<?xml version="1.0"?><Statute lims:pit-date="2024-08-19" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2024-08-19" lims:current-date="2024-09-16" lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251421" lims:id="251421" bill-origin="commons" bill-type="govt-public" xml:lang="fr" in-force="yes" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251422" lims:id="251422"><LongTitle lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251423" lims:id="251423">Loi concernant l’identification des criminels</LongTitle><ShortTitle lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251424" lims:id="251424" status="official">Loi sur l’identification des criminels</ShortTitle><RunningHead lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251425" lims:id="251425">Identification des criminels</RunningHead><BillHistory lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251426" lims:id="251426"><Stages lims:inforce-start-date="2018-10-17" stage="consolidation"><Date><YYYY>2024</YYYY><MM>9</MM><DD>17</DD></Date></Stages></BillHistory><Chapter lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251428" lims:id="251428"><ConsolidatedNumber official="yes">I-1</ConsolidatedNumber></Chapter></Identification><Body lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251429" lims:id="251429"><Heading lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251430" lims:id="251430" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="251431" lims:id="251431"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251432" lims:id="251432">Titre abrégé</MarginalNote><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="act" link="I-1">Loi sur l’identification des criminels</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251434" lims:id="251434" type="original">S.R., ch. I-1, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251435" lims:id="251435" level="1"><TitleText>Sa Majesté</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="251436" lims:id="251436"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251437" lims:id="251437">Obligation de Sa Majesté</MarginalNote><Label>1.1</Label><Text>La présente loi lie Sa Majesté du chef du Canada ou d’une province.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251439" lims:id="251439">1992, ch. 47, art. 73</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251440" lims:id="251440" level="1"><TitleText>Identification des criminels</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:lastAmendedDate="2024-08-19" lims:fid="251441" lims:id="251441"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251442" lims:id="251442">Empreintes digitales et photographies</MarginalNote><Label>2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251443" lims:id="251443"><Label>(1)</Label><Text>Est autorisée la prise des empreintes digitales, des photographies et de toute autre mensuration — ainsi que toute autre opération anthropométrique approuvée par décret du gouverneur en conseil — sur les personnes suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251444" lims:id="251444"><Label>a)</Label><Text>les personnes qui sont légalement détenues parce qu’elles sont inculpées — ou qu’elles ont été déclarées coupables — de l’une des infractions suivantes :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2023-01-14" lims:enacted-date="2022-12-15" lims:fid="251445" lims:id="1379639"><Label>(i)</Label><Text>un acte criminel — ou une infraction punissable par voie de procédure sommaire s’il s’agit d’une infraction qui aurait également pu être poursuivie par voie de mise en accusation — autre qu’une infraction qualifiée de contravention en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-38.7">Loi sur les contraventions</XRefExternal> et au titre de laquelle le procureur général, au sens de cette loi, se prévaut du choix prévu à l’article 50 de la même loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2024-08-19" lims:enacted-date="2024-06-20" lims:fid="251446" lims:id="1476471"><Label>(ii)</Label><Text>une infraction prévue par la <XRefExternal reference-type="act" link="O-5">Loi sur l’ingérence étrangère et la protection de l’information</XRefExternal>;</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2023-01-14" lims:enacted-date="2022-12-15" lims:fid="1188033" lims:id="1379106"><Label>(iii)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, 2022, ch. 17, art. 62]</Repealed></Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251447" lims:id="251447"><Label>b)</Label><Text>les personnes qui ont été arrêtées en application de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-23.01">Loi sur l’extradition</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2023-01-14" lims:enacted-date="2022-12-15" lims:fid="251448" lims:id="1379107"><Label>c)</Label><Text>les personnes qui sont tenues, en application des paragraphes 485.2(1), 500(3), 501(4) ou 509(5) ou de l’article 515.01 du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>, de comparaître en conformité avec une citation à comparaître, une promesse, une sommation ou une ordonnance parce qu’elles auraient commis un acte criminel — ou une infraction punissable par voie de procédure sommaire, s’il s’agit d’une infraction qui aurait également pu être poursuivie par voie de mise en accusation — autre qu’une infraction :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2023-01-14" lims:enacted-date="2022-12-15" lims:fid="1379108" lims:id="1379108"><Label>(i)</Label><Text>qui est qualifiée de contravention en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-38.7">Loi sur les contraventions</XRefExternal> et à l’égard de laquelle le <DefinitionRef>procureur général</DefinitionRef>, au sens de cette loi, se prévaut du choix prévu à l’article 50 de la même loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2023-01-14" lims:enacted-date="2022-12-15" lims:fid="1379109" lims:id="1379109"><Label>(ii)</Label><Text>qui est une infraction à l’égard de laquelle des poursuites ont été engagées par un agent de la paix en vertu de l’article 51 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-24.5">Loi sur le cannabis</XRefExternal>;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251451" lims:id="251451"><Label>d)</Label><Text>les personnes qui sont sous garde légale conformément à l’article 83.3 du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251452" lims:id="251452"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251453" lims:id="251453">Recours à la force</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Il est permis de recourir à la force dans la mesure où elle est nécessaire pour mener à bien les mensurations et autres opérations mentionnées au paragraphe (1).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251454" lims:id="251454"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251455" lims:id="251455">Publication des résultats</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Les résultats des mensurations et autres opérations effectuées à des fins d’identification peuvent être publiés à l’usage des personnes chargées de l’exécution ou de la mise en oeuvre de la loi.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251457" lims:id="251457">L.R. (1985), ch. I-1, art. 2; 1992, ch. 47, art. 74; 1996, ch. 7, art. 39; 1999, ch. 18, art. 88; 2001, ch. 41, art. 23.1 et 35; 2018, ch. 16, art. 166</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-19" lims:enacted-date="2019-06-21" lims:fid="1188032" lims:id="1188032" lims:enactId="1134586">2019, ch. 25, art. 388</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-01-14" lims:enacted-date="2022-12-15" lims:fid="1379110" lims:id="1379110" lims:enactId="1373597">2022, ch. 17, art. 62</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-08-19" lims:enacted-date="2024-06-20" lims:fid="1476470" lims:id="1476470" lims:enactId="1449415">2024, ch. 16, art. 57</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="251458" lims:id="251458"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251459" lims:id="251459">Immunité</MarginalNote><Label>3</Label><Text>Bénéficie de l’immunité, au civil et au pénal, pour toute action accomplie en conformité avec la présente loi quiconque :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251460" lims:id="251460"><Label>a)</Label><Text>a la garde d’une personne visée au paragraphe 2(1);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251461" lims:id="251461"><Label>b)</Label><Text>assiste une personne remplissant la fonction mentionnée à l’alinéa a) ou agit sur son ordre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251462" lims:id="251462"><Label>c)</Label><Text>participe à la publication des résultats visés au paragraphe 2(3).</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251464" lims:id="251464">L.R. (1985), ch. I-1, art. 3; 1992, ch. 47, art. 75</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251465" lims:id="251465" level="1"><TitleText>Destruction des empreintes digitales et des photographies</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:lastAmendedDate="2002-12-31" lims:fid="251466" lims:id="251466"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251467" lims:id="251467">Destructions des empreintes digitales et des photographies</MarginalNote><Label>4</Label><Text>Les empreintes digitales et les photographies sont détruites dans le cas où une personne, soumise à la prise de celles-ci, est inculpée d’une infraction qualifiée de contravention en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-38.7">Loi sur les contraventions</XRefExternal> et au titre de laquelle le procureur général, au sens de cette loi, se prévaut du choix prévu à l’article 50 de la même loi.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2002-12-31" lims:fid="251469" lims:id="251469">1992, ch. 47, art. 76; 1996, ch. 7, art. 40</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:lastAmendedDate="2018-10-17" lims:fid="251470" lims:id="251470"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251471" lims:id="251471">Destructions des empreintes digitales et des photographies — <XRefExternal reference-type="act" link="C-24.5">Loi sur le cannabis</XRefExternal></MarginalNote><Label>5</Label><Text>Les empreintes digitales et les photographies sont détruites dans le cas où une personne, soumise à la prise de celles-ci, est inculpée d’une infraction visée par l’un des alinéas 51(2)a) à j) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-24.5">Loi sur le cannabis</XRefExternal> et au titre de laquelle le procureur général, au sens de cette loi, se prévaut du choix prévu à l’article 58 de la même loi.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2018-10-17" lims:fid="251473" lims:id="251473">2018, ch. 16, art. 167</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section></Body><Schedule id="RelatedProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>DISPOSITIONS CONNEXES</TitleText></ScheduleFormHeading><BillPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
          — 2022, ch. 17, art. 76</TitleText></Heading><Section><MarginalNote>Clarification : application immédiate</MarginalNote><Label>76</Label><Text>Sous réserve des articles <XRefInternal>77</XRefInternal> et <XRefInternal>78</XRefInternal>, il est entendu que les modifications apportées par la présente loi s’appliquent également à l’égard des procédures qui sont déjà en cours à la date de son entrée en vigueur.</Text></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
          — 2022, ch. 17, art. 78.1</TitleText></Heading><Section><MarginalNote>Répercussions des procédures à distance</MarginalNote><Label>78.1</Label><Subsection><Label>(1)</Label><Text>Le ministre de la Justice lance, au plus tard trois ans après la date de sanction de la présente loi, un ou des examens indépendants sur l’utilisation de procédures à distance dans des affaires de justice pénale afin d’évaluer si les procédures à distance :</Text><Paragraph><Label>a)</Label><Text>améliorent, préservent ou compromettent l’accès à la justice;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>b)</Label><Text>respectent les principes fondamentaux de l’administration de la justice;</Text></Paragraph><Paragraph><Label>c)</Label><Text>tiennent compte adéquatement des droits et obligations des personnes associées au système de justice pénale, y compris des accusés.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection><MarginalNote>Rapport</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le ministre de la Justice fait déposer devant chaque chambre du Parlement, au plus tard cinq ans après le début de l’examen, un rapport sur celui-ci qui comporte notamment toute conclusion ou recommandation qui en découle.</Text></Subsection></Section></RelatedOrNotInForce><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
          — 2022, ch. 17, art. 78.2</TitleText></Heading><Section><MarginalNote>Examen par un comité</MarginalNote><Label>78.2</Label><Subsection><Label>(1)</Label><Text>Au début de la cinquième année suivant la date de la sanction de la présente loi, les dispositions édictées ou modifiées par la présente loi sont soumises à l’examen d’un comité du Sénat et d’un comité de la Chambre des communes, constitués ou désignés pour les examiner.</Text></Subsection><Subsection><MarginalNote>Rapport</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Les comités procèdent à l’examen de ces dispositions ainsi que de l’utilisation de procédures à distance dans des affaires de justice pénale et remettent aux chambres les ayant constitués ou désignés des rapports comportant les modifications, s’il en est, qu’ils recommandent d’y apporter.</Text></Subsection></Section></RelatedOrNotInForce></BillPiece></Schedule><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation link="2024_16">2024, ch. 16</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-08-19</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2022_17">2022, ch. 17</AmendmentCitation><AmendmentDate>2023-01-14</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2019_25">2019, ch. 25</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-12-18</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation link="2019_25">2019, ch. 25</AmendmentCitation><AmendmentDate>2019-09-19</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Statute>