<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2016-06-13" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:current-date="2022-11-16" lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="940991" lims:id="940991" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="940992" lims:id="940992"><InstrumentNumber>DORS/93-303</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1993</YYYY><MM>6</MM><DD>8</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2016-06-13"><Date><YYYY>2022</YYYY><MM>11</MM><DD>17</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="940994" lims:id="940994"><XRefExternal reference-type="act" link="N-27.3">LOI SUR LES EAUX DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST</XRefExternal><XRefExternal reference-type="act" link="M-0.2">LOI SUR LA GESTION DES RESSOURCES DE LA VALLÉE DU MACKENZIE</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="940995" lims:id="940995">Règlement sur les eaux des zones fédérales de la vallée du Mackenzie</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1993-1213 </OrderNumber><Date><YYYY>1993</YYYY><MM>6</MM><DD>8</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="940996" lims:id="940996"><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="940997" lims:id="940997" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, du Conseil du Trésor, de l’Office des eaux des Territoires du Nord-Ouest et de l’Office des eaux du territoire du Yukon, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil :</Text><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="940998" lims:id="940998" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no"><Label>a)</Label><Text>d’abroger, en vertu de l’article 29 de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur les eaux internes du Nord</XRefExternal>, le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur les eaux intérieures du Nord</XRefExternal>;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="940999" lims:id="940999" format-ref="indent-1-1" language-align="no" list-item="no"><Label>b)</Label><Text>de prendre en remplacement, en vertu de l’article 33 de la <XRefExternal reference-type="act" link="N-27.3">Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnote1star_f">*</FootnoteRef> et de l’article 33 de la <XRefExternal reference-type="act" link="Y-4.6">Loi sur les eaux du Yukon</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnote2star_f">**</FootnoteRef>, le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement concernant les ressources en eau à l’intérieur des Territoires du Nord-Ouest</XRefExternal> et le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement concernant les ressources en eau à l’intérieur du territoire du Yukon</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnote1star_f" placement="page" status="official"><Label> *</Label><Text>L.C. 1992, ch. 39</Text></Footnote><Footnote id="footnote2star_f" placement="page" status="official"><Label>**</Label><Text>L.C. 1992, ch. 40</Text></Footnote></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941000" lims:id="941000" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Ces mesures entrent en vigueur le 15 juin 1993.</Text></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941001" lims:id="941001"><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941002" lims:id="941002"><Label>1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2016-130, art. 2]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941003" lims:id="941003" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941004" lims:id="941004"><Label>2</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941005" lims:id="941005" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>cours d’eau</DefinedTermFr> Tout cours d’eau naturel, plan d’eau ou réserve d’eau, même s’il ne contient habituellement pas d’eau. Sont compris dans la présente définition les eaux souterraines, sources, ravins et marécages. (<DefinedTermEn>watercourse</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941006" lims:id="941006" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>eau souterraine</DefinedTermFr> Toute eau d’une zone de saturation souterraine, indépendamment de son origine. (<DefinedTermEn>groundwater</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941007" lims:id="941007" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>entreprise</DefinedTermFr> Toute entreprise nécessitant l’utilisation de l’eau ou le dépôt de déchets qui est du type prévu à l’annexe II. (<DefinedTermEn>undertaking</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941008" lims:id="941008"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="M-0.2">Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941010" lims:id="941010">DORS/2016-130, art. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941011" lims:id="941011" level="1"><TitleText>Zones de gestion des eaux des territoires du Nord-Ouest</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941012" lims:id="941012"><Label>3</Label><Text>Sont constituées en tant que zones de gestion des eaux les régions géographiques des Territoires du Nord-Ouest énumérées à l’annexe I.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941013" lims:id="941013" level="1"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941014" lims:id="941014"><Label>4</Label><Text>Le présent règlement s’applique aux zones fédérales situées dans les zones de gestion des eaux constituées à l’article 3.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941016" lims:id="941016">DORS/2016-130, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941017" lims:id="941017" level="1"><TitleText>Utilisation sans permis des eaux et dépôt sans permis de déchets</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941018" lims:id="941018"><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941019" lims:id="941019"><Label>(1)</Label><Text>Toute personne est autorisée à utiliser sans permis des eaux ou à déposer sans permis des déchets si l’utilisation ou le dépôt projeté respecte les conditions suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941020" lims:id="941020"><Label>a)</Label><Text>il ne risque pas d’entraîner d’importants effets négatifs sur l’environnement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941021" lims:id="941021"><Label>b)</Label><Text>il n’empiète pas sur les droits existants des autres personnes qui utilisent des eaux ou déposent des déchets;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941022" lims:id="941022"><Label>c)</Label><Text>il est conforme aux critères énoncés :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941023" lims:id="941023"><Label>(i)</Label><Text>pour une entreprise industrielle, à la colonne II de l’annexe IV,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941024" lims:id="941024"><Label>(ii)</Label><Text>pour une entreprise d’exploitation et de broyage du minerai, à la colonne II de l’annexe V,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941025" lims:id="941025"><Label>(iii)</Label><Text>pour une entreprise municipale, à la colonne II de l’annexe VI,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941026" lims:id="941026"><Label>(iv)</Label><Text>pour une entreprise de production d’électricité, à la colonne II de l’annexe VII,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941027" lims:id="941027"><Label>(v)</Label><Text>pour une entreprise agricole, de conservation, récréative ou diverse, à la colonne II de l’annexe VIII;</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941028" lims:id="941028"><Label>(2)</Label><Text>Un particulier peut déposer sans permis des eaux usées provenant d’un immeuble résidentiel s’il les dépose en conformité avec le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur la salubrité publique</XRefExternal> des Territoires du Nord-Ouest.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941029" lims:id="941029"><Label>(3)</Label><Text>Un bâtiment, au sens de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-10.15">Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada</XRefExternal>, peut déposer sans permis des déchets si ce dépôt n’est pas interdit sous le régime de la partie 9 de cette loi.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941031" lims:id="941031">DORS/2016-130, art. 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941032" lims:id="941032" level="1"><TitleText>Demande de permis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941033" lims:id="941033"><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941034" lims:id="941034"><Label>(1)</Label><Text>La demande d’obtention, de modification ou de renouvellement d’un permis est faite selon le formulaire établi à l’annexe III, dûment rempli, et est accompagnée d’un dépôt égal au droit d’utilisation des eaux qui serait payable aux termes du paragraphe 9(1) pour la première année que vise la demande de permis.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941035" lims:id="941035"><Label>(2)</Label><Text>La demande visée au paragraphe (1) comprend également :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941036" lims:id="941036"><Label>a)</Label><Text>si l’entreprise projetée est un barrage :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941037" lims:id="941037"><Label>(i)</Label><Text>un plan sur lequel figurent, d’une part, la longueur et la hauteur du barrage ainsi que les coupes transversales et les élévations de celui-ci et, d’autre part, l’emplacement des passe-déversoirs, des canaux, des tuyaux de vannage et autres dispositifs de vannage de même qu’une esquisse de ceux-ci,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941038" lims:id="941038"><Label>(ii)</Label><Text>des précisions sur le type de matériaux qui seront employés pour la construction du barrage et leur composition;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941039" lims:id="941039"><Label>b)</Label><Text>si l’entreprise projetée est un réservoir de retenue :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941040" lims:id="941040"><Label>(i)</Label><Text>une estimation du nombre d’hectares de terres qui seront submergés, la superficie, en hectares, du réservoir une fois rempli et sa capacité d’accumulation totale prévue,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941041" lims:id="941041"><Label>(ii)</Label><Text>un plan indiquant des coupes transversales représentatives du réservoir;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941042" lims:id="941042"><Label>c)</Label><Text>si l’entreprise projetée est une traverse de cours d’eau :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941043" lims:id="941043"><Label>(i)</Label><Text>un plan de la traverse indiquant des coupes transversales et des élévations,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941044" lims:id="941044"><Label>(ii)</Label><Text>une description des rives et du lit du cours d’eau,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941045" lims:id="941045"><Label>(iii)</Label><Text>toute autre donnée disponible concernant le débit du cours d’eau;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941046" lims:id="941046"><Label>d)</Label><Text>si l’utilisation projetée des eaux s’inscrit dans le cadre d’une entreprise municipale visant un camp ou un hôtel pavillonnaire ou une municipalité ou une localité :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941047" lims:id="941047"><Label>(i)</Label><Text>un plan indiquant l’emplacement du camp ou de l’hôtel pavillonnaire ou l’emplacement, la zone et les limites de la municipalité ou de la localité,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941048" lims:id="941048"><Label>(ii)</Label><Text>des précisions sur la capacité approximative du camp ou de l’hôtel pavillonnaire ou sur la population approximative de la municipalité ou de la localité,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941049" lims:id="941049"><Label>(iii)</Label><Text>un plan du réseau d’adduction ou d’égout prévu indiquant des coupes transversales et des élévations;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941050" lims:id="941050"><Label>e)</Label><Text>si l’utilisation projetée des eaux s’inscrit dans le cadre d’une entreprise industrielle ou d’exploitation et de broyage du minerai, une description de l’entreprise, des déchets qu’elle produira et des produits chimiques qui seront employés dans le cadre de son exploitation;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941051" lims:id="941051"><Label>f)</Label><Text>si l’entreprise projetée comporte le dépôt de déchets :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941052" lims:id="941052"><Label>(i)</Label><Text>des précisions sur l’emplacement, le débit, le moment, la fréquence et la durée du dépôt,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941053" lims:id="941053"><Label>(ii)</Label><Text>des précisions sur les composantes prévues du dépôt et leur concentration,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941054" lims:id="941054"><Label>(iii)</Label><Text>des précisions sur les méthodes prévues pour l’entreposage et le traitement des déchets,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941055" lims:id="941055"><Label>(iv)</Label><Text>une évaluation des effets qualitatifs et quantitatifs sur les eaux où seront déposés les déchets;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941056" lims:id="941056"><Label>g)</Label><Text>si l’entreprise projetée comporte la manipulation ou l’entreposage de produits pétroliers ou de matières dangereuses :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941057" lims:id="941057"><Label>(i)</Label><Text>un plan des mesures de sécurité pour la manipulation, l’entreposage et l’élimination en toute sécurité de ces produits ou matières,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941058" lims:id="941058"><Label>(ii)</Label><Text>un plan d’urgence prévoyant, en cas de déversement de ces produits ou matières, les mesures à prendre pour empêcher qu’ils ne se répandent et pour le nettoyage;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941059" lims:id="941059"><Label>h)</Label><Text>dans tous les cas, des plans concernant l’abandon ou la fermeture temporaire de l’entreprise projetée.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941060" lims:id="941060" level="1"><TitleText>Droits relatifs aux demandes</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941061" lims:id="941061"><Label>7</Label><Text>Le droit exigible au moment de la présentation d’une demande d’obtention, de modification, de renouvellement, d’annulation ou de cession d’un permis est de 30 $.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941063" lims:id="941063">DORS/2016-130, art. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941064" lims:id="941064" level="1"><TitleText>Critères de délivrance des permis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941065" lims:id="941065"><Label>8</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941066" lims:id="941066"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), le permis délivré aux termes du paragraphe 72.03(1) de la Loi est un permis de type B pour une ou plusieurs utilisations des eaux ou pour un ou plusieurs dépôts de déchets prévus à la colonne I des annexes IV à VIII lorsque l’une de ces utilisations ou l’un de ces dépôts :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941067" lims:id="941067"><Label>a)</Label><Text>soit répond à l’un des critères énoncés à la colonne III de ces annexes;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941068" lims:id="941068"><Label>b)</Label><Text>soit répond à l’un des critères énoncés à la colonne II de ces annexes, mais ne satisfait pas aux exigences des alinéas 5(1)a) et b).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941069" lims:id="941069"><Label>(2)</Label><Text>Le permis délivré aux termes du paragraphe 72.03(1) de la Loi est un permis de type A pour une ou plusieurs utilisations des eaux ou pour un ou plusieurs dépôts de déchets prévus à la colonne I des annexes IV à VIII lorsque l’une de ces utilisations ou l’un de ces dépôts répond à l’un des critères énoncés à la colonne IV de ces annexes.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941071" lims:id="941071">DORS/2016-130, art. 7</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941072" lims:id="941072" level="1"><TitleText>Droits d’utilisation des eaux</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941073" lims:id="941073"><Label>9</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941074" lims:id="941074"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (4) et (5), le droit payable, calculé sur une base annuelle, par le titulaire de permis pour le droit d’utiliser des eaux est le suivant :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941075" lims:id="941075"><Label>a)</Label><Text>pour une entreprise agricole, le plus élevé des montants suivants :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941076" lims:id="941076"><Label>(i)</Label><Text>30 $,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941077" lims:id="941077"><Label>(ii)</Label><Text>0,15 $ par 1 000 m<Sup>3</Sup> qu’autorise le permis;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941078" lims:id="941078"><Label>b)</Label><Text>pour une entreprise industrielle, d’exploitation et de broyage du minerai ou diverse, le plus élevé de 30 $ ou de la somme des montants calculés de la façon suivante :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941079" lims:id="941079"><Label>(i)</Label><Text>1 $ par 100 m<Sup>3</Sup> qu’autorise le permis par jour, pour les premiers 2 000 m<Sup>3</Sup> par jour,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941080" lims:id="941080"><Label>(ii)</Label><Text>1,50 $ par 100 m<Sup>3</Sup> qu’autorise le permis par jour, pour toute quantité supérieure à 2 000 m<Sup>3</Sup> par jour, mais ne dépassant pas 4 000 m<Sup>3</Sup> par jour,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941081" lims:id="941081"><Label>(iii)</Label><Text>2 $ par 100 m<Sup>3</Sup> qu’autorise le permis par jour, pour toute quantité supérieure à 4 000 m<Sup>3</Sup> par jour;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941082" lims:id="941082"><Label>c)</Label><Text>pour une entreprise de production d’électricité :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941083" lims:id="941083"><Label>(i)</Label><Text>aucun droit pour la production d’électricité de classe 0,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941084" lims:id="941084"><Label>(ii)</Label><Text>1 500 $ pour la production d’électricité de classe 1,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941085" lims:id="941085"><Label>(iii)</Label><Text>4 000 $ pour la production d’électricité de classe 2,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941086" lims:id="941086"><Label>(iv)</Label><Text>10 000 $ pour la production d’électricité de classe 3,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941087" lims:id="941087"><Label>(v)</Label><Text>30 000 $ pour la production d’électricité de classe 4,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941088" lims:id="941088"><Label>(vi)</Label><Text>80 000 $ pour la production d’électricité de classe 5,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941089" lims:id="941089"><Label>(vii)</Label><Text>pour la production d’électricité de classe 6, 90 000 $ pour les premiers 100 000 kW de production autorisés et 1 000 $ pour chaque 1 000 kW de production autorisés en sus de 100 000 kW.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941090" lims:id="941090"><Label>(2)</Label><Text>Pour l’application de l’alinéa (1)b), si le permis autorise l’utilisation des eaux sur une base autre qu’une base journalière, le taux d’utilisation autorisé est converti en un taux journalier équivalent aux fins du calcul des droits payables.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941091" lims:id="941091"><Label>(3)</Label><Text>Lorsque le volume d’eau précisé dans le permis représente l’écoulement total du cours d’eau, le droit est calculé en fonction du débit journalier moyen, calculé pour l’année, du cours d’eau.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941092" lims:id="941092"><Label>(4)</Label><Text>Les droits sont exigibles seulement pour la partie de l’année pendant laquelle le permis est en vigueur.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941093" lims:id="941093"><Label>(5)</Label><Text>Aucun droit n’est payable aux termes du paragraphe (1) lorsque la seule utilisation du cours d’eau est son détournement.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941094" lims:id="941094"><Label>(6)</Label><Text>Les droits sont payés, ou déduits du dépôt s’il s’agit du premier paiement :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941095" lims:id="941095"><Label>a)</Label><Text>dans le cas d’un permis d’une durée d’un an ou moins, au moment de la délivrance du permis;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941096" lims:id="941096"><Label>b)</Label><Text>dans le cas d’un permis d’une durée de plus d’un an :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941097" lims:id="941097"><Label>(i)</Label><Text>au moment de la délivrance du permis pour la première année,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941098" lims:id="941098"><Label>(ii)</Label><Text>à la date anniversaire de la délivrance du permis qui précède chaque année subséquente visée par le permis.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941099" lims:id="941099"><Label>(7)</Label><Text>Lorsque le droit à payer pour le permis aux termes du présent article est inférieur au montant du dépôt remis conformément au paragraphe 6(1), la différence est remboursée en conséquence.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941100" lims:id="941100" level="1"><TitleText>Demande de cession de permis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941101" lims:id="941101"><Label>10</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941102" lims:id="941102"><Label>(1)</Label><Text>L’autorisation de cession de permis visée à l’article 72.14 de la Loi peut être obtenue en présentant une demande à l’office constitué pour la zone de gestion des eaux en question, accompagnée du droit prévu à l’article 7, au moins quarante-cinq jours avant la date de cession projetée.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941103" lims:id="941103"><Label>(2)</Label><Text>La demande mentionnée au paragraphe (1) est signée par le cédant et le cessionnaire et porte le nom et l’adresse du cessionnaire.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941105" lims:id="941105">DORS/2016-130, art. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941106" lims:id="941106" level="1"><TitleText>Demande d’annulation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941107" lims:id="941107"><Label>11</Label><Text>La demande d’annulation d’un permis se fait par écrit, est motivée et précise les mesures prises ou projetées, avant l’annulation, pour l’abandon de l’entreprise en cause.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941108" lims:id="941108" level="1"><TitleText>Garantie</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941109" lims:id="941109"><Label>12</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941110" lims:id="941110"><Label>(1)</Label><Text>L’office peut fixer le montant de la garantie exigée du demandeur en vertu du paragraphe 72.11(1) de la Loi, lequel ne doit pas excéder la somme des coûts :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941111" lims:id="941111"><Label>a)</Label><Text>de l’abandon de l’entreprise;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941112" lims:id="941112"><Label>b)</Label><Text>de la restauration de l’emplacement de l’entreprise;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941113" lims:id="941113"><Label>c)</Label><Text>des mesures permanentes qu’il resterait à prendre après l’abandon de l’entreprise.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941114" lims:id="941114"><Label>(2)</Label><Text>Pour fixer le montant de la garantie en vertu du paragraphe (1), l’office peut prendre en considération les facteurs suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941115" lims:id="941115"><Label>a)</Label><Text>la capacité du demandeur, du titulaire de permis ou du cessionnaire éventuel de payer les coûts visés à ce paragraphe;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941116" lims:id="941116"><Label>b)</Label><Text>la conduite antérieure du demandeur, du titulaire de permis ou du cessionnaire éventuel à l’égard de tout autre permis.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941117" lims:id="941117"><Label>(3)</Label><Text>La garantie visée au paragraphe (1) est sous l’une ou l’autre des formes suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941118" lims:id="941118"><Label>a)</Label><Text>un billet à ordre garanti par une banque au Canada et établi à l’ordre du receveur général;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941119" lims:id="941119"><Label>b)</Label><Text>un chèque visé tiré sur une banque au Canada et établi à l’ordre du receveur général;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941120" lims:id="941120"><Label>c)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2016-130, art. 9]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941121" lims:id="941121"><Label>d)</Label><Text>une lettre de crédit irrévocable émise par une banque au Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941122" lims:id="941122"><Label>e)</Label><Text>de l’argent comptant.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941124" lims:id="941124">DORS/2016-130, art. 9</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941125" lims:id="941125"><Label>13</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2016-130, art. 10]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941126" lims:id="941126" level="1"><TitleText>Registre public</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941127" lims:id="941127"><Label>14</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941128" lims:id="941128"><Label>(1)</Label><Text>Le registre mentionné à l’article 68 de la Loi se présente sous la forme de un ou plusieurs dossiers établis pour chaque demande de permis.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941129" lims:id="941129"><Label>(2)</Label><Text>Chaque dossier visé au paragraphe (1) contient :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941130" lims:id="941130"><Label>a)</Label><Text>une copie de la demande et des documents fournis à l’appui;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941131" lims:id="941131"><Label>b)</Label><Text>les documents des audiences publiques tenues, le cas échéant, relativement à la demande;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941132" lims:id="941132"><Label>c)</Label><Text>une copie du permis délivré à la suite de la demande, le cas échéant, ainsi que les motifs de la décision de l’office de délivrer le permis;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941133" lims:id="941133"><Label>d)</Label><Text>la correspondance et les documents présentés à l’office qui sont relatifs à l’exécution des conditions du permis délivré à la suite de la demande.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941135" lims:id="941135">DORS/2016-130, art. 11</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941136" lims:id="941136" level="1"><TitleText>Rapports</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941137" lims:id="941137"><Label>15</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941138" lims:id="941138"><Label>(1)</Label><Text>Tout titulaire de permis doit tenir des livres et registres exacts et détaillés et présenter chaque année un rapport à l’office ayant délivré le permis, au plus tard à la date anniversaire de la délivrance du permis, lesquels documents indiquent la quantité d’eau utilisée en vertu du permis ainsi que la quantité, la concentration et le type de déchets déposés en vertu du permis.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941139" lims:id="941139"><Label>(2)</Label><Text>Le rapport visé au paragraphe (1) est signé par :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941140" lims:id="941140"><Label>a)</Label><Text>le titulaire du permis, si celui-ci est un particulier;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941141" lims:id="941141"><Label>b)</Label><Text>un agent du titulaire du permis autorisé à cette fin, si le titulaire du permis n’est pas un particulier.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941143" lims:id="941143">DORS/2016-130, art. 12</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:lastAmendedDate="2016-06-13" lims:fid="941144" lims:id="941144" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941145" lims:id="941145"><Label>ANNEXE I</Label><OriginatingRef>(article 3)</OriginatingRef><TitleText>Zones de gestion des eaux</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941146" lims:id="941146" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Label>1</Label><Text>Le Grand lac des Esclaves ainsi que toutes les eaux et tous les bassins fluviaux qui s’y déversent</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941147" lims:id="941147" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Label>2</Label><Text>Le Grand lac de l’Ours ainsi que toutes les eaux et tous les bassins fluviaux qui s’y déversent, la Grande rivière de l’Ours et ses affluents ainsi que tous ses bassins fluviaux et ceux de ses affluents</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941148" lims:id="941148" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Label>3</Label><Text>Le fleuve Mackenzie et ses affluents ainsi que tous ses bassins fluviaux et ceux de ses affluents</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941149" lims:id="941149" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Label>4 et 5</Label><Text><Repealed>[Abrogés, DORS/2016-130, art. 13]</Repealed></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941150" lims:id="941150" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Label>6</Label><Text>Toutes les eaux et tous les bassins fluviaux de la terre ferme qui se déversent dans la baie d’Hudson</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941151" lims:id="941151" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Label>7</Label><Text>Toutes les autres eaux et tous les autres bassins fluviaux qui se déversent dans l’océan Arctique ou dans les eaux contiguës</Text></Provision><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-13" lims:fid="941153" lims:id="941153">DORS/2016-130, art. 13</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941154" lims:id="941154" spanlanguages="no" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941155" lims:id="941155"><Label>ANNEXE II</Label><OriginatingRef>(article 2)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941156" lims:id="941156" pointsize="7" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" topmarginspacing="10"><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941157" lims:id="941157" frame="topbot"><title lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941158" lims:id="941158">Classification des entreprises en catégories</title><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941159" lims:id="941159" cols="3"><colspec colname="1" colwidth="57.6*" /><colspec colname="2" colwidth="122.4*" /><colspec colname="3" colwidth="288.0*" /><thead lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941160" lims:id="941160"><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne II</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Type d’entreprise</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Description de l’entreprise</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941161" lims:id="941161"><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Industrielle</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toute activité industrielle, sauf l’exploitation et le broyage du minerai, notamment la fabrication, les essais hydrauliques, le transport par canalisation, la recherche, la production et le transport du pétrole et du gaz, les circuits de refroidissement, la transformation des aliments, les tanneries, les fonderies, les scieries, les usines de pâte à papier, le finissage des métaux et la récupération des résidus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">2</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Exploitation et broyage du minerai</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Exploitation d’une mine au sens du <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur l’exploitation minière au Canada</XRefExternal> ou du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1522">Règlement territorial sur la houille</XRefExternal> et tout broyage y afférent</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">3</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Municipale</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-0-0"><Text>Toute activité :</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>dans une municipalité, ou une localité comprenant de nombreuses habitations, qui est desservie uniquement par un réseau municipal d’adduction et d’égout, notamment les travaux domestiques, l’horticulture, la protection contre les incendies et les activités commerciales ou industrielles</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>dans un camp ou un hôtel pavillonnaire</Text></Provision></entry></row><row><entry colname="1" morerows="7" colsep="0" rowsep="0" valign="top">4</entry><entry rowheader="yes" th-id="4" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Production d’électricité</entry><entry th-id="4-2" colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Production d’électricité hydro-électrique ou géothermique autorisée :</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="4" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>Classe 0</Text></Provision></entry><entry th-headers="4-2" colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">d’au plus 150 kW</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="4" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>Classe 1</Text></Provision></entry><entry th-headers="4-2" colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">supérieure à 150 kW et inférieure à 5 000 kW</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="4" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>c)</Label><Text>Classe 2</Text></Provision></entry><entry th-headers="4-2" colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">de 5 000 kW ou plus et inférieure à 10 000 kW</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="4" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>d)</Label><Text>Classe 3</Text></Provision></entry><entry th-headers="4-2" colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">de 10 000 kW ou plus et inférieure à 20 000 kW</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="4" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>e)</Label><Text>Classe 4</Text></Provision></entry><entry th-headers="4-2" colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">de 20 000 kW ou plus et inférieure à 50 000 kW</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="4" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>f)</Label><Text>Classe 5</Text></Provision></entry><entry th-headers="4-2" colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">de 50 000 kW ou plus et inférieure à 100 000 kW</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="4" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>g)</Label><Text>Classe 6</Text></Provision></entry><entry th-headers="4-2" colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">de 100 000 kW ou plus</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">5</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Agricole</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Arrosage des cultures ou approvisionnement des bestiaux en eau</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">6</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Conservation</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Réalisation de travaux de conservation, protection ou amélioration de l’environnement naturel</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">7</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Récréative</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aménagement récréatif commercial ou public</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">8</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Diverse</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toute autre entreprise</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941162" lims:id="941162" spanlanguages="yes" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941163" lims:id="941163"><Label>ANNEXE III</Label><OriginatingRef>(paragraphe 6(1))</OriginatingRef><TitleText>Demande d’obtention, de modification ou de renouvellement de permis</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941164" lims:id="941164" format-ref="right-align"><Text><Emphasis style="bold"><Leader leader="none" length="3pc" />N<Sup>o</Sup> DE DEMANDE OU DE PERMIS :  </Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941165" lims:id="941165" format-ref="right-align"><Text><Emphasis style="bold"><Leader leader="none" length="3pc" />(Modification ou renouvellement seulement)</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941166" lims:id="941166" format-ref="indent-0-0"><Label>1</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">NOM ET ADRESSE POSTALE DU DEMANDEUR</Emphasis></Text><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941167" lims:id="941167"><Text><Emphasis style="bold">N<Sup>o</Sup> DE TÉLÉPHONE : <Leader leader="solid" length="1.5pc" /> N<Sup>o</Sup> DE TÉLÉCOPIEUR : <Leader leader="solid" length="1.5pc" /></Emphasis></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941168" lims:id="941168" format-ref="indent-0-0"><Label>2</Label><Text><Emphasis style="bold">ADRESSE DU SIÈGE SOCIAL AU CANADA DANS LE CAS D’UNE SOCIÉTÉ</Emphasis></Text><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941169" lims:id="941169" first-line-indent="2"><Text><Emphasis style="bold">N<Sup>o</Sup> DE TÉLÉPHONE : <Leader leader="solid" length="1.5pc" /> N<Sup>o</Sup> DE TÉLÉCOPIEUR : <Leader leader="solid" length="1.5pc" /></Emphasis></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941170" lims:id="941170" format-ref="indent-0-0"><Label>3</Label><Text><Emphasis style="bold">LIEU DE L’ENTREPRISE (Donner une description et joindre une carte indiquant les cours d’eau et les lieux des dépôts de déchets projetés.)</Emphasis></Text><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941171" lims:id="941171"><Text><Emphasis style="bold">Latitude <Leader leader="solid" length="8pc" /></Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941172" lims:id="941172"><Text><Emphasis style="bold">Longitude <Leader leader="solid" length="8pc" /></Emphasis></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941173" lims:id="941173" format-ref="indent-0-0"><Label>4</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">DESCRIPTION DE L’ENTREPRISE (Donner une description et joindre les plans.)</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941174" lims:id="941174" format-ref="indent-0-0"><Label>5</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">TYPE D’ENTREPRISE</Emphasis></Text><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941175" lims:id="941175" format-ref="indent-1-1"><Label>1</Label><Text>Industrielle <Leader leader="solid" length="2pc" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941176" lims:id="941176" format-ref="indent-1-1"><Label>2</Label><Text> Exploitation et broyage du minerai <Leader leader="solid" length="2pc" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941177" lims:id="941177" format-ref="indent-1-1"><Label>3</Label><Text>Municipale <Leader leader="solid" length="2pc" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941178" lims:id="941178" format-ref="indent-1-1"><Label>4</Label><Text>Production d’électricité <Leader leader="solid" length="2pc" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941179" lims:id="941179" format-ref="indent-1-1"><Label>5</Label><Text>Agricole <Leader leader="solid" length="2pc" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941180" lims:id="941180" format-ref="indent-1-1"><Label>6</Label><Text>Conservation <Leader leader="solid" length="2pc" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941181" lims:id="941181" format-ref="indent-1-1"><Label>7</Label><Text>Récréative <Leader leader="solid" length="2pc" /></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941182" lims:id="941182" format-ref="indent-1-1"><Label>8</Label><Text>Diverse (préciser) <LeaderRightJustified leader="solid" /></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941183" lims:id="941183" format-ref="indent-0-0"><Label>6</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">UTILISATION DES EAUX</Emphasis></Text><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941184" lims:id="941184" format-ref="indent-1-1" list-item="yes"><Text><Emphasis style="bold">Obtenir de l’eau <Leader leader="solid" length="2pc" /></Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941185" lims:id="941185" format-ref="indent-1-1" list-item="yes"><Text><Emphasis style="bold">Traverser un cours d’eau <Leader leader="solid" length="2pc" /></Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941186" lims:id="941186" format-ref="indent-1-1" list-item="yes"><Text><Emphasis style="bold">Modifier le lit ou les rives d’un cours d’eau <Leader leader="solid" length="2pc" /></Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941187" lims:id="941187" format-ref="indent-1-1" list-item="yes"><Text><Emphasis style="bold">Lutter contre l’inondation <Leader leader="solid" length="2pc" /></Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941188" lims:id="941188" format-ref="indent-1-1" list-item="yes"><Text><Emphasis style="bold">Détourner des eaux <Leader leader="solid" length="2pc" /></Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941189" lims:id="941189" format-ref="indent-1-1" list-item="yes"><Text><Emphasis style="bold">Modifier le débit d’un cours d’eau ou accumuler de l’eau <Leader leader="solid" length="2pc" /></Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941190" lims:id="941190" format-ref="indent-1-1" list-item="yes"><Text><Emphasis style="bold">Autre but (préciser) <LeaderRightJustified leader="solid" /></Emphasis></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941191" lims:id="941191" format-ref="indent-0-0"><Label>7</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">QUANTITÉ D’EAU QU’IL EST PROPOSÉ DE PRÉLEVER ET DE RETOURNER (nombre de litres par seconde, nombre de litres par jour, nombre de m<Sup>3</Sup> par année)</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941192" lims:id="941192" format-ref="indent-0-0"><Label>8</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">DÉCHETS DÉPOSÉS (quantité, type, traitement et méthode d’évacuation)</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941193" lims:id="941193" format-ref="indent-0-0"><Label>9</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">AUTRES PERSONNES OU BIENS TOUCHÉS PAR CETTE ENTREPRISE (nom, adresse postale et emplacement et au besoin la liste de ces personnes ou biens)</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941194" lims:id="941194" format-ref="indent-0-0"><Label>10</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">EFFETS PRÉVUS DE L’ENTREPRISE SUR L’ENVIRONNEMENT ET MESURES ATTÉNUANTES PROJETÉES</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941195" lims:id="941195" format-ref="indent-0-0"><Label>11</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">ENTREPRENEUR ET SOUS-TRAITANTS (noms, adresses et fonctions)</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941196" lims:id="941196" format-ref="indent-0-0"><Label>12</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">ÉTUDES EFFECTUÉES À CE JOUR (Annexer une liste au besoin.)</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941197" lims:id="941197" format-ref="indent-0-0"><Label>13</Label><Text><Emphasis /><Emphasis style="bold">CALENDRIER DES TRAVAUX PROJETÉS</Emphasis></Text><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941198" lims:id="941198"><Text><Emphasis style="bold">Début <Leader leader="solid" length="7pc" /></Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941199" lims:id="941199"><Text><Emphasis style="bold">Achèvement <Leader leader="solid" length="7pc" /></Emphasis></Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941200" lims:id="941200" format-ref="indent-0-0"><Text><FormBlank width="11pc"><Emphasis style="bold">NOM (en lettres moulées)</Emphasis></FormBlank><Leader length="1pc" /><FormBlank width="11pc"><Emphasis style="bold">TITRE (en lettres moulées)</Emphasis></FormBlank><Leader length="1pc" /><FormBlank width="11pc"><Emphasis style="bold">SIGNATURE</Emphasis></FormBlank><Leader length="1pc" /><FormBlank width="5pc"><Emphasis style="bold">DATE</Emphasis></FormBlank></Text></Provision><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941201" lims:id="941201" level="1"><TitleText>À l’usage exclusif du bureau</TitleText></Heading><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941202" lims:id="941202"><Text><Emphasis style="bold">DROIT RELATIF À LA DEMANDE<Leader length="5.3pc" />Montant : <Leader leader="solid" length="3pc" /> $</Emphasis><Leader length="5pc" /><Emphasis style="bold">N<Sup>o</Sup> de reçu : <Leader leader="solid" length="3pc" /></Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941203" lims:id="941203"><Text><Emphasis style="bold">DÉPÔT POUR L’UTILISATION DES EAUX<Leader length="2.5pc" />Montant : <Leader leader="solid" length="3pc" /> $</Emphasis><Leader length="5pc" /><Emphasis style="bold">N<Sup>o</Sup> de reçu : <Leader leader="solid" length="3pc" /></Emphasis></Text></Provision></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2012-11-30" lims:lastAmendedDate="2012-11-30" lims:fid="941204" lims:id="941204" spanlanguages="yes" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2012-11-30" lims:fid="941205" lims:id="941205"><Label>ANNEXE IV</Label><OriginatingRef>(articles 5 et 8)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2012-11-30" lims:fid="941206" lims:id="941206" pointsize="7" topmarginspacing="10"><table lims:inforce-start-date="2012-11-30" lims:fid="941207" lims:id="941207" frame="topbot"><title lims:inforce-start-date="2012-11-30" lims:fid="941208" lims:id="941208">Critères pour la délivrance de permis — entreprise industrielle</title><tgroup lims:inforce-start-date="2012-11-30" lims:fid="941209" lims:id="941209" cols="5"><colspec colname="1" colwidth="43.52*" /><colspec colname="2" colwidth="143.42*" /><colspec colname="3" colwidth="159.93*" /><colspec colname="4" colwidth="160.27*" /><colspec colname="5" colwidth="140.88*" /><thead lims:inforce-start-date="2012-11-30" lims:fid="941210" lims:id="941210"><row topdouble="yes"><entry morerows="1" colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne IV</entry></row><row valign="bottom"><entry colsep="0" rowsep="1">Utilisation des eaux/<Provision format-ref="indent-0-0" topmarginspacing="0"><Text>Dépôt de déchets</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="1">Utilisation des eaux et dépôt de déchets autorisés sans permis</entry><entry colsep="0" rowsep="1">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de Type B</entry><entry colsep="0" rowsep="1">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de Type A</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2012-11-30" lims:fid="941211" lims:id="941211"><row><entry colname="1" morerows="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1</entry><entry rowheader="yes" th-id="1" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation directe des eaux pour :</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="1" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>la recherche du pétrole et du gaz;</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation inférieure à 100 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="fn_IndD085_hq_13730">*</FootnoteRef> par jour</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation de 100 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="fn_IndD085_hq_13730">*</FootnoteRef> ou plus par jour</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="1" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>toute autre entreprise industrielle.</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation inférieure à 100 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="fn_IndD085_hq_13730">*</FootnoteRef> par jour</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation de 100 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="fn_IndD085_hq_13730">*</FootnoteRef> ou plus par jour mais inférieure à 300 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="fn_IndD085_hq_13730">*</FootnoteRef> par jour</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation de 300 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="fn_IndD085_hq_13730">*</FootnoteRef> ou plus par jour</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">2</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(1) Traverses de cours d’eau, y compris les pipelines, les ponts et les routes</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de 5 m ou plus à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(2) Correction de cours d’eau, y compris les modifications aux canaux et aux rives, les buses, les épis d’ensablement, la lutte contre l’érosion et les accrétions artificielles</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-0-0"><Text>Correction :</Text><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>soit de cours d’eau intermittents;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>soit de cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la correction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>c)</Label><Text>soit comportant le remplissage d’un cours d’eau dont la surface est inférieure à 0,5 hectare et dans lequel il n’y a aucune entrée ou sortie d’eau;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>d)</Label><Text>soit comportant l’enlèvement ou l’adjonction de moins de 100 m<Sup>3</Sup> de matériaux si l’aire de la section mouillée du cours d’eau est peu modifiée à l’endroit de l’enlèvement ou de l’ajout.</Text></Provision></Provision></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toutes les autres corrections de cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(3) Lutte contre l’inondation</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure temporaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure permanente dans un cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(4) Détournements</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Détournement de cours d’eau d’une largeur de moins de 2 m à l’endroit du détournement, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tous les autres détournements</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(5) Modification du débit ou accumulation à l’aide de barrages ou de digues</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau inférieure ou égale à 2 500 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau supérieure à 2 500 m<Sup>3</Sup> et inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup> ou accumulation d’eau dans un cours d’eau inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toutes les autres modifications du débit ou accumulations d’eau</entry></row><row><entry colname="1" morerows="6" colsep="0" rowsep="0" valign="top">3</entry><entry rowheader="yes" th-id="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt de déchets dû à l’un des facteurs suivants :</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>recherche du pétrole et du gaz;</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0">Dépôt de déchets de forage par injection dans une formation souterraine ou un réservoir souterrain autorisé en vertu de l’alinéa 5(1)b) de la <XRefExternal reference-type="act" link="O-7">Loi sur les opérations pétrolières au Canada</XRefExternal></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0">Dépôt de déchets de forage dans un puisard</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0">Tout autre dépôt de déchets de forage ailleurs que dans un puisard ou autrement que par injection dans une formation souterraine ou un réservoir souterrain</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>production, traitement et raffinage du pétrole et du gaz;</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0">Dépôt de déchets de forage par injection dans une formation souterraine ou un réservoir souterrain autorisé en vertu de l’alinéa 5(1)b) de la <XRefExternal reference-type="act" link="O-7">Loi sur les opérations pétrolières au Canada</XRefExternal></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0">Aucun</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0">Tout dépôt de déchets autre que le dépôt de déchets de forage par injection dans une formation souterraine ou un réservoir souterrain</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>c)</Label><Text>exploitation de carrières et débourbage du gravier;</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt de déchets dû à l’exploitation de carrières au-dessus de la laisse des hautes eaux ordinaire et aucun dépôt direct ou indirect dans les eaux de surface</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt de déchets dû à l’exploitation de carrières au-dessous de la laisse des hautes eaux ordinaire ou dépôt de déchets dû à l’exploitation de carrières au-dessus de la laisse des hautes eaux ordinaire et dépôt direct ou indirect dans les eaux de surface</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>d)</Label><Text>essais hydrauliques;</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt de déchets dû au nettoyage ou à la mise à l’essai de réservoirs de stockage jamais utilisés ou de pipelines jamais utilisés</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt de déchets dû au nettoyage ou à la mise à l’essai de réservoirs de stockage usagés ou de pipelines usagés</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>e)</Label><Text>refroidissement;</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt de déchets ne contenant pas de biocides ou de conditionneurs d’eau</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt de biocides ou de conditionneurs d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>f)</Label><Text>autres entreprises industrielles.</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tous les dépôts de déchets</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row></tbody></tgroup></table><Footnote id="fn_IndD085_hq_13730" placement="table"><Label>*</Label><Text>Ne comprend pas l’eau prise dans un réservoir artificiel non alimenté par un afflux naturel.</Text></Footnote></TableGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2012-11-30" lims:fid="941213" lims:id="941213">DORS/2012-250, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941214" lims:id="941214" spanlanguages="yes" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941215" lims:id="941215"><Label>ANNEXE V</Label><OriginatingRef>(articles 5 et 8)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941216" lims:id="941216" pointsize="7" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" topmarginspacing="10"><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941217" lims:id="941217" frame="topbot"><title lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941218" lims:id="941218">Critères pour la délivrance de permis — entreprise d’exploitation et de broyage du minerai</title><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941219" lims:id="941219" cols="5"><colspec colname="1" colwidth="55.81*" /><colspec colname="2" colwidth="139.91*" /><colspec colname="3" colwidth="157.99*" /><colspec colname="4" colwidth="158.39*" /><colspec colname="5" colwidth="135.89*" /><thead lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941220" lims:id="941220"><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne IV</entry></row><row valign="bottom"><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux/<Provision format-ref="indent-0-0" topmarginspacing="0"><Text>Dépôt de déchets</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets autorisés sans permis</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de Type B</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de Type A</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941221" lims:id="941221"><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation directe des eaux</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation inférieure à 100 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc5-star">*</FootnoteRef> par jour</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation des eaux pour le broyage de moins de 100 tonnes métriques de minerai par jour, utilisation des eaux pour la lixiviation à des fins autres que la production ou utilisation de 100 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc5-star">*</FootnoteRef> ou plus par jour à d’autres fins</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation de l’eau pour le broyage de 100 tonnes métriques ou plus de minerai par jour ou utilisation des eaux pour la lixiviation aux fins de production</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">2</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(1) Traverses de cours d’eau, y compris les pipelines, les ponts et les routes</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de 5 m ou plus à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(2) Correction de cours d’eau, y compris les modifications aux canaux et aux rives, les buses, les épis d’ensablement, la lutte contre l’érosion et les accrétions artificielles</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-0-0"><Text>Correction :</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>soit de cours d’eau intermittents;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>soit de cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la correction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>c)</Label><Text>soit comportant le remplissage d’un cours d’eau dont la surface est inférieure à 0,5 hectare et dans lequel il n’y a aucune entrée ou sortie d’eau;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>d)</Label><Text>soit comportant l’enlèvement ou l’adjonction de moins de 100 m<Sup>3</Sup> de matériaux si l’aire de la section mouillée du cours d’eau est peu modifiée à l’endroit de l’enlèvement ou de l’ajout.</Text></Provision></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toutes les autres corrections de cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(3) Lutte contre l’inondation</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure temporaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure permanente dans un cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(4) Détournements</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Détournement de cours d’eau d’une largeur de moins de 2 m à l’endroit du détournement, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tous les autres détournements</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(5) Modification du débit ou accumulation à l’aide de barrages ou de digues</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau inférieure ou égale à 2 500 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau supérieure à 2 500 m<Sup>3</Sup> et inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup> ou accumulation d’eau dans un cours d’eau inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toute autre accumulation d’eau ou modification du débit</entry></row><row><entry colname="1" morerows="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">3</entry><entry rowheader="yes" th-id="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt de déchets dû à l’un des facteurs suivants :</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">a) exploitation de placers;</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt de déchets dû à l’exploitation sans mécanisation de placers dans un cours d’eau ou dû à l’exploitation de placers ou à des mises à l’essai à l’extérieur d’un cours d’eau, sauf s’il s’agit d’un dépôt comportant l’usage d’additifs chimiques ou d’un dépôt direct ou indirect de déchets dans les eaux de surface</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt de déchets dû à l’exploitation avec mécanisation de placers dans un cours d’eau ou comportant l’usage d’additifs chimiques</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">b) toute autre entreprise d’exploitation et de broyage.</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt de déchets qui n’est pas dû au broyage de minerai, s’il n’y a pas de dépôt direct ou indirect de déchets dans les eaux de surface</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt direct ou indirect de déchets dans les eaux de surface ou tout dépôt de déchets dû au broyage de moins de 100 tonnes métriques de minerai par jour</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt de déchets dû au broyage de 100 tonnes métriques ou plus de minerai par jour</entry></row></tbody></tgroup></table><Footnote id="sc5-star" placement="table"><Label>*</Label><Text>Ne comprend pas l’eau prise dans un réservoir artificiel non alimenté par un afflux naturel.</Text></Footnote></TableGroup></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941222" lims:id="941222" spanlanguages="yes" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941223" lims:id="941223"><Label>ANNEXE VI</Label><OriginatingRef>(articles 5 et 8)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941224" lims:id="941224" pointsize="7" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" topmarginspacing="10"><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941225" lims:id="941225" frame="topbot"><title lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941226" lims:id="941226">Critères pour la délivrance de permis — entreprise municipale</title><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941227" lims:id="941227" cols="5"><colspec colname="1" colwidth="42.71*" /><colspec colname="2" colwidth="144.51*" /><colspec colname="3" colwidth="161.74*" /><colspec colname="4" colwidth="158.15*" /><colspec colname="5" colwidth="140.87*" /><thead lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941228" lims:id="941228"><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne IV</entry></row><row valign="bottom"><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux/<Provision format-ref="indent-0-0" topmarginspacing="0"><Text>Dépôt de déchets</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets autorisés sans permis</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de Type B</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de Type A</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941229" lims:id="941229"><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation directe des eaux</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation inférieure à 50 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc6-star">*</FootnoteRef> par jour</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation de 50 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc6-star">*</FootnoteRef> ou plus par jour mais de moins de 2 000 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc6-star">*</FootnoteRef> par jour</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation de 2 000 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc6-star">*</FootnoteRef> ou plus par jour</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">2</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(1) Traverses de cours d’eau, y compris les pipelines, les ponts et les routes</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de 5 m à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(2) Correction de cours d’eau, y compris les modifications aux canaux et aux rives, les accrétions artificielles, les épis d’ensablement, les quais, la lutte contre l’érosion et la protection des rives</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-0-0"><Text>Correction :</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>soit de cours d’eau intermittents;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>soit de cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la correction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>c)</Label><Text>soit comportant le remplissage d’un cours d’eau dont la surface est inférieure à 0,5 hectare et dans lequel il n’y a aucune entrée ou sortie d’eau;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>d)</Label><Text>soit comportant l’enlèvement ou l’adjonction de moins de 100 m<Sup>3</Sup> de matériaux si l’aire de la section mouillée du cours d’eau est peu modifiée à l’endroit de l’enlèvement ou de l’ajout.</Text></Provision></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toutes les autres corrections de cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(3) Lutte contre l’inondation</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure temporaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure permanente dans un cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(4) Détournements</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Détournement de cours d’eau d’une largeur de moins de 2 m à l’endroit du détournement, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tous les autres détournements</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(5) Modification du débit ou accumulation à l’aide de barrages ou de digues</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau inférieure ou égale à 2 500 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau supérieure à 2 500 m<Sup>3</Sup> et inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup> ou accumulation d’eau dans un cours d’eau inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toute autre modification du débit ou accumulation d’eau</entry></row><row><entry colname="1" morerows="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">3</entry><entry rowheader="yes" th-id="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt de déchets provenant :</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top" /></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>des municipalités ou localités;</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt de déchets provenant d’une ville, d’un village, ou d’une localité desservant 50 personnes ou moins, qui est effectué en conformité avec le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur les réseaux d’égouts publics</XRefExternal> des Territoires du Nord-Ouest, sauf s’il s’agit d’un dépôt direct ou indirect de déchets dans les eaux de surface</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt de déchets au moyen d’un système de collecte ou de traitement des eaux usées desservant une population de 50 à 2 000 personnes</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt de déchets au moyen d’un système de collecte ou de traitement des eaux usées desservant une population de 2 000 personnes ou plus</entry></row><row><entry rowheader="yes" th-headers="3" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>des camps ou hôtels pavillonnaires.</Text></Provision></entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt de déchets provenant d’un camp ou d’un hôtel pavillonnaire, qui desservent 50 personnes ou moins, effectué en conformité avec le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur la salubrité publique</XRefExternal> des Territoires du Nord-Ouest, sauf s’il s’agit d’un dépôt direct ou indirect dans les eaux de surface</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt provenant d’un camp ou d’un hôtel pavillonnaire d’une capacité de plus de 50 occupants par jour ou tout dépôt direct ou indirect dans les eaux de surface</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row></tbody></tgroup></table><Footnote id="sc6-star" placement="table"><Label>*</Label><Text>Ne comprend pas l’eau prise dans un réservoir artificiel non alimenté par un afflux naturel.</Text></Footnote></TableGroup></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941230" lims:id="941230" spanlanguages="yes" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941231" lims:id="941231"><Label>ANNEXE VII</Label><OriginatingRef>(articles 5 et 8)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941232" lims:id="941232" pointsize="7" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" topmarginspacing="10"><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941233" lims:id="941233" frame="topbot"><title lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941234" lims:id="941234">Critères pour la délivrance de permis — entreprise de production d’électricité</title><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941235" lims:id="941235" cols="5"><colspec colname="1" colwidth="43.27*" /><colspec colname="2" colwidth="141.25*" /><colspec colname="3" colwidth="166.55*" /><colspec colname="4" colwidth="153.22*" /><colspec colname="5" colwidth="143.68*" /><thead lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941236" lims:id="941236"><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne IV</entry></row><row valign="bottom"><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux/<Provision format-ref="indent-0-0" topmarginspacing="0"><Text>Dépôt de déchets</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets autorisés sans permis</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de type B</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de type A</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941237" lims:id="941237"><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation directe des eaux</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Classe 0</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Classes 1 à 6</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">2</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(1) Traverses de cours d’eau, y compris les pipelines, les ponts et les routes</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de 5 m ou plus à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(2) Correction de cours d’eau, y compris les modifications aux canaux et aux rives, les buses, les épis d’ensablement, la lutte contre l’érosion et les accrétions artificielles</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-0-0"><Text>Correction :</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>soit de cours d’eau intermittents;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>soit de cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la correction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>c)</Label><Text>soit comportant le remplissage d’un cours d’eau dont la surface est inférieure à 0,5 hectare et dans lequel il n’y a aucune entrée ou sortie d’eau;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>d)</Label><Text>soit comportant l’enlèvement ou l’adjonction de moins de 100 m<Sup>3</Sup> de matériaux si l’aire de la section mouillée du cours d’eau est peu modifiée à l’endroit de l’enlèvement ou de l’ajout.</Text></Provision></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toutes les autres corrections de cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(3) Lutte contre l’inondation</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure temporaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure permanente dans un cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(4) Détournements</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Détournement de cours d’eau d’une largeur de moins de 2 m à l’endroit du détournement, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tous les autres détournements</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(5) Modification du débit ou accumulation à l’aide de barrages ou de digues</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau inférieure ou égale à 2 500 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau supérieure à 2 500 m<Sup>3</Sup> et inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup> ou accumulation d’eau dans un cours d’eau inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toutes les autres modifications de débit ou accumulations d’eau</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup></Schedule><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="941238" lims:id="941238" spanlanguages="yes" bilingual="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941239" lims:id="941239"><Label>ANNEXE VIII</Label><OriginatingRef>(articles 5 et 8)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941240" lims:id="941240" pointsize="7" rowbreak="no" bilingual="no" spanlanguages="no" topmarginspacing="10"><table lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941241" lims:id="941241" frame="topbot"><title lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941242" lims:id="941242">Critères pour la délivrance de permis — entreprise agricole, de conservation, récréative ou diverse</title><tgroup lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941243" lims:id="941243" cols="5"><colspec colname="1" colwidth="44.83*" /><colspec colname="2" colwidth="141.02*" /><colspec colname="3" colwidth="164.54*" /><colspec colname="4" colwidth="154.64*" /><colspec colname="5" colwidth="142.99*" /><thead lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941244" lims:id="941244"><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne I</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne II</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne III</entry><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne IV</entry></row><row valign="bottom"><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Article</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux/<Provision format-ref="indent-0-0" topmarginspacing="0"><Text>Dépôt de déchets</Text></Provision></entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets autorisés sans permis</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de Type B</entry><entry colsep="0" rowsep="1" valign="bottom">Utilisation des eaux et dépôt de déchets nécessitant un permis de Type A</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="941245" lims:id="941245"><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation directe des eaux</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation inférieure à 100 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc8-star">*</FootnoteRef> par jour ou utilisation pour la construction d’un pont de glace lorsque l’eau est directement prise dans le cours d’eau</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation de 100 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc8-star">*</FootnoteRef> ou plus par jour et de moins de 300 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc8-star">*</FootnoteRef> par jour</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Utilisation de 300 m<Sup>3</Sup><FootnoteRef idref="sc8-star">*</FootnoteRef> ou plus par jour</entry></row><row><entry colname="1" morerows="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">2</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(1) Traverses de cours d’eau, y compris les pipelines, les ponts et les routes</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure en travers d’un cours d’eau d’une largeur de 5 m ou plus à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(2) Correction de cours d’eau, y compris les modifications aux canaux et aux rives, les épis d’ensablement, les buses, la lutte contre l’érosion et les accrétions artificielles</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top"><Provision format-ref="indent-0-0"><Text>Correction :</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>a)</Label><Text>soit de cours d’eau intermittents;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>b)</Label><Text>soit de cours d’eau d’une largeur de moins de 5 m à l’endroit de la correction, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>c)</Label><Text>soit comportant le remplissage d’un cours d’eau dont la surface est inférieure à 0,5 hectare et dans lequel il n’y a aucune entrée ou sortie d’eau;</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-1"><Label>d)</Label><Text>soit comportant l’enlèvement ou l’adjonction de moins de 100 m<Sup>3</Sup> de matériaux si l’aire de la section mouillée du cours d’eau est peu modifiée à l’endroit de l’enlèvement ou de l’ajout.</Text></Provision></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toutes les autres corrections de cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(3) Lutte contre l’inondation</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure temporaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Construction d’une structure permanente dans un cours d’eau</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(4) Détournements</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Détournement de cours d’eau d’une largeur de moins de 2 m à l’endroit du détournement, mesurée à la laisse des hautes eaux ordinaire</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tous les autres détournements</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row><row><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">(5) Modification du débit ou accumulation à l’aide de barrages ou de digues</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau inférieure ou égale à 2 500 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Accumulation d’eau à l’extérieur d’un cours d’eau supérieure à 2 500 m<Sup>3</Sup> et inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup> ou accumulation d’eau dans un cours d’eau inférieure à 60 000 m<Sup>3</Sup></entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Toutes les autres modifications du débit ou accumulations d’eau</entry></row><row><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">3</entry><entry rowheader="yes" colname="2" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Dépôt de déchets</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tout dépôt sauf s’il s’agit d’un dépôt direct ou indirect dans les eaux de surface</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Tous les autres dépôts de déchets</entry><entry colname="5" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Aucun</entry></row></tbody></tgroup></table><Footnote id="sc8-star" placement="table"><Label>*</Label><Text>Ne comprend pas l’eau prise dans un réservoir artificiel non alimenté par un afflux naturel.</Text></Footnote></TableGroup></Schedule><Schedule id="RelatedProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>DISPOSITIONS CONNEXES</TitleText></ScheduleFormHeading><RegulationPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — 2014, ch. 2, art. 252</TitleText></Heading><Section><MarginalNote><XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest</XRefExternal></MarginalNote><Label>252.</Label><Text>Les dispositions du <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest</XRefExternal> pris en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="N-27.3">Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest</XRefExternal>, chapitre 39 des Lois du Canada (1992), qui sont en vigueur avant la date d’entrée en vigueur de l’article <XRefInternal>182</XRefInternal>, sont réputées, à cette date, avoir été édictées par règlement pris en vertu de l’autre loi et demeurent en vigueur, dans la mesure où elles ne sont pas incompatibles avec l’autre loi, dans sa version à cette date, jusqu’à leur abrogation ou remplacement.</Text></Section></RelatedOrNotInForce></RegulationPiece></Schedule></Regulation>