﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000869" lims:id="1000869" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000870" lims:id="1000870"><InstrumentNumber>DORS/97-80</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1996</YYYY><MM>12</MM><DD>30</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000872" lims:id="1000872"><XRefExternal reference-type="act" link="E-19">LOI SUR LES LICENCES D’EXPORTATION ET D’IMPORTATION</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000873" lims:id="1000873">Licence générale d’importation n<Sup>o</Sup> 6 — Roses pour usage personnel</LongTitle></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000874" lims:id="1000874"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000875" lims:id="1000875" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>En vertu du paragraphe 8(1.1)<FootnoteRef idref="nbp_DORS_97-80_FR_hq_5196">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Loi sur les licences d’exportation et d’importation</XRefExternal>, le ministre des Affaires étrangères délivre la <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-97-80">Licence générale d’importation n<Sup>o</Sup> 6 — Roses pour usage personnel</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_DORS_97-80_FR_hq_5196" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1994, ch. 47, par. 108(1)</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000876" lims:id="1000876" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>Ottawa, le 30 décembre 1996</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000877" lims:id="1000877" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><SignatureBlock justification="right" width="13pc"><SignatureTitle justification="right"><Emphasis style="italic">Le ministre des Affaires étrangères</Emphasis></SignatureTitle><SignatureName justification="right">LLOYD AXWORTHY</SignatureName></SignatureBlock></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000878" lims:id="1000878"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000879" lims:id="1000879" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1000880" lims:id="1000880"><Label>1</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente licence.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000881" lims:id="1000881" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>importé d’Israël ou d’un autre bénéficiaire de l’ALÉCI</DefinedTermFr> S’entend au sens du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-97-62">Règlement définissant certaines expressions pour l’application du Tarif des douanes</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>imported from Israel or another CIFTA beneficiary</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000882" lims:id="1000882" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>roses</DefinedTermFr> Roses et boutons de roses coupés pour bouquets ou pour ornements, frais, qui sont classés dans le n<Sup>o</Sup> tarifaire 0603.10.11 ou dans les positions n<Sup>os</Sup> 98.04 ou 98.26 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>roses</DefinedTermEn>)</Text></Definition><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000884" lims:id="1000884">DORS/98-81, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000885" lims:id="1000885" level="1"><TitleText>Dispositions générales</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1000886" lims:id="1000886"><Label>2</Label><Text>Tout résident du Canada peut, en vertu de la présente licence, importer d’Israël ou d’un autre bénéficiaire de l’ALÉCI, pour son usage personnel ou celui des personnes vivant sous son toit, des roses en une quantité n’excédant pas deux douzaines par importation.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1000887" lims:id="1000887"><Label>3</Label><Text>Lorsqu’une déclaration doit être faite, sur le formulaire réglementaire, aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal>, pour les roses importées en vertu de la présente licence, la mention « Importé en vertu de la <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-97-80">Licence générale d’importation N<Sup>o</Sup> 6 — Roses pour usage personnel</XRefExternal> » ou « <Language xml:lang="en">Imported under the authority of <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-97-80">General Import Permit No. 6 — Roses for Personal Use</XRefExternal></Language> » doit figurer sur le formulaire.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1000888" lims:id="1000888" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1000889" lims:id="1000889"><Label><FootnoteRef idref="fn_Ind674A_hq_16400">*</FootnoteRef>4</Label><Text>La présente licence entre en vigueur à la date d’entrée en vigueur de l’article 45 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-6.4">Loi de mise en oeuvre de l’Accord de libre-échange Canada — Israël</XRefExternal>, chapitre 33 des Lois du Canada (1996).</Text><Footnote id="fn_Ind674A_hq_16400" placement="section" status="editorial"><Label>*</Label><Text>[Note : Licence en vigueur le 1<Sup>er</Sup> janvier 1997, <Emphasis style="italic">voir</Emphasis> TR/97-9.]</Text></Footnote></Section></Body></Regulation>