﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538446" lims:id="538446" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538447" lims:id="538447"><InstrumentNumber>C.R.C., ch. 335</InstrumentNumber><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538449" lims:id="538449"><XRefExternal reference-type="act">LOI NO 5 DE 1974 PORTANT AFFECTATION DE CRÉDITS</XRefExternal><XRefExternal reference-type="act" link="Z-01">LOIS DE CRÉDITS</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538450" lims:id="538450">Règlement no 1 de 1975 sur l’indemnité d’importation du pétrole</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538451" lims:id="538451">Règlement prévoyant le versement d’une indemnité à certains raffineurs et importateurs de pétrole brut et de produits pétroliers destinés à la consommation au Canada</LongTitle></Identification><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538452" lims:id="538452"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538453" lims:id="538453" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538454" lims:id="538454"><Label>1</Label><Text>Le présent règlement peut être cité sous le titre : <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._335">Règlement n<Sup>o</Sup> 1 de 1975 sur l’indemnité d’importation du pétrole</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538455" lims:id="538455" level="1"><TitleText>Interprétation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538456" lims:id="538456"><Label>2</Label><Text>Dans le présent règlement,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538457" lims:id="538457" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>baril</DefinedTermFr> équivaut à 34.9722 gallons-étalons au sens du paragraphe 13(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="W-6">Loi sur les poids et mesures</XRefExternal>, chapitre W-7 (abrogé) des Statuts révisés du Canada de 1970; (<DefinedTermEn>barrel</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538458" lims:id="538458" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>coût après imposition</DefinedTermFr> désigne, dans le cas d’une quantité quelconque de pétrole, le total</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538459" lims:id="538459"><Label>a)</Label><Text>de tous les droits dûment rattachés à la production, à l’extraction, à la récupération, à la constitution par dérivation et à l’achat de cette quantité de pétrole, imposés par le gouvernement du pays d’origine et supportés par la personne qui exerce ces opérations ainsi que des taxes et redevances prélevées à leur sujet, des coûts d’acquisition du pétrole du gouvernement du pays d’origine, à l’exclusion de tous droits établis sur la base d’une discrimination selon la destination du pétrole et de tous droits expressément rattachés aux coûts de la main-d’oeuvre, de l’énergie, des matériaux et du matériel d’exploitation ou au coût de leur utilisation lors de travaux effectués dans le pays d’origine, et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538460" lims:id="538460"><Label>b)</Label><Text>des frais d’exploitation rattachés à la production, à l’extraction, à la récupération ou à la constitution par dérivation de la quantité de pétrole et acceptés aux fins du calcul de l’impôt sur le revenu par le gouvernement du pays d’origine ou, lorsqu’il est impossible d’obtenir ces frais, d’une somme qu’un importateur admissible peut démontrer raisonnable à la satisfaction de l’Office; (<DefinedTermEn>tax paid cost</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538461" lims:id="538461" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>coût du transport par pétrolier</DefinedTermFr> désigne les dépenses encourues pour transporter le pétrole par voie d’eau; (<DefinedTermEn>tanker freight costs</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538462" lims:id="538462" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>coût franco à bord</DefinedTermFr> signifie,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538463" lims:id="538463"><Label>a)</Label><Text>lorsque cette expression vise une quantité de pétrole brut, le coût franco à bord au port de chargement du pays où le pétrole a été produit, extrait, récupéré ou constitué par dérivation, et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538464" lims:id="538464"><Label>b)</Label><Text>lorsque cette expression vise une quantité de produit pétrolier, le coût franco à bord au port depuis lequel le produit pétrolier est transporté au Canada; (<DefinedTermEn>f.o.b. cost</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538465" lims:id="538465" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>date de chargement</DefinedTermFr> désigne,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538466" lims:id="538466"><Label>a)</Label><Text>lorsque cette expression vise une quantité de pétrole brut, la date à laquelle le gouvernement du pays d’origine a approuvé l’exportation du pétrole brut au port de chargement, et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538467" lims:id="538467"><Label>b)</Label><Text>lorsque cette expression vise une quantité de produit pétrolier, la date à laquelle le gouvernement national a approuvé l’exportation du produit pétrolier au port de chargement; (<DefinedTermEn>date of loading</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538468" lims:id="538468" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>gouvernement du pays d’origine</DefinedTermFr> désigne, lorsque cette expression vise une quantité de pétrole, le gouvernement du pays dans lequel ce pétrole a été produit, extrait, récupéré ou constitué par dérivation mais ne comprend pas le gouvernement d’un État, d’une province ou de quelque autre subdivision politique de ce pays; (<DefinedTermEn>host government</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538469" lims:id="538469" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>importateur admissible</DefinedTermFr> désigne une personne visée à l’article 5; (<DefinedTermEn>eligible importer</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538470" lims:id="538470" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>importation</DefinedTermFr> désigne, lorsque cette expression vise une quantité de pétrole, le déchargement de cette quantité de pétrole d’un navire ou d’une barge dans un port canadien ou en un lieu situé à l’extérieur du Canada, pour transport subséquent par pipe-line au Canada; (<DefinedTermEn>import</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538471" lims:id="538471" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>indemnité d’importation</DefinedTermFr> désigne la somme qui peut être payée à un importateur admissible en application du présent règlement pour une quantité de pétrole importée au Canada, y compris le montant de l’indemnité spéciale prévue à l’article 11; (<DefinedTermEn>import compensation</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538472" lims:id="538472" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Ministre</DefinedTermFr> désigne le ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources; (<DefinedTermEn>Minister</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538473" lims:id="538473" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Office</DefinedTermFr> désigne l’Office de répartition des approvisionnements d’énergie; (<DefinedTermEn>Board</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538474" lims:id="538474" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>pétrole</DefinedTermFr> désigne le pétrole brut et les produits pétroliers; (<DefinedTermEn>petroleum</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538475" lims:id="538475" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>quantité de pétrole</DefinedTermFr> désigne, aux fins du calcul de l’indemnité d’importation,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538476" lims:id="538476"><Label>a)</Label><Text>le total, déterminé par l’Office,</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538477" lims:id="538477"><Label>(i)</Label><Text>du volume de pétrole, mesuré au point de déchargement et exprimé en barils, chargé à bord d’un navire ou d’une barge à destination du Canada ou d’un lieu situé à l’extérieur du Canada pour transport subséquent par pipe-line au Canada, et</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538478" lims:id="538478"><Label>(ii)</Label><Text>d’un volume de pétrole, alloué pour perte en mer, ne dépassant pas le moindre</Text><Clause lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538479" lims:id="538479"><Label>(A)</Label><Text>de la perte réelle, subie en mer pendant le transport, de la quantité de pétrole décrite au sous-alinéa (i), ou</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538480" lims:id="538480"><Label>(B)</Label><Text>de un pour cent du volume de pétrole, mesuré en barils au port où il a été chargé à bord d’un navire ou d’une barge, à destination du Canada ou d’un lieu situé à l’extérieur du Canada, pour transport subséquent par pipe-line au Canada, ou</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538481" lims:id="538481"><Label>b)</Label><Text>le volume de pétrole, mesuré en barils au port où il a été chargé à bord d’un navire ou d’une barge, à destination du Canada ou d’un lieu situé à l’extérieur du Canada, pour transport subséquent par pipe-line au Canada,</Text></Paragraph><ContinuedDefinition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538482" lims:id="538482"><Text>selon le moindre. (<DefinedTermEn>quantity of petroleum</DefinedTermEn>)</Text></ContinuedDefinition></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538483" lims:id="538483" level="1"><TitleText>Désignation du pétrole brut et des produits pétroliers prescrits</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538484" lims:id="538484"><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538485" lims:id="538485"><Label>(1)</Label><Text>Aux fins du crédit n<Sup>o</Sup> 53c de la <XRefExternal reference-type="act">Loi n<Sup>o</Sup> 5 de 1974 portant affectation de crédits</XRefExternal>, les produits suivants sont désignés comme pétrole brut prescrit :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538486" lims:id="538486"><Label>a)</Label><Text>le pétrole brut ou tout autre hydrocarbure ou mélange d’hydrocarbures récupérés, à l’état liquide ou solide, d’un réservoir naturel situé à l’extérieur du Canada, y compris tout hydrocarbure ou mélange d’hydrocarbures extraits de sables pétrolifères à l’extérieur du Canada; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538487" lims:id="538487"><Label>b)</Label><Text>l’essence naturelle ou un condensat résultant de la production, du traitement ou du raffinage, à l’extérieur du Canada, de gaz récupéré d’un réservoir naturel situé à l’extérieur du Canada.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538488" lims:id="538488"><Label>(2)</Label><Text>Aux fins du crédit n<Sup>o</Sup> 53c de la <XRefExternal reference-type="act">Loi n<Sup>o</Sup> 5 de 1974 portant affectation de crédits</XRefExternal>, les produits suivants sont désignés comme produits pétroliers prescrits :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538489" lims:id="538489"><Label>a)</Label><Text>les carburants d’aviation;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538490" lims:id="538490"><Label>b)</Label><Text>l’essence à moteur et les composants de mélange d’essence à moteur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538491" lims:id="538491"><Label>c)</Label><Text>l’huile à réchaud et le kérosène;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538492" lims:id="538492"><Label>d)</Label><Text>le combustible pour moteur diesel;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538493" lims:id="538493"><Label>e)</Label><Text>les fuel-oils;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538494" lims:id="538494"><Label>f)</Label><Text>les produits d’alimentation semi-raffinés qui servent à la fabrication des produits désignés aux alinéas a) à e);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538495" lims:id="538495"><Label>g)</Label><Text>les produits d’alimentation qui servent à la fabrication de produits pétrochimiques;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538496" lims:id="538496"><Label>h)</Label><Text>la paraffine non déshuilée;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538497" lims:id="538497"><Label>i)</Label><Text>le bitume;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538498" lims:id="538498"><Label>j)</Label><Text>le coke de pétrole; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538499" lims:id="538499"><Label>k)</Label><Text>les produits d’alimentation destinés à être raffinés en lubrifiants, en huiles de traitement et en solvants à base d’hydrocarbures.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538500" lims:id="538500"><Label>(3)</Label><Text>Aux fins du crédit n<Sup>o</Sup> 53c de la <XRefExternal reference-type="act">Loi n<Sup>o</Sup> 5 de 1974 portant affectation de crédits</XRefExternal>, les produits suivants ne sont pas désignés comme produits pétroliers prescrits :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538501" lims:id="538501"><Label>a)</Label><Text>les aromatiques finis;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538502" lims:id="538502"><Label>b)</Label><Text>les solvants à base d’hydrocarbures finis;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538503" lims:id="538503"><Label>c)</Label><Text>les cires finies;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538504" lims:id="538504"><Label>d)</Label><Text>les lubrifiants finis et les huiles de traitement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538505" lims:id="538505"><Label>e)</Label><Text>les stocks pour le mélange des huiles lubrifiantes; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538506" lims:id="538506"><Label>f)</Label><Text>les produits pétrochimiques.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538507" lims:id="538507" level="1"><TitleText>Versement de l’indemnité d’importation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538508" lims:id="538508"><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538509" lims:id="538509"><Label>(1)</Label><Text>Sur demande présentée à l’Office par un importateur admissible qui prouve qu’il remplit les conditions pour recevoir une indemnité d’importation du fait qu’il a acheté une quantité de pétrole, l’Office peut, sous réserve du présent règlement, autoriser le versement à cet importateur, en application du présent règlement, d’une indemnité d’importation.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538510" lims:id="538510"><Label>(2)</Label><Text>Toute demande de versement d’une indemnité d’importation relativement à l’achat d’une quantité de pétrole doit</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538511" lims:id="538511"><Label>a)</Label><Text>être présentée en la forme prescrite par l’Office et renfermer les renseignements requis; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538512" lims:id="538512"><Label>b)</Label><Text>être accompagnée des dossiers et autres documents que l’Office peut exiger pour s’assurer de l’exactitude des renseignements contenus dans la demande et de l’admissibilité du requérant au versement de l’indemnité d’importation en vertu du présent règlement.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538513" lims:id="538513" level="1"><TitleText>Importateur admissible</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538514" lims:id="538514"><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538515" lims:id="538515"><Label>(1)</Label><Text>Quiconque achète ou acquiert de toute autre façon une quantité de pétrole dont la date de chargement coïncide avec le 12 mars 1975 ou lui est postérieure et</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538516" lims:id="538516"><Label>a)</Label><Text>l’importe en vue de la traiter au Canada, notamment dans sa raffinerie, pour consommation au Canada,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538517" lims:id="538517"><Label>b)</Label><Text>l’importe en vue de la vendre à d’autres personnes au Canada, pour consommation au Canada, ou</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538518" lims:id="538518"><Label>c)</Label><Text>l’importe en vue de la vendre au Canada à des personnes qui la traiteront au Canada, notamment dans leurs raffineries, pour consommation au Canada,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538519" lims:id="538519"><Text>est un importateur admissible s’il a ou si les personnes pour lesquelles il a importé le pétrole ont, du 12 mars 1975 à la date de la demande présentée conformément à l’article 4,</Text></ContinuedSectionSubsection><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538520" lims:id="538520"><Label>d)</Label><Text>volontairement maintenu les prix des produits pétroliers tirés du pétrole importé au niveau proposé par le Ministre dans ses communiqués; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538521" lims:id="538521"><Label>e)</Label><Text>donné par écrit à l’Office l’assurance de maintenir au niveau proposé les prix du pétrole pour lequel ils ont reçu une indemnité en vertu du présent règlement.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538522" lims:id="538522"><Label>(2)</Label><Text>Est un importateur admissible quiconque achète ou acquiert de toute autre façon une quantité de pétrole dont la date de chargement coïncide avec le 12 mars 1975 ou lui est postérieure et l’importe au Canada pour ses opérations, notamment des opérations de fabrication, de traitement, de transport ou autres qui entraînent ou entraîneront la fabrication de produits non dérivés du pétrole ou la prestation de services.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538523" lims:id="538523" level="1"><TitleText>Indemnité versée pour le pétrole brut</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538524" lims:id="538524"><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538525" lims:id="538525"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (3), le montant de l’indemnité d’importation dont l’Office peut autoriser le versement à un importateur admissible, pour une quantité de pétrole brut, correspond au total, établi par l’Office,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538526" lims:id="538526"><Label>a)</Label><Text>du montant de l’allocation calculé conformément à l’article 8 et accordé pour tout changement des coûts du transport par pétrolier assumés par l’importateur ou portés à son compte pour le transport de ce pétrole brut depuis son port de chargement jusqu’à son port d’entrée au Canada; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538527" lims:id="538527"><Label>b)</Label><Text>de tout changement des coûts assumés par l’importateur et imputable à une modification du coût après imposition survenue après le 30 novembre 1973, pourvu que la valeur de ce changement n’excède pas celle de toute augmentation du coût franco à bord assumée, ou réputée par l’Office avoir ainsi été assumée, par l’importateur ou portée à son compte depuis le 30 novembre 1973.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538528" lims:id="538528"><Label>(2)</Label><Text>Dans le calcul du montant de l’indemnité d’importation conformément au paragraphe (1), sont exclus de la quantité de pétrole brut</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538529" lims:id="538529"><Label>a)</Label><Text>toute quantité dudit pétrole brut et tout produit pétrolier qui en est tiré, vendus ou fournis pour exportation;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538530" lims:id="538530"><Label>b)</Label><Text>tout produit pétrolier tiré dudit pétrole brut et utilisé par l’importateur admissible ou vendu ou fourni à une personne pour utilisation comme carburant</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538531" lims:id="538531"><Label>(i)</Label><Text>dans un navire non immatriculé au Canada, à moins que ce navire ne soit légalement autorisé à se livrer au cabotage au Canada ou à y exercer toute autre activité maritime connexe et qu’il ne s’y livre effectivement, ou</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538532" lims:id="538532"><Label>(ii)</Label><Text>dans un aéronef non immatriculé au Canada; et</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538533" lims:id="538533"><Label>c)</Label><Text>toute quantité de ce pétrole brut utilisée ou perdue au cours du traitement ou du raffinage en vue de fabriquer un produit pétrolier mentionné à l’alinéa a) ou b).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538534" lims:id="538534"><Label>(3)</Label><Text>Il faut déduire de l’indemnité d’importation dont le versement à un importateur admissible peut être autorisé en vertu des paragraphes (1) et (2), $0.90 par baril de pétrole brut donnant droit à l’indemnité d’importation.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538535" lims:id="538535" level="1"><TitleText>Indemnité versée pour les produits pétroliers</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538536" lims:id="538536"><Label>7</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538537" lims:id="538537"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (3), le montant de l’indemnité d’importation dont l’Office peut autoriser le versement à un importateur admissible pour une quantité de produit pétrolier correspond au total, établi par l’Office,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538538" lims:id="538538"><Label>a)</Label><Text>du montant de l’allocation calculé conformément à l’article 8 et accordé pour tout changement des coûts du transport par pétrolier assumés par l’importateur ou portés à son compte pour le transport de ce produit pétrolier depuis son port de chargement jusqu’à son port d’entrée au Canada; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538539" lims:id="538539"><Label>b)</Label><Text>de tout changement apporté, entre le 30 novembre 1973 et la date de chargement du produit pétrolier, au coût après imposition des pétroles bruts sélectionnés par l’Office, pourvu que la valeur de ce changement n’excède pas celle de toute augmentation du coût franco à bord assumée, ou réputée par l’Office avoir été ainsi assumée, par l’importateur ou portée à son compte depuis le 30 novembre 1973.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538540" lims:id="538540"><Label>(2)</Label><Text>Dans le calcul du montant de l’indemnité d’importation conformément au paragraphe (1), sont exclues de la quantité de produit pétrolier</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538541" lims:id="538541"><Label>a)</Label><Text>toute quantité de ce produit pétrolier vendue ou fournie pour exportation; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538542" lims:id="538542"><Label>b)</Label><Text>toute quantité de ce produit pétrolier utilisée par l’importateur admissible ou vendue ou fournie à une personne pour utilisation comme carburant</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538543" lims:id="538543"><Label>(i)</Label><Text>dans un navire non immatriculé au Canada, à moins que ce navire ne soit légalement autorisé à se livrer au cabotage au Canada ou à y exercer toute autre activité maritime connexe et qu’il ne s’y livre effectivement, ou</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538544" lims:id="538544"><Label>(ii)</Label><Text>dans un aéronef non immatriculé au Canada.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538545" lims:id="538545"><Label>(3)</Label><Text>Il faut déduire de l’indemnité d’importation dont le versement à un importateur admissible peut être autorisé en vertu des paragraphes (1) et (2), $0.90 par baril de produit pétrolier donnant droit à l’indemnité d’importation.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538546" lims:id="538546" level="1"><TitleText>Allocation pour variation des coûts du transport par pétrolier</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538547" lims:id="538547"><Label>8</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538548" lims:id="538548"><Label>(1)</Label><Text>Aux fins des alinéas 6(1)a) et 7(1)a), le montant de l’allocation accordée en cas de changement survenu dans les coûts du transport par pétrolier assumés par l’importateur ou portés à son compte lors du transport d’une quantité de pétrole depuis son port de chargement jusqu’à son port d’entrée au Canada, correspond au total</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538549" lims:id="538549"><Label>a)</Label><Text>du montant obtenu en calculant toute variation des coûts de transport par pétrolier par rapport à ceux qui avaient cours le 4 septembre 1973, au moyen d’une échelle établie par l’Office sur la base des indices commerciaux publiés des coûts de transport par pétrolier; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538550" lims:id="538550"><Label>b)</Label><Text>de tout changement survenu depuis le 4 septembre 1973 dans le total des taxes, droits ou tarifs imposés par le gouvernement du pays d’origine, pour le transport maritime, et assumés par l’importateur dans la mesure où ils ne créent pas de discrimination selon la destination de la cargaison.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538551" lims:id="538551"><Label>(2)</Label><Text>Lorsque les accords de transport d’un importateur admissible sont tels que, par suite</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538552" lims:id="538552"><Label>a)</Label><Text>du genre ou des dimensions du navire utilisé pour transporter le pétrole,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538553" lims:id="538553"><Label>b)</Label><Text>du port depuis lequel le pétrole est transporté au Canada, ou</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538554" lims:id="538554"><Label>c)</Label><Text>du port d’entrée au Canada de ce pétrole,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538555" lims:id="538555"><Text>il est impossible d’utiliser le calcul visé à l’alinéa (1)a), l’Office peut accorder, pour tout changement survenu dans les coûts de transport par pétrolier, l’allocation qu’il juge convenable compte tenu de l’allocation versée pour des parcours semblables.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538556" lims:id="538556" level="1"><TitleText>Échéance du paiement des indemnités</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538557" lims:id="538557"><Label>9</Label><Text>L’Office n’autorise le versement d’une indemnité d’importation à un importateur admissible, pour une certaine quantité de pétrole importée au Canada qu’après la survenance du dernier en date des événements suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538558" lims:id="538558"><Label>a)</Label><Text>le paiement intégral par l’importateur du prix fixé pour ce pétrole dans les accords de vente;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538559" lims:id="538559"><Label>b)</Label><Text>l’expiration d’un délai de 30 jours à partir de la date du chargement du pétrole; ou</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538560" lims:id="538560"><Label>c)</Label><Text>le jour où s’achève le déchargement du pétrole en vue de sa livraison à l’importateur au Canada ou à un port d’entrée au Canada.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538561" lims:id="538561" level="1"><TitleText>Engagement</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538562" lims:id="538562"><Label>10</Label><Text>L’importateur admissible ne reçoit de paiement en vertu du présent règlement que s’il a</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538563" lims:id="538563"><Label>a)</Label><Text>pris par écrit, envers l’Office, l’engagement</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538564" lims:id="538564"><Label>(i)</Label><Text>de permettre l’accès aux locaux de l’importateur à toute personne désignée par l’Office pour y examiner et reproduire les documents trouvés en ces lieux ou des extraits de ceux-ci, notamment les écritures, livres, papiers ou autres documents qui, de l’avis de cette personne, ont rapport au versement d’une indemnité d’importation à l’importateur admissible, et</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538565" lims:id="538565"><Label>(ii)</Label><Text>de remettre au Receveur général</Text><Clause lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538566" lims:id="538566"><Label>(A)</Label><Text>tout montant versé à l’importateur admissible au titre de quelque indemnité d’importation à laquelle il n’avait pas droit ou dont le versement n’est pas autorisé par le présent règlement, et</Text></Clause><Clause lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538567" lims:id="538567"><Label>(B)</Label><Text>tout montant versé à l’importateur admissible en paiement d’une certaine quantité de pétrole si lui-même ou les personnes au nom desquelles il a importé le pétrole ne se conforment pas à l’engagement que lui-même, ou ces personnes, ont pris envers l’Office conformément au présent règlement; et</Text></Clause></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538568" lims:id="538568"><Label>b)</Label><Text>garanti par écrit à l’Office</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538569" lims:id="538569"><Label>(i)</Label><Text>que tous les renseignements qu’il lui a fournis sont exacts quant aux faits et justes et raisonnables quant aux estimations, et</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538570" lims:id="538570"><Label>(ii)</Label><Text>qu’exception faite de ce que peut autoriser le Ministre en vertu de l’article 11, il s’est conformé à toutes les exigences du paragraphe 5(1) ou (2).</Text></Subparagraph></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="538571" lims:id="538571" level="1"><TitleText>Cas particuliers</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="538572" lims:id="538572"><Label>11</Label><Text>Si l’Office constate, lors de l’étude d’une demande d’indemnité présentée par un importateur admissible ou par toute personne que le Ministre considère comme un importateur admissible sur recommandation de l’Office, que l’application stricte du présent règlement imposera à cet importateur de graves difficultés financières, l’Office peut recommander au Ministre de verser une indemnité spéciale à cet importateur pour éliminer en tout ou en partie ces difficultés et le Ministre peut ordonner à l’Office d’effectuer un tel paiement.</Text></Section></Body></Regulation>