0,61</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,55</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" headers="t6788h2">56</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h4">0,05</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,09</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h6">0,30</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">0,36</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h8">0,59</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,44</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" headers="t6788h2">57</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h4">0,07</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,12</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h6">0,31</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">0,29</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h8">0,56</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,46</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">58</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,08</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,13</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,30</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,29</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,54</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,52</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">59</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,23</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,51</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,51</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,51</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,62</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,56</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">60</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,20</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">0,37</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,40</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,48</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,56</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,48</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">61</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,18</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,30</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,35</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,40</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,57</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,44</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">62</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,20</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,31</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,39</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,42</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,57</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,42</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">63</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,22</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,31</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,43</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,42</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,68</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,54</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">64</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,67</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,70</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,73</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,72</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,79</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,64</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">65</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,42</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,52</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,57</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,61</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,74</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,54</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">66</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,39</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,50</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,57</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,57</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,74</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,54</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">67</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,39</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,45</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,57</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,57</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,74</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,54</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">68</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">0,04</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,40</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,45</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,57</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,57</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,74</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h9">0,54</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">69</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h3">1,00</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">0,45</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h5">0,45</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">0,57</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h7">0,57</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">0,74</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">0,54</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h2">70</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h3">1,00</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h4">1,00</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h5">1,00</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h6">1,00</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h7">1,00</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6788h1 t6788h8">1,00</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6788h1 t6788h9">1,00</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><TableGroup pointsize="9" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" spanmarginalnotecol="no" topmarginspacing="4"><Caption position="over" justification="center">FEMMES</Caption><table frame="all"><tgroup cols="8" align="center"><colspec colname="1" colwidth="43.2*" htmlwidth="9%" /><colspec colname="2" colwidth="57.6*" htmlwidth="12%" /><colspec colname="3" colwidth="57.6*" htmlwidth="12%" /><colspec colname="4" colwidth="64.8*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="57.6*" htmlwidth="12%" /><colspec colname="6" colwidth="64.8*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="7" colwidth="57.6*" htmlwidth="12%" /><colspec colname="8" colwidth="64.8*" htmlwidth="14%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="1" rowsep="0" valign="top" id="t6789h0"></entry><entry namest="2" nameend="8" rowsep="0" align="center" valign="bottom" id="t6789h1">Années complètes de service</entry></row><row><entry colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6789h2">Âge</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6789h3" headers="t6789h1">1 à 3</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6789h4" headers="t6789h1">4 à 23</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6789h5" headers="t6789h1">24 à 28</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6789h6" headers="t6789h1">29</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6789h7" headers="t6789h1">30 à 33</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6789h8" headers="t6789h1">34</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6789h9" headers="t6789h1">35 et +</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">49</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,03</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,04</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,06</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,10</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,15</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,12</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">50</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,02</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,04</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,08</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,08</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,16</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,13</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">51</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,03</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,04</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,08</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,09</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,17</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,14</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">52</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,03</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,05</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,08</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,09</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,17</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,14</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">53</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,03</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,05</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,10</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,10</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,21</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,17</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">54</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,04</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,08</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,14</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,14</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,27</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,19</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">55</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,05</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,10</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,12</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,12</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,23</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,18</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">56</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,06</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,09</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,12</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,12</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,23</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,18</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">57</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,06</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,11</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,12</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,12</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,23</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,18</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">58</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,07</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,10</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,14</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,13</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,23</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,16</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">59</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,14</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,26</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,35</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,32</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,62</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,42</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">60</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,12</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,25</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,32</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,32</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,56</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,32</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">61</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,13</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,25</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,32</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,31</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,56</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,34</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">62</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,14</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,27</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,32</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,32</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,56</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,31</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">63</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,15</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,27</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,32</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,30</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,56</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,34</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">64</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,51</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,56</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,56</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,52</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,68</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,49</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">65</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,30</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,44</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,46</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,46</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,58</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,46</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">66</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,27</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,34</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,34</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,38</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,58</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,39</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">67</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,26</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,34</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,34</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,38</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,58</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,39</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">68</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">0,05</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,27</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,34</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,34</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,38</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,58</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,39</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">69</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">1,00</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">0,29</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">0,34</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">0,34</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">0,38</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">0,58</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h9">0,39</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h2">70</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h3">1,00</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h4">1,00</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h5">1,00</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h6">1,00</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h7">1,00</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6789h1 t6789h8">1,00</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="center" headers="t6789h1 t6789h9">1,00</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 31.</li></ul></HistoricalNote></Schedule><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE 2</Label><OriginatingRef>(alinéa 41.82(2)e))</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><Heading level="1"><TitleText>TAUX DE CESSATION (POUR RAISON AUTRE QUE L’INVALIDITÉ ET LE DÉCÈS) AVANT 50 ANS AVEC DROIT À PENSION</TitleText></Heading><TableGroup pointsize="10" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" spanmarginalnotecol="no" topmarginspacing="4"><table frame="all"><tgroup cols="3" align="center"><colspec colname="1" colwidth="208.39*" htmlwidth="45%" /><colspec colname="2" colwidth="127.12*" htmlwidth="27%" /><colspec colname="3" colwidth="132.48*" htmlwidth="28%" /><thead><row topdouble="yes"><entry colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6790h0">Années complètes de service</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6790h1">Hommes</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6790h2">Femmes</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">1</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,043</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,052</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">2</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,037</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,046</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">3</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,031</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,040</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">4</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,026</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,035</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">5</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,024</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,031</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">6</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,021</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,029</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">7</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,020</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,028</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">8</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,019</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,026</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">9</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,018</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,026</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">10</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,018</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,025</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">11</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,017</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,024</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">12</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,016</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,021</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">13</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,014</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,019</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">14</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,012</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,017</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">15</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,010</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,015</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">16</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,008</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,013</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">17</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,008</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,012</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">18</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,008</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,011</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">19</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,007</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,010</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">20</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,006</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,009</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">21</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,005</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,009</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h0">22 et +</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h1">0,005</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6790h2">0,009</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><Heading level="1"><TitleText>TAUX DE CESSATION SANS DROIT À PENSION</TitleText></Heading><TableGroup pointsize="10" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" spanmarginalnotecol="no" topmarginspacing="4"><table frame="all"><tgroup cols="3" align="center"><colspec colname="1" colwidth="207.38*" htmlwidth="44%" /><colspec colname="2" colwidth="127.63*" htmlwidth="27%" /><colspec colname="3" colwidth="132.99*" htmlwidth="28%" /><thead><row topdouble="yes"><entry rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6791h0">Années complètes de service</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6791h1">Hommes</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="bottom" id="t6791h2">Femmes</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="1" align="center" headers="t6791h0">0</entry><entry colname="2" colsep="0" align="center" headers="t6791h1">0,049</entry><entry colname="3" colsep="0" align="center" headers="t6791h2">0,058</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 31.</li></ul></HistoricalNote></Schedule><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE 3</Label><OriginatingRef>(alinéas 41.82(2)d) et e))</OriginatingRef><TitleText>MODIFICATION DES TAUX DE RETRAITE ET DES TAUX DE CESSATION</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="8" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" spanmarginalnotecol="no" topmarginspacing="4"><table frame="all"><tgroup cols="6"><colspec colname="1" colwidth="117.76*" htmlwidth="25%" /><colspec colname="2" colwidth="66.05*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="3" colwidth="65.05*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="4" colwidth="66.05*" htmlwidth="14%" /><colspec colname="5" colwidth="73.05*" htmlwidth="16%" /><colspec colname="6" colwidth="80.05*" htmlwidth="17%" /><thead><row><entry colsep="1" rowsep="0" valign="top" id="t6792h0">Colonne 1</entry><entry namest="2" nameend="6" rowsep="0" align="center" valign="top" id="t6792h1">Colonne 2</entry></row><row><entry colsep="1" rowsep="0" valign="bottom" id="t6792h2" headers="t6792h0">Nombre de niveaux de traitement escomptés après le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000</entry><entry namest="2" nameend="6" rowsep="0" align="center" valign="bottom" id="t6792h3" headers="t6792h1">Années complètes de service après le 1<Sup>er</Sup> octobre 2000</entry></row><row><entry colsep="1" rowsep="1" valign="top" id="t6792h4" headers="t6792h0 t6792h2"></entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" id="t6792h5" headers="t6792h1 t6792h3">0 à 2</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" id="t6792h6" headers="t6792h1 t6792h3">3 à 6</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" id="t6792h7" headers="t6792h1 t6792h3">7 à 10</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" id="t6792h8" headers="t6792h1 t6792h3">11 à 14</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="center" valign="top" id="t6792h9" headers="t6792h1 t6792h3">15 et plus</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6792h0 t6792h2">aucun</entry><entry colname="2" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h5">150,0 %</entry><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h6">112,5 %</entry><entry colname="4" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h7">103,8 %</entry><entry colname="5" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h8">101,3 %</entry><entry colname="6" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h9">100,0 %</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6792h0 t6792h2">un</entry><entry colname="2" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h5">0,0 %</entry><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h6">112,5 %</entry><entry colname="4" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h7">103,8 %</entry><entry colname="5" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h8">101,3 %</entry><entry colname="6" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h9">100,0 %</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6792h0 t6792h2">deux</entry><entry colname="2" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h5">0,0 %</entry><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h6">0,0 %</entry><entry colname="4" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h7">103,8 %</entry><entry colname="5" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h8">101,3 %</entry><entry colname="6" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h9">100,0 %</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6792h0 t6792h2">trois</entry><entry colname="2" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h5">0,0 %</entry><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h6">0,0 %</entry><entry colname="4" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h7">0,0 %</entry><entry colname="5" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h8">101,3 %</entry><entry colname="6" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h9">100,0 %</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6792h0 t6792h2">quatre ou plus</entry><entry colname="2" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h5">0,0 %</entry><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h6">0,0 %</entry><entry colname="4" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h7">0,0 %</entry><entry colname="5" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h8">0,0 %</entry><entry colname="6" colsep="1" rowsep="1" align="center" valign="top" headers="t6792h1 t6792h3 t6792h9">100,0 %</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 31.</li></ul></HistoricalNote></Schedule><Schedule spanlanguages="yes" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE 4</Label><OriginatingRef>(alinéa 41.82(2)g))</OriginatingRef><TitleText>FONCTION DE RÉPARTITION PAR NIVEAU DE TRAITEMENT À LA CESSATION D’EMPLOI</TitleText></ScheduleFormHeading><TableGroup pointsize="9" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" spanmarginalnotecol="no" topmarginspacing="4"><table frame="all"><tgroup cols="12"><colspec colname="1" colwidth="44.89*" htmlwidth="7%" /><colspec colname="2" colwidth="77.16*" htmlwidth="12%" /><colspec colname="3" colwidth="68.04*" htmlwidth="10%" /><colspec colname="4" colwidth="50.28*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="5" colwidth="48.93*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="6" colwidth="48.93*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="7" colwidth="53.68*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="8" colwidth="52.32*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="9" colwidth="48.93*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="10" colwidth="49.61*" htmlwidth="8%" /><colspec colname="11" colwidth="48.25*" htmlwidth="7%" /><colspec colname="12" colwidth="57.07*" htmlwidth="9%" /><thead><row><entry morerows="1" colsep="1" rowsep="1" valign="bottom" id="t6793h0">Niveau actuel</entry><entry morerows="1" colsep="1" rowsep="1" valign="bottom" id="t6793h1">Traitement au 1<Sup>er</Sup> octobre 2000</entry><entry morerows="1" colsep="1" rowsep="1" valign="bottom" id="t6793h2">Niveau escompté à la cessation d’emploi</entry><entry namest="4" nameend="12" rowsep="0" align="center" valign="bottom" id="t6793h3">Années complètes de service au 1<Sup>er</Sup> octobre 2000</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" id="t6793h4" headers="t6793h3">0 à 3</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" id="t6793h5" headers="t6793h3">4 à 7</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" id="t6793h6" headers="t6793h3">8 à 11</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" id="t6793h7" headers="t6793h3">12 à 15</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" id="t6793h8" headers="t6793h3">16 à 19</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" id="t6793h9" headers="t6793h3">20 à 22</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" id="t6793h10" headers="t6793h3">23 à 25</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" id="t6793h11" headers="t6793h3">26 à 28</entry><entry colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" id="t6793h12" headers="t6793h3">29 et +</entry></row></thead><tbody><row><entry colname="1" morerows="8" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6793h0">1</entry><entry colname="2" morerows="8" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6793h1">53 148 $ à 63 776 $</entry><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2"></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4"></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5"></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6"></entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7"></entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8"></entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9"></entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10"></entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11"></entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12"></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">1</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h4">60,5 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h5">60,5 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h6">61,1 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h7">61,1 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h8">62,4 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h9">65,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h10">69,6 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h11">81,7 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">2</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h4">13,6 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h5">13,6 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h6">13,7 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h7">13,7 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h8">14,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h9">14,6 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h10">15,6 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h11">18,3 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">3</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h4">12,8 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h5">12,8 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h6">13,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h7">13,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h8">13,2 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h9">13,8 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h10">14,8 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">4</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h4">6,2 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h5">6,2 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h6">6,2 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h7">6,2 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h8">6,4 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h9">6,6 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h10">0,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">5</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h4">3,9 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h5">3,9 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h6">4,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h7">4,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h8">4,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h9">0,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h10">0,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">6</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h4">2,0 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h5">2,0 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h6">2,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h7">2,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h8">0,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h9">0,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h10">0,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">7</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h4"><Emphasis style="underline">  1,1 %</Emphasis></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h5"><Emphasis style="underline">  1,1 %</Emphasis></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h6"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h7"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h8"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h9"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h10"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h11"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h12"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6793h2">Total</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h4">100,0 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h5">100,0 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h6">100,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h7">100,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h8">100,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h9">100,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h10">100,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h11">100,0 %</entry><entry colname="12" colsep="1" rowsep="1" align="right" valign="bottom" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry morerows="7" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h0">2</entry><entry morerows="7" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h1">63 777 $ à 74 406 $</entry><entry colsep="1" rowsep="0" headers="t6793h2"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h8"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h9"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h10"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h11"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h12"></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">2</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">34,3 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">34,3 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">34,3 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">35,2 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">35,2 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">37,2 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">41,6 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">51,4 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">3</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">32,4 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">32,4 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">32,4 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">33,3 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">33,3 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">35,2 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">39,4 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">48,6 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">4</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">15,6 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">15,6 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">15,6 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">16,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">16,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">16,9 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">19,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">5</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">9,9 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">9,9 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">9,9 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">10,2 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">10,2 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">10,7 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">0,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">6</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">5,1 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">5,1 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">5,1 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">5,2 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">5,2 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">0,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">0,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">7</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4"><Emphasis style="underline">  2,7 %</Emphasis></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5"><Emphasis style="underline">  2,7 %</Emphasis></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6"><Emphasis style="underline">  2,7 %</Emphasis></entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6793h2">Total</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">100,0 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">100,0 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">100,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">100,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">100,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">100,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">100,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">100,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry morerows="6" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h0">3</entry><entry morerows="6" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h1">74 407 $ à 85 036 $</entry><entry colsep="1" rowsep="0" headers="t6793h2"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h8"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h9"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h10"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h11"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h12"></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">3</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">49,3 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">49,3 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">49,3 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">49,3 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">51,5 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">51,5 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">56,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">67,5 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">4</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">23,7 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">23,7 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">23,7 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">23,7 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">24,8 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">24,8 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">26,9 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">32,5 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">5</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">15,1 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">15,1 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">15,1 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">15,1 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">15,7 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">15,7 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">17,1 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">6</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">7,7 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">7,7 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">7,7 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">7,7 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">8,1 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">8,1 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">0,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">7</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4"><Emphasis style="underline">  4,1 %</Emphasis></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5"><Emphasis style="underline">  4,1 %</Emphasis></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6"><Emphasis style="underline">  4,1 %</Emphasis></entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7"><Emphasis style="underline">  4,1 %</Emphasis></entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6793h2">Total</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">100,0 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">100,0 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">100,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">100,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">100,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">100,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">100,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">100,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry morerows="5" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h0">4</entry><entry morerows="5" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h1">85 037 $ à 106 295 $</entry><entry colsep="1" rowsep="0" headers="t6793h2"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h8"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h9"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h10"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h11"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h12"></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">4</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">46,8 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">46,8 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">46,8 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">46,8 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">46,8 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">51,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">51,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">61,2 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">5</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">29,7 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">29,7 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">29,7 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">29,7 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">29,7 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">32,4 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">32,4 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">38,8 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">6</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">15,3 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">15,3 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">15,3 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">15,3 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">15,3 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">16,6 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">16,6 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">0,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">7</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4"><Emphasis style="underline">  8,2 %</Emphasis></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5"><Emphasis style="underline">  8,2 %</Emphasis></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6"><Emphasis style="underline">  8,2 %</Emphasis></entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7"><Emphasis style="underline">  8,2 %</Emphasis></entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8"><Emphasis style="underline">  8,2 %</Emphasis></entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6793h2">Total</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">100,0 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">100,0 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">100,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">100,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">100,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">100,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">100,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">100,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry morerows="4" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h0">5</entry><entry morerows="4" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h1">106 296 $ à 127 554 $</entry><entry colsep="1" rowsep="0" headers="t6793h2"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h8"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h9"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h10"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h11"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h12"></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">5</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">55,9 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">55,9 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">55,9 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">55,9 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">55,9 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">55,9 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">66,1 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">66,1 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">6</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">28,7 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">28,7 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">28,7 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">28,7 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">28,7 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">28,7 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">33,9 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">33,9 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">0,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">7</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4"><Emphasis style="underline"> 15,3 %</Emphasis></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5"><Emphasis style="underline"> 15,3 %</Emphasis></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6"><Emphasis style="underline"> 15,3 %</Emphasis></entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7"><Emphasis style="underline"> 15,3 %</Emphasis></entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8"><Emphasis style="underline"> 15,3 %</Emphasis></entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9"><Emphasis style="underline"> 15,3 %</Emphasis></entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6793h2">Total</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">100,0 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">100,0 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">100,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">100,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">100,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">100,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">100,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">100,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry morerows="3" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h0">6</entry><entry morerows="3" colsep="1" rowsep="1" headers="t6793h1">127 555 $ à 180 702 $</entry><entry colsep="1" rowsep="0" headers="t6793h2"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h4"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h5"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h6"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h7"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h8"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h9"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h10"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h11"></entry><entry colsep="0" rowsep="0" align="right" headers="t6793h3 t6793h12"></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">6</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">65,2 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">65,2 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">65,2 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">65,2 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">65,2 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">65,2 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">65,2 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">65,2 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="0" valign="top" headers="t6793h2">7</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4"><Emphasis style="underline"> 34,8 %</Emphasis></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5"><Emphasis style="underline"> 34,8 %</Emphasis></entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6"><Emphasis style="underline"> 34,8 %</Emphasis></entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7"><Emphasis style="underline"> 34,8 %</Emphasis></entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8"><Emphasis style="underline"> 34,8 %</Emphasis></entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9"><Emphasis style="underline"> 34,8 %</Emphasis></entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10"><Emphasis style="underline"> 34,8 %</Emphasis></entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11"><Emphasis style="underline"> 34,8 %</Emphasis></entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12"><Emphasis style="underline">  0,0 %</Emphasis></entry></row><row><entry colname="3" colsep="1" rowsep="1" valign="top" headers="t6793h2">Total</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">100,0 %</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">100,0 %</entry><entry colname="6" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">100,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">100,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">100,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">100,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">100,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">100,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" rowsep="1" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row><row><entry colname="1" colsep="1" valign="top" headers="t6793h0">7</entry><entry colname="2" colsep="1" valign="top" headers="t6793h1">180 703 $ et +</entry><entry colname="3" colsep="1" valign="top" headers="t6793h2">7</entry><entry colname="4" colsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h4">100,0 %</entry><entry colname="5" colsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h5">100,0 %</entry><entry colname="6" colsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h6">100,0 %</entry><entry colname="7" colsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h7">100,0 %</entry><entry colname="8" colsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h8">100,0 %</entry><entry colname="9" colsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h9">100,0 %</entry><entry colname="10" colsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h10">100,0 %</entry><entry colname="11" colsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h11">100,0 %</entry><entry colname="12" colsep="0" align="right" valign="top" headers="t6793h3 t6793h12">100,0 %</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2002-73, art. 31.</li></ul></HistoricalNote></Schedule><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;5&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE 5</Label><OriginatingRef>(paragraphes 41.6(1) et (3))</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><BilingualGroup><BilingualItemFr>Administration portuaire de Montréal</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Montreal Port Authority</BilingualItemEn></BilingualGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 15;</li><li> DORS/2008-28, art. 1;</li><li> DORS/2012-114, art. 8 et 9.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20080131">Version précédente</a></Schedule><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;6&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE 6</Label><OriginatingRef>(paragraphes 41.7(1) et (3))</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><BilingualGroup><BilingualItemFr>Administration portuaire de Montréal</BilingualItemFr><BilingualItemEn>Montreal Port Authority</BilingualItemEn></BilingualGroup><HistoricalNote><ul><li>DORS/2003-230, art. 15;</li><li> DORS/2008-28, art. 2;</li><li> DORS/2012-114, art. 10 et 11.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20080131">Version précédente</a></Schedule></Regulation>