﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2007-07-01" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2007-07-01" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653177" lims:id="653177" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653178" lims:id="653178"><InstrumentNumber>DORS/2000-71</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2000</YYYY><MM>2</MM><DD>24</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2007-07-01"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653180" lims:id="653180"><XRefExternal reference-type="act" link="C-10.15">LOI DE 2001 SUR LA MARINE MARCHANDE DU CANADA</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653181" lims:id="653181">Règlement soustrayant certains navires d’État de l’application de la Loi sur la marine marchande du Canada</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2000-217 </OrderNumber><Date><YYYY>2000</YYYY><MM>2</MM><DD>24</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653182" lims:id="653182"><Provision lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653183" lims:id="653183" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du ministre des Transports et en vertu du paragraphe 6(2)<FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="S-9">Loi sur la marine marchande du Canada</XRefExternal>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-71">Règlement soustrayant certains navires d’État de l’application de la Loi sur la marine marchande du Canada</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1998, ch. 16, art. 3</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653184" lims:id="653184"><Heading lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653185" lims:id="653185" level="1"><TitleText>Définition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="653186" lims:id="653186"><Label>1</Label><Text>Dans le présent règlement, <DefinedTermFr>navire de la Garde côtière canadienne</DefinedTermFr> s’entend d’un navire d’État dont la gestion ou l’exploitation est confiée au ministère des Pêches et des Océans. (<Emphasis style="italic">Canadian Coast Guard ship</Emphasis>)</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653187" lims:id="653187" level="1"><TitleText>Non-application de la loi</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="653188" lims:id="653188"><Label>2</Label><Text>Les dispositions suivantes de la <XRefExternal reference-type="act" link="S-9">Loi sur la marine marchande du Canada</XRefExternal> ne s’appliquent pas aux navires de la Garde côtière canadienne :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="653189" lims:id="653189"><Label>a)</Label><Text>l’article 110 (règlements concernant la délivrance de brevets et certificats de capitaines et marins);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="653190" lims:id="653190"><Label>b)</Label><Text>l’article 130 (présentation de certificats ou brevets);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="653191" lims:id="653191"><Label>c)</Label><Text>l’article 231 (règlements concernant les emménagements de l’équipage);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="653192" lims:id="653192"><Label>d)</Label><Text>l’article 232 (règlements nécessaires pour donner effet aux conventions internationales du travail);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="653193" lims:id="653193"><Label>e)</Label><Text>l’article 274 (départ du port sans observer les prescriptions);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="653194" lims:id="653194"><Label>f)</Label><Text>les articles 389 et 390 (règlements concernant le transport de marchandises dangereuses), dans la mesure où ils se rapportent au transport de carburant pour l’aviation.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2007-07-01" lims:fid="653195" lims:id="653195" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="653196" lims:id="653196"><Label>3</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur le 25 février 2000.</Text></Section></Body></Regulation>