﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640016" lims:id="640016" gazette-part="II" regulation-type="SI" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640017" lims:id="640017"><InstrumentNumber>TR/98-3</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1998</YYYY><MM>1</MM><DD>7</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640019" lims:id="640019"><XRefExternal reference-type="act" link="T-7">LOI SUR LES TERRES TERRITORIALES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640020" lims:id="640020">Décret soustrayant certaines terres à l’aliénation (parc national du Bras-Est-du-Grand-lac-des-Esclaves, Grand lac des Esclaves (T.N.-O.))</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640021" lims:id="640021">Décret déclarant inaliénables certaines terres des Territoires du Nord-Ouest</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1997-1922 </OrderNumber><Date><YYYY>1997</YYYY><MM>12</MM><DD>17</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640022" lims:id="640022"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640023" lims:id="640023" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation de la ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et en vertu de l’alinéa 23a) de la <XRefExternal reference-type="act" link="T-7">Loi sur les terres territoriales</XRefExternal>, Son Excellence le Gouverneur général en conseil abroge le <XRefExternal reference-type="regulation">Décret soustrayant certaines terres à l’aliénation</XRefExternal> pris en vertu du décret C.P. 1970-526<FootnoteRef idref="nbp_SI-98-3_f_hq_6348">a</FootnoteRef> du 24 mars 1970, et prend le <XRefExternal reference-type="regulation">Décret déclarant inaliénables certaines terres des Territoires du Nord-Ouest</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_SI-98-3_f_hq_6348" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>DORS/70-119, <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal> Partie II, 1970, p. 389</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640024" lims:id="640024"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640025" lims:id="640025" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="640026" lims:id="640026"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation">Décret soustrayant certaines terres à l’aliénation (parc national du Bras-Est-du-Grand-lac-des-Esclaves, Grand lac des Esclaves (T.N.-O.)).</XRefExternal></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640027" lims:id="640027" level="1"><TitleText>Objet</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="640028" lims:id="640028"><Label>2</Label><Text>Le présent décret a pour objet de déclarer inaliénables certaines terres afin de faciliter l’établissement d’un parc national proposé dans le bras est du Grand lac des Esclaves, Grand lac des Esclaves, dans les Territoires du Nord-Ouest.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640029" lims:id="640029" level="1"><TitleText>Terres inaliénables</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="640030" lims:id="640030"><Label>3</Label><Text>Sous réserve de l’article 4, les terres décrites à l’annexe sont déclarées inaliénables.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640032" lims:id="640032">TR/2001-32, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640033" lims:id="640033" level="1"><TitleText>Exceptions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="640034" lims:id="640034"><Label>4</Label><Text>L’article 3 ne s’applique pas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640035" lims:id="640035"><Label>a)</Label><Text>aux claims miniers existants localisés ou enregistrés ou aux permis de prospection en bonne et due forme, accordés conformément aux dispositions du <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement régissant l’exploitation minière au Canada</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640036" lims:id="640036"><Label>b)</Label><Text>aux droits existants en bonne et due forme accordés en vertu de l’article 8 de la <XRefExternal reference-type="act" link="T-7">Loi sur les terres territoriales</XRefExternal> ou en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1525">Règlement sur les terres territoriales</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640037" lims:id="640037"><Label>c)</Label><Text>au droit d’obtenir un bail de surface sur les concessions minières existantes localisées ou enregistrées, accordé conformément à l’article 8 de la <XRefExternal reference-type="act" link="T-7">Loi sur les terres territoriales</XRefExternal> ou en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1525">Règlement sur les terres territoriales</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640038" lims:id="640038"><Label>d)</Label><Text>aux permis existants, permis spéciaux de renouvellements et baux en bonne et due forme accordés conformément aux dispositions du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1518">Règlement sur les terres pétrolifères et gazifères du Canada</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640039" lims:id="640039"><Label>e)</Label><Text>aux permis existants en bonne et due forme accordés conformément aux dispositions du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1527">Règlement sur l’exploitation de carrières territoriales</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640040" lims:id="640040"><Label>f)</Label><Text>aux droits existants et titres existants accordés en vertu de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-8.5">Loi fédérale sur les hydrocarbures</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640041" lims:id="640041"><Label>g)</Label><Text>aux droits existants accordés en vertu du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1522">Règlement territorial sur la houille</XRefExternal>, ou du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._1523">Règlement territorial sur le dragage</XRefExternal> ou en vertu de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur l’aménagement des forêts</XRefExternal> des Territoires du Nord-Ouest; et</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640042" lims:id="640042"><Label>h)</Label><Text>aux titres sur les terres décrites à la pièce 2 de l’entente d’acquisition datée du 5 mai 1988 et conclue entre Sa Majesté du chef du Canada, la Commission d’énergie du Nord canadien, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et la Société d’énergie des Territoires du Nord-Ouest.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640044" lims:id="640044">TR/2001-32, art. 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="640045" lims:id="640045" bilingual="no" spanlanguages="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640046" lims:id="640046"><Label>ANNEXE</Label><TitleText>Terres soustraites à l’aliénation</TitleText></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640047" lims:id="640047" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>LA PRÉSENTE annexe concerne la parcelle ou étendue de terres de même que les terres submergées au Grand lac des Esclaves dans les Territoires du Nord-Ouest et plus précisément décrites ci-après; les données topographiques mentionnées ont été établies d’après la carte n<Sup>o</Sup> 75 N.W. et 75 N.E. « Artillery Lake » (lac de l’Artillerie), tracée en 1966 à l’échelle de décrites telles qu’elles figurent sur la carte portant les numéros produite en 1966 à une échelle de 1/500 000 par le ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources à Ottawa (Ont.);</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640048" lims:id="640048" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>À PARTIR d’un point de la rive nord-est de la baie McLeod, du Grand lac des Esclaves à l’extrémité ouest d’une pointe de terre approximativement situé par 62° 50′ 20″ de latitude et 109° 12′ 30″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640049" lims:id="640049" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord-est suivant une ligne droite sur environ six dixièmes de mille jusqu’à un sommet marqué par la station « Frost » des Levés topographiques du Canada, portant une balise à l’emplacement d’un trou de sonde, approximativement situé par 62° 50′ 34″ de latitude et 109° 11′ 26″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640050" lims:id="640050" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord-est suivant une ligne droite jusqu’à la borne de levé géodésique « Wye », un médaillon de triangulation cimenté dans la roche estampé du numéro 60900 approximativement situé par 62° 54′ 31″ de latitude et 108° 58′ 39″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640051" lims:id="640051" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord-est suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 63° 00′ 00″ de latitude et 108° 49′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640052" lims:id="640052" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord-est suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 63° 13′ 00″ de latitude et 108° 04′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640053" lims:id="640053" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord suivant une ligne droite jusqu’à la rive sud-est de la baie Maufelly au point où elle rejoint la rive droite du plus oriental de deux ruisseaux sans nom approximativement situé par 63° 23′ 30″ de latitude et 108° 07′ 30″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640054" lims:id="640054" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, dans la direction générale du nord-ouest le long de la rive nord-est de la baie Maufelly jusqu’au point où elle rejoint la rive gauche d’un ruisseau sans nom à l’extrémité nord-ouest de la baie Maufelly, approximativement situé par 63° 32′ 30″ de latitude et 108° 27′ 30″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640055" lims:id="640055" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord-est suivant une ligne droite jusqu’à la borne 58 S 89 du Service topographique de l’Armée, un tampon de laiton approximativement situé par 63° 42′ 17″ de latitude et 108° 03′ 08″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640056" lims:id="640056" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud-est suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 63° 32′ 00″ de latitude et 107° 36′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640057" lims:id="640057" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 63° 24′ 30″ de latitude et 107° 36′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640058" lims:id="640058" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers l’est suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 63° 24′ 30″ de latitude et 107° 30′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640059" lims:id="640059" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 63° 09′ 00″ de latitude et 107° 30′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640060" lims:id="640060" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud-ouest suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 63° 03′ 00″ de latitude et 107° 38′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640061" lims:id="640061" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud-ouest suivant une ligne droite jusqu’à la borne de levé géodésique « Art », un médaillon de triangulation cimenté dans la roche estampé du numéro 60910 approximativement situé par 62° 56′ 30″ de latitude et 107° 57′ 45″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640062" lims:id="640062" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud-ouest suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 62° 38′ 00″ de latitude et 108° 53′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640063" lims:id="640063" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord-ouest suivant une ligne droite jusqu’au point où la rive droite d’un ruisseau sans nom immédiatement au nord du ruisseau Glacier rejoint la rive est de la baie Charlton du Grand lac des Esclaves approximativement situé par 62° 42′ 10″ de latitude et 108° 59′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640064" lims:id="640064" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, dans les directions générales du nord, du nord-est et du nord-ouest le long de ladite rive de la baie Charlton jusqu’à l’extrémité ouest d’une pointe de terre du côté sud d’un chenal à l’extrémité nord-est de la baie Charlton approximativement située par 62° 47′ 20″ de latitude et 108° 56′ 30″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640065" lims:id="640065" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord suivant une ligne droite sur environ 700 pieds jusqu’à la rive nord-ouest de la baie Charlton à l’extrémité sud de la pointe de terre du côté nord dudit chenal;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640066" lims:id="640066" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, dans la direction générale du sud-ouest le long de la rive nord-ouest de la baie Charlton jusqu’à l’extrémité ouest de la pointe Fairchild approximativement située par 62° 43′ 20″ de latitude et 109° 11′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640067" lims:id="640067" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers l’ouest suivant une ligne droite traversant la baie McLeod jusqu’à un sommet marqué par la station « Maufelly » des Levés topographiques du Canada, portant une balise approximativement située par 62° 42′ 42″ de latitude et 109° 19′ 45″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640068" lims:id="640068" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers l’ouest suivant une ligne droite jusqu’au point le plus septentrional de la rive du lac New approximativement situé par 62° 42′ 40″ de latitude et 109° 27′ 30″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640069" lims:id="640069" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud-ouest suivant une ligne droite jusqu’au point le plus oriental de la rive de la baie Tochatwi du Grand lac des Esclaves approximativement situé par 62° 40′ 20″ de latitude et 109° 40′ 30″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640070" lims:id="640070" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, dans la direction générale de l’ouest le long de la rive nord de la baie Tochatwi jusqu’à l’extrémité ouest d’une pointe de terre de la péninsule Douglas approximativement située par 62° 40′ 10″ de latitude et 109° 50′ 30″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640071" lims:id="640071" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud-ouest suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 62° 32′ 00″ de latitude et 111° 00′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640072" lims:id="640072" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 62° 28′ 00″ de latitude et 111° 00′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640073" lims:id="640073" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers l’ouest suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 62° 28′ 00″ de latitude et 111° 03′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640074" lims:id="640074" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud-est suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 62° 26′ 00″ de latitude et 111° 00′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640075" lims:id="640075" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud-ouest suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 62° 16′ 00″ de latitude et 111° 22′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640076" lims:id="640076" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord-ouest suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 62° 20′ 40″ de latitude et 111° 36′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640077" lims:id="640077" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers l’ouest suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 62° 20′ 40″ de latitude et 111° 44′ 30″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640078" lims:id="640078" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord suivant une ligne droite jusqu’à la rive nord du Grand lac des Esclaves à l’extrémité sud de la pointe Sachowia approximativement située par 62° 22′ 00″ de latitude et 111° 44′ 30″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640079" lims:id="640079" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, dans la direction générale du nord-est le long de la dernière rive mentionnée jusqu’à l’extrémité est d’une pointe de terre approximativement située par 62° 42′ 30″ de latitude et 111° 22′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640080" lims:id="640080" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le nord-est suivant une ligne droite jusqu’au point situé par 62° 51′ 00″ de latitude et 110° 47′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640081" lims:id="640081" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers le sud suivant une ligne droite jusqu’à la rive du Grand lac des Esclaves à l’extrémité ouest de la pointe Gibraltar approximativement située par 62° 48′ 00″ de latitude et 110° 47′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640082" lims:id="640082" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, dans la direction générale de l’est le long de la rive du Grand lac des Esclaves du côté nord de la péninsule Kahochella jusqu’à l’extrémité nord d’une pointe de terre approximativement située par 62° 50′ 00″ de latitude et 109° 58′ 00″ de longitude;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640083" lims:id="640083" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>DE LÀ, vers l’est suivant une ligne droite traversant la baie McLeod Bay jusqu’au point de départ;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640084" lims:id="640084" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>INCLUANT TOUTES les îles entièrement ou principalement situées à moins de un mille des parties décrites des rives de la baie Charlton; la superficie de ladite parcelle étant de 7 337 kilomètres carrés, plus ou moins.</Text></Provision><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="640086" lims:id="640086"> TR/2001-32, art. 6(A)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule></Regulation>