﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700845" lims:id="700845" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700846" lims:id="700846"><InstrumentNumber>DORS/2004-211</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2004</YYYY><MM>09</MM><DD>30</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700848" lims:id="700848"><XRefExternal reference-type="act" link="P-14.8">LOI SUR LA PROTECTION DES VÉGÉTAUX</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700849" lims:id="700849">Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (2003)</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2004-1092</OrderNumber><Date><YYYY>2004</YYYY><MM>09</MM><DD>30</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700850" lims:id="700850"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700851" lims:id="700851" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire et en vertu de l’alinéa 47q) de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-14.8">Loi sur la protection des végétaux</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotea">a</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2004-211">Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre (2003)</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnotea" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1990, ch. 22</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700852" lims:id="700852"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700853" lims:id="700853" level="1"><TitleText>Définition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="700854" lims:id="700854"><Label>1</Label><Text>Dans le présent règlement, <DefinedTermFr>gale verruqueuse de la pomme de terre</DefinedTermFr> s’entend de l’affection de la pomme de terre causée par la présence d’un pathogène fongique du sol appelé <Language xml:lang="la">Synchytrium endobioticum</Language>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700855" lims:id="700855" level="1"><TitleText>Indemnisation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="700856" lims:id="700856"><Label>2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700857" lims:id="700857"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (4), lorsqu’un avis a été délivré après le 31 décembre 2001 par l’Agence canadienne d’inspection des aliments relativement à un traitement, à une interdiction, à une restriction ou à une disposition aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-14.8">Loi sur la protection des végétaux</XRefExternal> ou du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-95-212">Règlement sur la protection des végétaux</XRefExternal> en raison de la présence de la gale verruqueuse de la pomme de terre, a droit à l’indemnité toute personne qui satisfait aux conditions suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700858" lims:id="700858"><Label>a)</Label><Text>elle a subi des pertes par suite du traitement, de l’interdiction, de la restriction ou de la disposition;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700859" lims:id="700859"><Label>b)</Label><Text>elle a déclaré un revenu d’entreprise imposable ou un revenu agricole imposable dans l’année précédant celle de la délivrance de l’avis, dans l’année suivant la délivrance de l’avis ou dans l’année où elle a subi les pertes;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700860" lims:id="700860"><Label>c)</Label><Text>elle a pris toutes les mesures raisonnables pour atténuer les pertes, notamment :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700861" lims:id="700861"><Label>(i)</Label><Text>la vente de récoltes, autres que des pommes de terre, cultivées dans un lieu faisant l’objet de la restriction,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700862" lims:id="700862"><Label>(ii)</Label><Text>la vente, à des fins autres que celles qui étaient prévues, de pommes de terre parasitées par la gale verruqueuse de la pomme de terre ou soupçonnées de l’être,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700863" lims:id="700863"><Label>(iii)</Label><Text>la présentation d’une demande d’indemnisation à un autre ministère ou à une autre organisation,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700864" lims:id="700864"><Label>(iv)</Label><Text>la présentation d’une demande d’indemnisation en vertu d’un contrat d’assurance ou de service;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700865" lims:id="700865"><Label>d)</Label><Text>elle présente au ministre, dans les trois ans suivant la délivrance de l’avis, une demande d’indemnisation.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700866" lims:id="700866"><Label>(2)</Label><Text>La demande d’indemnisation peut-être modifiée à tout moment avant l’expiration du délai prévu à l’alinéa (1)d).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700867" lims:id="700867"><Label>(3)</Label><Text>La demande d’indemnisation peut être présentée après l’expiration du délai prévu à l’alinéa (1)d) si :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700868" lims:id="700868"><Label>a)</Label><Text>d’une part, des circonstances exceptionnelles, indépendantes de la volonté du demandeur, l’ont empêché de la présenter avant l’expiration de ce délai;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700869" lims:id="700869"><Label>b)</Label><Text>d’autre part, elle est présentée dans les quatorze jours suivant la date à laquelle ces circonstances ont cessé d’exister.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700870" lims:id="700870"><Label>(4)</Label><Text>Aucune indemnité n’est accordée en vertu du présent règlement pour les pertes visées à l’alinéa (1)a) au titre desquelles une indemnité a déjà été accordée en vertu :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700871" lims:id="700871"><Label>a)</Label><Text>du présent règlement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700872" lims:id="700872"><Label>b)</Label><Text>du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2001-451">Règlement sur l’indemnisation relative à la gale verruqueuse de la pomme de terre</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700873" lims:id="700873"><Label>c)</Label><Text>de tout autre texte législatif ou de toute mesure prévoyant une indemnisation, notamment tout règlement pris en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-14.8">Loi sur la protection des végétaux</XRefExternal> en vue de l’indemnisation pour les pertes associées à la présence de la gale verruqueuse de la pomme de terre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700874" lims:id="700874"><Label>d)</Label><Text>de tout autre programme d’indemnisation, notamment d’un contrat d’assurance.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700875" lims:id="700875" level="1"><TitleText>Montant de l’indemnité</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="700876" lims:id="700876"><Label>3</Label><Text>Le montant total de l’indemnité à verser à la personne qui a subi des pertes visées à l’alinéa 2(1)a) est équivalent aux coûts directs qu’elle a payés pour toute perte causée par la mesure mentionnée dans la colonne 1 du tableau du présent article, jusqu’à concurrence du montant prévu à la colonne 2.</Text><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700877" lims:id="700877" pointsize="7" topmarginspacing="4"><Caption lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700878" lims:id="700878" position="over">TABLEAU</Caption><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700879" lims:id="700879" frame="topbot"><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700880" lims:id="700880" align="left" cols="3"><colspec colname="col1" colwidth="0.39*" /><colspec colname="col2" colwidth="1.50*" /><colspec colname="col3" colwidth="1.12*" /><thead lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700881" lims:id="700881"><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne 1</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne 2</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Mesure à l’origine des pertes</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Montant maximal</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700882" lims:id="700882"><row><entry colsep="0" rowsep="0">1</entry><entry colsep="0" rowsep="0">Interdiction ou restriction de l’utilisation d’un lieu</entry><entry colsep="0" rowsep="0">875 $ l’hectare</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0">2</entry><entry colsep="0" rowsep="0">Disposition, notamment la destruction de pommes de terre ou de sous-produits de pommes de terre</entry><entry colsep="0" rowsep="0">1 $ le kilogramme</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0">3</entry><entry colsep="0" rowsep="0">Traitement du matériel</entry><entry colsep="0" rowsep="0">100 $ pour chaque heure de traitement requis</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0">4</entry><entry colsep="0" rowsep="0">Traitement d’un lieu ou d’une chose autre que du matériel</entry><entry colsep="0" rowsep="0">250,000 $</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700883" lims:id="700883" level="1"><TitleText>Demande d’indemnisation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="700884" lims:id="700884"><Label>4</Label><Text>La demande d’indemnisation est présentée sur le formulaire fourni par le ministre, est signée par le demandeur et comporte les renseignements et documents ci-après ainsi que tout autre renseignement ou document nécessaire pour permettre au ministre d’établir si la demande satisfait aux exigences du présent règlement :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700885" lims:id="700885"><Label>a)</Label><Text>les nom, adresse et numéro de téléphone du demandeur et, le cas échéant, son numéro de télécopieur et son adresse électronique;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700886" lims:id="700886"><Label>b)</Label><Text>la description officielle du lieu visé par la demande;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700887" lims:id="700887"><Label>c)</Label><Text>une copie de tout avis délivré relativement au lieu visé à l’alinéa b);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700888" lims:id="700888"><Label>d)</Label><Text>une mention précisant si le demandeur est une entreprise à propriétaire unique, une personne morale, une société de personnes, une coopérative, une association ou une organisation ainsi que les nom, adresse et numéro de téléphone et, le cas échéant, le numéro de télécopieur et l’adresse électronique des propriétaires ou des administrateurs;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700889" lims:id="700889"><Label>e)</Label><Text>le montant des pertes, preuve à l’appui, notamment :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700890" lims:id="700890"><Label>(i)</Label><Text>les frais engagés pour obtenir un lieu de remplacement pour produire des pommes de terre, y compris, s’il y a lieu, une copie de l’accord concernant ce lieu qui était en vigueur pendant la période où la production de pommes de terre sur le lieu original était restreinte,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700891" lims:id="700891"><Label>(ii)</Label><Text>les coûts directs payés par le demandeur pour la disposition, notamment la destruction de pommes de terre ou des sous-produits de pommes de terre,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700892" lims:id="700892"><Label>(iii)</Label><Text>une liste détaillée du matériel et des lieux, y compris les installations de transformation et d’entreposage des pommes de terre dont le traitement a été exigé,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700893" lims:id="700893"><Label>(iv)</Label><Text>le nombre de fois qu’il a fallu appliquer le traitement visé au sous-alinéa (iii),</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700894" lims:id="700894"><Label>(v)</Label><Text>les coûts directs payés par le demandeur pour le traitement visé au sous-alinéa (iii);</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700895" lims:id="700895"><Label>f)</Label><Text>une preuve que le demandeur a pris toutes les mesures raisonnables pour atténuer les pertes.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="700896" lims:id="700896" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="700897" lims:id="700897"><Label>5</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date de son enregistrement.</Text></Section></Body></Regulation>