﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation gazette-part="II" regulation-type="SI" xml:lang="fr" startdate="20060322"><Identification Code="id=&quot;&quot;"><LimsAuthority><Alpha>F-11</Alpha><AuthorityTitle>Loi sur la gestion des finances publiques</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>TR/85-136</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1985</YYYY><MM>8</MM><DD>7</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2011</YYYY><MM>5</MM><DD>13</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle Code="id=&quot;&quot;,st=&quot;&quot;">Décret de remise visant le système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs</ShortTitle><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Décret concernant la remise des droits de douane sur les marchandises importées pour le système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1985-2296</OrderNumber><Date><YYYY>1985</YYYY><MM>7</MM><DD>24</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Sur avis conforme du ministre du Revenu national et du Conseil du Trésor et en vertu de l’article 17<FootnoteRef idref="footnote_f">*</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur l’administration financière</XRefExternal>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil, jugeant que l’intérêt public l’exige, de prendre le <XRefExternal reference-type="regulation">Décret concernant la remise des droits de douane sur les marchandises importées pour le système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnote_f" placement="page"><Label>*</Label><Text>S.C. 1980-81-82-83, ch. 170, art. 4</Text></Footnote></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">TITRE ABRÉGÉ</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text>Le présent décret peut être cité sous le titre : <XRefExternal reference-type="regulation" link="TR-85-136">Décret de remise visant le système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DÉFINITIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>Dans le présent décret,</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{goods}{marchandises}&quot;"><Text><DefinedTermFr>marchandises</DefinedTermFr> désigne :</Text><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{goods}{marchandises}&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>les matières, composantes et pièces servant à la production d’un système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs et qui font ou feront partie du système,</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{goods}{marchandises}&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>les matières, autres que le carburant ou l’outillage d’usine, qui sont consommées directement au cours de la production d’un système infra-rouge de détection ou de désignation d’objectifs ou de ses pièces,</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{goods}{marchandises}&quot;,p1=&quot;c&quot;"><Label><Emphasis style="italic">c</Emphasis>)</Label><Text>l’équipement et ses pièces servant à la vérification, à l’entretien ou à l’exploitation d’un système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs ou de ses pièces, ou le matériel servant à la formation du personnel nécessaire pour vérifier, entretenir ou exploiter ce système ou ses pièces,</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{goods}{marchandises}&quot;,p1=&quot;d&quot;"><Label><Emphasis style="italic">d</Emphasis>)</Label><Text>les manuels et leurs mises à jour, ainsi que les documents renfermant des données techniques et autres, devant être utilisés en relation avec</Text><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{goods}{marchandises}&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;i&quot;"><Label>(i)</Label><Text>la vérification, l’entretien ou l’exploitation d’un système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs ou la formation du personnel nécessaire pour vérifier, entretenir ou exploiter ce système, ou</Text></Subparagraph><Subparagraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{goods}{marchandises}&quot;,p1=&quot;d&quot;,p2=&quot;ii&quot;"><Label>(ii)</Label><Text>l’achat d’un système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs,</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{goods}{marchandises}&quot;,p1=&quot;e&quot;"><Label><Emphasis style="italic">e</Emphasis>)</Label><Text>les trousses d’installation et de vérification destinées à un système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs; (<DefinedTermEn>goods</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{production}{production}&quot;"><Text><DefinedTermFr>production</DefinedTermFr> désigne la mise au point, la conception, la fabrication, l’essai, la réparation, l’entretien, la reconstruction, la modification et la conversion; (<DefinedTermEn>production</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{IRSTD System}{système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs}&quot;"><Text><DefinedTermFr>système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs</DefinedTermFr> désigne un modèle d’ingénierie ou une partie de celui-ci devant être construit dans le cadre du projet du même nom; ce projet a été approuvé dans la lettre-décision n<Sup>o</Sup> CT 789702 du Conseil du Trésor, en date du 6 octobre 1983, et modifié dans la lettre-décision n<Sup>o</Sup> CT 794850 du Conseil du Trésor, en date du 1<Sup>er</Sup> août 1984. (<DefinedTermEn>IRSTD System</DefinedTermEn>) </Text></Definition><HistoricalNote><ul><li>TR/89-248, art. 1.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">REMISE DES DROITS DE DOUANE</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Text>Sous réserve de l’article 4, remise est accordée des droits de douane payés ou payables, en vertu du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>, à l’égard des marchandises importées pendant la période commençant le 1<Sup>er</Sup> avril 1984 et se terminant le 31 mars 1992 pour la production d’un système infra-rouge de détection et de désignation d’objectifs.</Text><HistoricalNote><ul><li>TR/88-18, art. 2(A);</li><li> TR/89-248, art. 2.</li></ul></HistoricalNote></Section><Heading Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">CONDITIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Text>La remise visée par l’article 3 est assujettie aux conditions suivantes :</Text><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>une demande de remise doit être présentée au ministre du Revenu national dans les trois ans qui suivent la date d’importation des marchandises; et</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>l’importateur des marchandises doit présenter à ce ministre tous les rapports et renseignements que ce dernier peut exiger pour l’application du présent décret.</Text></Paragraph><HistoricalNote><ul><li>TR/89-248, art. 3(F).</li></ul></HistoricalNote></Section></Body></Regulation>