Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbol of the Government of Canada

Search

Version of document from 2017-05-12 to 2017-06-08:

Wild Animal and Plant Trade Regulations

SOR/96-263

WILD ANIMAL AND PLANT PROTECTION AND REGULATION OF INTERNATIONAL AND INTERPROVINCIAL TRADE ACT

Registration 1996-05-14

Regulations Respecting the Protection of Certain Species of Wild Animals and Wild Plants and the Regulation of International and Interprovincial Trade in Those Species

P.C. 1996-714 1996-05-14

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of the Environment, pursuant to section 21 of the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade ActFootnote *, is pleased hereby to make the annexed Regulations respecting the protection of certain species of wild animals and wild plants and the regulation of international and interprovincial trade in those species, effective on the day on which An Act respecting the protection of certain species of wild animals and plants and the regulation of international and interprovincial trade in those species, being chapter 52 of the Statutes of Canada, 1992, comes into force.

Short Title

 These Regulations may be cited as the Wild Animal and Plant Trade Regulations.

Interpretation

 In these Regulations,

Act

Act means the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act; (Loi)

artificially propagated

artificially propagated means grown from seeds, spores, pollens, tissue culture or other propagules under controlled conditions; (reproduit artificiellement)

bred in captivity

bred in captivity means

  • (a) in the case of sexual reproduction, born or otherwise produced in a controlled environment of parents that mated or whose gametes were otherwise transmitted under controlled conditions, and

  • (b) in the case of asexual reproduction, produced or developed under controlled conditions; (élevé en captivité)

competent authority

competent authority means the authority, body or person in a country or province who is legally competent to authorize the export from that country, or the transportation out of or into that province, of an animal or plant or any part or derivative of an animal or plant. (autorité compétente)

Fauna and Flora Listed in an Appendix to the Convention

  •  (1) The animals listed in column I of an item of Part I of Schedule I are listed as “fauna” in the appendix to the Convention specified in column II of that item.

  • (2) The plants listed in column I of an item of Part II of Schedule I are listed as “flora” in the appendix to the Convention specified in column II of that item.

Importation into Canada

 For the purposes of subsection 6(1) of the Act,

  • (a) animal means any specimen, whether living or dead, of any wild species of the animal kingdom (kingdom Animalia), and includes any egg, sperm, tissue culture or embryo of any such animal; and

  • (b) plant means any specimen, whether living or dead, of any wild species of the plant kingdom (kingdom Plantae), and includes any seed, spore, pollen or tissue culture of any such plant.

 For the purposes of subsection 6(2) of the Act and in respect of importation,

  • (a) animal means

    • (i) any specimen, whether living or dead, of any species of the order Caudata, including any egg, sperm, tissue culture or embryo of such a specimen, and

    • (ii) any specimen, whether living or dead, of any species of animal, other than any species of the order Caudata, listed as “fauna” in an appendix to the Convention or that is listed in Schedule II, including any egg, sperm, tissue culture or embryo of such a specimen; and

  • (b) plant means any specimen, whether living or dead, of any species of plant listed as “flora” in an appendix to the Convention, and includes any seed, spore, pollen or tissue culture of any such plant.

  • SOR/2017-86, s. 1

 Sections 6, 15 and 17 do not apply in respect of the importation of any animal as defined in subparagraph 5(a)(i), or any part or derivative of such an animal.

  • SOR/2017-86, s. 2
  •  (1) A person who imports into Canada an animal or plant that is listed as “fauna” or “flora” in Appendix II to the Convention but is not listed in Schedule II, or any part or derivative of any such animal or plant, is exempted from holding a permit issued under subsection 10(1) of the Act where the person has obtained, before import, a permit, certificate or written authorization that satisfies the requirements of the Convention and is granted by a competent authority in the country of export.

  • (2) Subject to subsection (3), a person who imports into Canada an animal or plant that is listed as “fauna” or “flora” in Appendix III to the Convention but is not listed in Schedule II, or any part or derivative of any such animal or plant, is exempted from holding a permit issued under subsection 10(1) of the Act where the person has obtained, before import, a certificate that satisfies the requirements of the Convention and is granted by a competent authority in the country of export.

  • (3) Where a person imports into Canada an animal or plant referred to in subsection (2) and listed in a subitem of column I of Schedule I, or any part or derivative of any such animal or plant, from a country of export listed in column III of that subitem, the person is exempted from holding a permit issued under subsection 10(1) of the Act where the person has obtained, before import, a permit or certificate that satisfies the requirements of the Convention and is granted by a competent authority in that country.

Exportation from Canada

 For the purposes of subsection 6(2) of the Act and in respect of exportation,

  • (a) animal means any specimen, whether living or dead,

    • (i) of any species of animal listed as “fauna” in an appendix to the Convention, and includes any egg, sperm, tissue culture or embryo of any such animal, and

    • (ii) of any wild species of the animal kingdom (kingdom Animalia), or any egg, sperm, tissue culture or embryo of any such animal, the transportation of which out of a province is regulated or prohibited by the province; and

  • (b) plant means any specimen, whether living or dead,

    • (i) of any species of plant listed as “flora” in an appendix to the Convention, and includes any seed, spore, pollen or tissue culture of any such plant, and

    • (ii) of any wild species of the plant kingdom (kingdom Plantae), or any seed, spore, pollen or tissue culture of any such plant, the transportation of which out of a province is regulated or prohibited by the province.

  •  (1) This section applies only in respect of animals and plants that are not listed as “fauna” or “flora” in any appendix to the Convention.

  • (2) A person who exports from Canada an animal or plant to which this section applies, or any part or derivative of any such animal or plant, is exempted from holding a permit issued under subsection 10(1) of the Act where the thing being exported is transported out of a province that does not prohibit such transportation and that

    • (a) allows such transportation only if the person has obtained a permit or certificate issued by a competent authority in the province that authorizes such transportation; or

    • (b) does not require provincial authorization for such transportation.

  •  (1) Every person who exports from Canada a live animal shall, where it is shipped by air, prepare it for shipment and ship it in accordance with the IATA Live Animals Regulations, 22nd edition, published in 1995 by the International Air Transport Association, as amended from time to time.

  • (2) Every person who exports from Canada a live animal or plant shall, where it is shipped by land, sea or, in the case of a live plant, air, prepare it for shipment and ship it in accordance with the Guidelines for Transport and Preparation for Shipment of Live Wild Animals and Plants, as amended from time to time, adopted in 1979 by the Conference of Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora and published in 1980 under the sponsorship of the United Nations Environment Programme.

Interprovincial Transport

 For the purposes of subsection 6(3) of the Act and in respect of a province into which an animal or plant is to be transported,

  • (a) animal means any specimen, whether living or dead, of any wild species of the animal kingdom (kingdom Animalia) the transportation of which into that province is regulated or prohibited by the province, and includes any egg, sperm, tissue culture or embryo of any such animal; and

  • (b) plant means any specimen, whether living or dead, of any wild species of the plant kingdom (kingdom Plantae) the transportation of which into that province is regulated or prohibited by the province, and includes any seed, spore, pollen or tissue culture of any such plant.

 An animal or plant, or any part or derivative of an animal or plant, is exempted from the operation of subsection 6(3) of the Act where all required provincial permits have been obtained.

 For the purposes of section 7 of the Act and in respect of a province out of which an animal or plant is to be transported,

  • (a) animal means any specimen, whether living or dead, of any wild species of the animal kingdom (kingdom Animalia) the transportation of which out of that province is regulated or prohibited by the province, and includes any egg, sperm, tissue culture or embryo of any such animal; and

  • (b) plant means any specimen, whether living or dead, of any wild species of the plant kingdom (kingdom Plantae) the transportation of which out of that province is regulated or prohibited by the province, and includes any seed, spore, pollen or tissue culture of any such plant.

Possession Exemptions

  •  (1) Every animal or plant listed as “fauna” or “flora” in Appendix I to the Convention, and any part or derivative of the animal or plant, is exempted from the operation of paragraph 8(c) of the Act where

    • (a) the person who possesses it establishes a reasonable probability that it or, in the case of a part or derivative, the animal or plant from which it comes, was taken from its habitat before July 3, 1975;

    • (b) the person who possesses it establishes a reasonable probability that it was legally imported into Canada; or

    • (c) the person who possesses it establishes a reasonable probability that the distributing of it or the offering to distribute it would be in accordance with any applicable federal and provincial laws that relate to the conservation and protection of the animal or plant.

  • (2) Every animal listed as “fauna” in Appendix I to the Convention, and any part or derivative of the animal, is exempted from the operation of paragraph 8(c) of the Act where the animal was bred in captivity or is part of a captive breeding program.

  • (3) Every plant listed as “flora” in Appendix I to the Convention, and any part or derivative of the plant, is exempted from the operation of paragraph 8(c) of the Act where the plant was artificially propagated or is part of an artificial propagation program.

Exemptions

Interpretation

 The definitions in this section apply in this section and sections 15 to 19.

commercial purpose

commercial purpose means any activity related to the sale, offering for sale, purchase, trade or barter of any animal or plant, or any part or derivative of one, without regard to its quantity or weight, including

  • (a) any display, performance or exhibit of such a thing for gain or profit; and

  • (b) the use of any such thing for the purpose of soliciting sales. (fin commerciale)

customs officer

customs officer has the meaning assigned to the word officer in subsection 2(1) of the Customs Act. (agent des douanes)

household effect

household effect means a plant or dead animal, or a part or derivative of one, that is imported to or exported from Canada for other than commercial purposes and that

  • (a) is owned and possessed by an individual in the individual’s ordinary country of residence and that forms part of the individual’s household belongings that are being shipped to or from Canada, to the individual’s new residence; or

  • (b) forms part of an inheritance from an estate that is imported to or exported from Canada. (objet à usage domestique)

hunting trophy

hunting trophy means a dead animal or a part or derivative of one that an individual acquired and possessed through legal hunting. (trophée de chasse)

personal baggage

personal baggage means, where an individual uses a commercial passenger conveyance to enter or depart from Canada, all hand-carried items and all checked baggage of the individual and, where an individual uses any other type of conveyance to enter or depart from Canada, baggage that is being carried in or on the same vehicle, vessel or aircraft as the individual. (bagages personnels)

personal effect

personal effect means any of the following things that is imported into or exported from Canada for other than commercial purposes:

  • (a) a plant or dead animal, or a part or derivative of one, that is owned and possessed by an individual in the individual’s ordinary country of residence and that, at the time of its import or export, is part of the individual’s clothing or accessories or is contained in the individual’s personal baggage; and

  • (b) a tourist souvenir or a hunting trophy. (objet personnel)

pet

pet means a living animal that an individual owns as a personal pet and that is listed in Part I of Schedule I but not in Schedule II. (animal de compagnie)

tourist souvenir

tourist souvenir means a dead animal, other than a hunting trophy, or a dead plant, or a part or derivative of one, that is listed in column I of an item of Schedule I and in respect of which there is a reference to Appendix II or III of the Convention in column II of that item and that is being imported into their ordinary country of residence by an individual who acquired, owned and possessed it outside their ordinary country of residence during a sojourn from which they are returning. (souvenir de voyage)

  • SOR/2000-3, s. 1

Personal Effects and Household Effects

  •  (1) Subject to sections 16 and 18, an individual is exempt from holding an import or export permit issued under subsection 10(1) of the Act for any animal or plant, or any part or derivative of one, that is listed in Schedule I but not in Schedule II or Schedule III and that is a personal effect or a household effect, except

    • (a) in the case of a tourist souvenir, where it was acquired in a country where removal from the wild occurred and where that country requires the prior grant of an export permit before any export of it;

    • (b) in the case of the export of a dead plant or dead animal, or a part or derivative of one, other than feathers, that is raw, unprocessed, semi-processed or simply dried; and

    • (c) in the case of a hunting trophy other than one referred to in subsection (2).

  • (2) Subject to sections 16 and 18, an individual who is ordinarily resident in Canada or the United States is exempt from holding an import or export permit issued under subsection 10(1) of the Act for the export from Canada to the United States or the import into Canada from the United States of a hunting trophy that is in a fresh, frozen or salted condition and that was acquired and possessed by the individual through legal hunting, where the hunting trophy consists of

    • (a) the hide, the hide with paws and claws attached, the skull or meat, excluding organs, of a black bear (Ursus americanus); and

    • (b) the carcass or meat of a sandhill crane (Grus canadensis).

  • SOR/2000-3, s. 1

 The exemption referred to in subsection 15(1) does not apply in respect of the importation or exportation of sturgeon caviar by an individual, if the quantity of caviar being imported or exported is greater than 250 g per individual.

  • SOR/2000-3, s. 1

Pets

 Subject to section 18, an individual who is ordinarily resident in a country other than Canada and who imports a pet into Canada for other than commercial purposes and subsequently exports the pet from Canada is exempt from holding a permit issued under subsection 10(1) of the Act if

  • (a) the individual has obtained from the competent authority of the individual’s ordinary country of residence a permit, certificate or other written document authorizing the export from, and subsequent import into, that country of the pet; and

  • (b) the permit, certificate or other written document meets the requirements of the Convention and is in conformity with the resolutions passed by the Parties to the Convention regarding the movement of pets.

  • SOR/2000-3, s. 1

Exemption Conditions

  •  (1) An individual is exempted under subsection 15(1) or (2) from holding a permit under subsection 10(1) of the Act on the condition that the individual not sell or dispose of the plant or animal or the part or derivative of one that is the subject of the exemption within 90 days after the date of import or export, as the case may be.

  • (2) An individual is exempted under section 17 from holding a permit under subsection 10(1) of the Act on the condition that the individual not sell or dispose of the pet that is the subject of the exemption outside of the individual’s ordinary country of residence within 90 days after the date of import or export, as the case may be.

  • SOR/2000-3, s. 1

Declaration

  •  (1) Any individual who imports into Canada or exports from Canada an animal or plant, or a part or derivative of one, and who is exempt from holding a permit under these Regulations shall, on the request of an officer or a customs officer under subsection (2), make a declaration at the time of import or export on a form provided for that purpose by the Minister.

  • (2) The officer or customs officer shall request a declaration where the Minister requires it in order to obtain information relating to the implementation of the Convention.

  • (3) The declaration shall be signed by the importer or exporter and include the following information in respect of the imported or exported animal, plant, part or derivative:

    • (a) the name, street address and telephone number of the importer or exporter, as the case may be;

    • (b) a description of the animal, plant, part or derivative, in sufficient detail so as to permit it to be identified, including its common name and, if known, its scientific name, and, where applicable, a description of any thing that contains or is made up of the animal, plant, part or derivative;

    • (c) its number or quantity;

    • (d) its country of import or export, as the case may be;

    • (e) whether the animal, plant, part or derivative was acquired by the individual outside the individual’s ordinary country of residence during a sojourn from which they are returning and, if so, the name of the country in which it was acquired; and

    • (f) the date of import or export.

  • SOR/2000-3, s. 1

Labelling

 Where a person imports into Canada or exports from Canada any thing that is identified by a mark, label or accompanying document that indicates that the thing is an animal or plant, or a part or derivative of one, that is listed in Schedule I or II, that thing is, unless there is evidence that raises a reasonable doubt to the contrary, deemed to be the thing so identified.

  • SOR/2000-3, s. 1

Removal Notice

 For the purposes of subsection 18(1) of the Act, a removal notice shall contain the following information:

  • (a) the name, street address and telephone number of the importer;

  • (b) the name, street address and telephone number of the exporter;

  • (c) the provision of the Act or these Regulations that the officer believes has been contravened;

  • (d) a description of the thing to be removed; and

  • (e) the period of time within which the thing must be removed.

  • SOR/2000-3, s. 1

Removal Requirements

 An officer who requires the removal of all or part of a thing in accordance with subsection 18(1) of the Act shall require that the thing or part be inspected and, to the extent possible, marked and labelled, and that a place of export be indicated on the label or accompanying document.

  • SOR/2000-3, s. 1

Forfeiture

 For the purposes of paragraph 19(3)(a) of the Act, the period within which a thing must be removed is 90 days after the date of its detention under section 13 of the Act.

  • SOR/2000-3, s. 1

SCHEDULE I(Section 3, subsection 6(3), section 14, subsection 15(1) and section 20)Animals Listed as Fauna and Plants Listed as Flora in the Appendices to the Convention

  • 1 The following definitions apply in this schedule.

    extract

    extract means any substance obtained directly from plant material by physical or chemical means regardless of the manufacturing process. An extract may be solid (e.g. crystals, resin, fine or coarse particles), semi-solid (e.g. gums or waxes) or liquid (e.g. solutions, tinctures, oil or essential oils). (extrait)

    finished products packaged and ready for retail trade

    finished products packaged and ready for retail trade means products, shipped singly or in bulk, requiring no further processing, that are packaged and labelled for final use or the retail trade in a state fit for being sold to or used by the general public. (produits finis emballés et prêts pour le commerce de détail)

    Management Authority

    Management Authority means Management Authority as defined in article 1 of the Convention. (organe de gestion)

    powder

    powder means a dry, solid substance in the form of fine or coarse particles. (poudre)

    Secretariat

    Secretariat means the Secretariat described in article XII of the Convention. (Secrétariat)

    Standing Committee

    Standing Committee means the standing committee formed by the Parties to the Convention to provide guidance to the Secretariat concerning the implementation of the Convention and to perform other functions assigned to it by the parties. (Comité permanent)

    wood chips

    wood chips means wood that has been reduced to small pieces. (copeaux de bois)

  • 2 Species that are included in the Appendices to the Convention and specified in this schedule are referred to

    • (a) by the name of the species; or

    • (b) as being all of the species included in a higher taxon or designated part of a higher taxon.

  • 3 The abbreviation “spp.” is used to denote all species of a higher taxon.

  • 4 The abbreviation “p.e.” is used to denote species that are possibly extinct.

  • 5 The following abbreviations are used to denote plant taxa below the level of species:

    • (a) “ssp.” is used to denote subspecies; and

    • (b) “var(s).” is used to denote variety (varieties).

  • 6 Hybrid animals that have in their recent lineage at least one specimen of species included in Appendix I or II to the Convention are subject to the provisions of the Convention just as if they were full species, even if the hybrid concerned is not specifically included in the Appendices to the Convention. If at least one of the animals in the recent lineage is of a species included in Appendix I to the Convention, the hybrids are treated as specimens of species included in that Appendix. If at least one of the animals in the recent lineage is of a species included in Appendix II to the Convention, and there are no Appendix I specimens in that lineage, the hybrids are treated as specimens of species included in Appendix II to the Convention. For the purposes of this section, recent lineage means the last four generations.

  • 7 Because none of the species or higher taxa of FLORA (plants) included in Appendix I to the Convention is annotated to the effect that their hybrids are treated in accordance with the provisions of Article III of the Convention, artificially propagated hybrids produced from one or more of these species or taxa may be traded with a certificate of artificial propagation; and seeds and pollen (including pollinia), cut flowers, seedlings or tissue cultures of these hybrids that are obtained in vitro, in solid or liquid media, and are transported in sterile containers, are not subject to the provisions of the Convention.

  • 8 Other references to taxa higher than species are for the purposes of information or classification only.

  • 9 Only the Latin scientific nomenclature has legal status in this schedule. The English and French common names are included for reference only. The Latin scientific nomenclature is based on the Checklist of CITES Species, compiled by the United Nations Environment Programme World Conservation Monitoring Centre, as amended from time to time. The Checklist, as amended from time to time, has been adopted by the Conference of the Parties in Resolution Conf. 12.11 as an official digest of scientific names contained in the standard references of CITES for species included in the Appendices to the Convention. The Checklist also provides common names, where available, of animals and plants.

  • 10 The names of the countries listed in column III of Parts I and II of this schedule are those of the Parties to the Convention that submitted the species for inclusion in Appendix III to the Convention.

  • 11 When a species is included in one of the Appendices to the Convention, all parts and derivatives of the species are also included in the same Appendix unless the species is annotated to indicate that only specific parts and derivatives are included. The symbol # followed by a number placed against the name of a species or higher taxon included in Appendix II or III to the Convention refers to a footnote to Part II of this schedule that indicates the parts or derivatives of plants that are designated as ‘specimens’ subject to the provisions of the Convention in accordance with Article I, paragraph (b), subparagraph (iii).

PART I/PARTIE I

Fauna/Fauna

Column I/

Colonne I

Column II/

Colonne II

Column III/

Colonne III

Column IV/

Colonne IV

Column V/

Colonne V

Item/

Article

Regulated Taxa/

Taxons réglementés

Appendix to the Convention/

Annexe de la Convention

Listing Country/

Pays d’inscription

English Common Name/

Nom commun anglais

French Common Name/

Nom commun français

1.0.0MAMMALIA
1.1.0ARTIODACTYLA
1.1.1Antilocapridae
  • (1) Antilocapra americana

(Only the population of Mexico; no other population is included in the Appendices to the Convention./Seulement la population du Mexique; aucune autre population n’est inscrite aux annexes de la Convention.)

IMexican pronghorn antelopeAntilope à fourche du Mexique
1.1.2Bovidae
  • (1) Addax nasomaculatus

IAddaxAddax à nez tacheté
  • (2) Ammotragus lervia

IIBarbary sheepAoudad
  • (3) Antilope cervicapra

IIINepal/Népal, PakistanBlackbuck antelopeAntilope cervicapre
  • (4) Bison bison athabascae

IIWood bisonBison des bois
  • (5) Bos gaurus

(Except the domesticated form, referenced as Bos frontalis, which is not subject to the provisions of the Convention./Sauf la forme domestiquée, appelée Bos frontalis, qui n’est pas soumise aux dispositions de la Convention.)

IGaurGaur
  • (6) Bos mutus

(Except the domesticated form, referenced as Bos grunniens, which is not subject to the provisions of the Convention./Sauf la forme domestiquée, appelée Bos grunniens, qui n’est pas soumise aux dispositions de la Convention.)

IWild yakYack sauvage
  • (7) Bos sauveli

IKoupreyKouprey
  • (8) Boselaphus tragocamelus

IIIPakistanNilgaiNilgaut
  • (9) Bubalus arnee

(Except the domesticated form, referenced as Bubalus bubalis, which is not subject to the provisions of the Convention./Sauf la forme domestiquée, appelée Bubalus bubalis, qui n’est pas soumise aux dispositions de la Convention.)

IIINepal/NépalWild Asiatic buffaloBuffle sauvage d’Asie
  • (10) Bubalus depressicornis

ILowland anoaAnoa des plaines
  • (11) Bubalus mindorensis

ITamarawTamarau
  • (12) Bubalus quarlesi

IMountain anoaAnoa des montagnes
  • (13) Budorcas taxicolor

IITakinTakin
  • (14) Capra falconeri

IMarkhorMarkhor
  • (15) Capra hircus aegagrus

(Except the domesticated form, which is not subject to the provisions of the Convention./Sauf la forme domestiquée qui n’est pas soumise aux dispositions de la Convention.)

IIIPakistanGoatChèvre
  • (16) Capra sibirica

IIIPakistanSiberian ibexIbex de Sibérie
  • (17) Capricornis milneedwardsii

IChinese serowCapricorne de Milneedwards
  • (18) Capricornis rubidus

IRed serowCapricorne rouge
  • (19) Capricornis sumatraensis

ISumatra serowCapricorne de Sumatra
  • (20) Capricornis thar

IHimalayan serowCapricorne de l’Himalaya
  • (21) Cephalophus brookei

IIDuikerCéphalophe
  • (22) Cephalophus dorsalis

IIBay duikerCéphalophe à bande dorsale noire
  • (23) Cephalophus jentinki

IJentink’s duikerCéphalophe de Jentink
  • (24) Cephalophus ogilbyi

IIOgilby’s duikerCéphalophe d’Ogilby
  • (25) Cephalophus sylvicultor

IIYellow-backed duikerCéphalophe à dos jaune
  • (26) Cephalophus zebra

IIZebra antelopeCéphalophe zébré
  • (27) Damaliscus pygargus pygargus

IIBontebokBontebok
  • (28) Gazella benettii

IIIPakistanIndian gazelleGazelle d’Asie du Sud
  • (29) Gazella cuvieri

IMountain gazelleEdmi
  • (30) Gazella dorcas

IIIAlgeria/Algérie, Tunisia/TunisieDorcas gazelleDorcas
  • (31) Gazella leptoceros

ISlender-horned gazelleGazelle à cornes grêles
  • (32) Hippotragus niger variani

IGiant sable antelopeHippotrague noir géant
  • (33) Kobus leche

IILechweLechwe
  • (34) Naemorhedus baileyi

IRed goralGoral rouge
  • (35) Naemorhedus caudatus

ILong-tailed goralGoral à queue longue
  • (36) Naemorhedus goral

IHimalayan goralBouquetin du Népal
  • (37) Naemorhedus griseus

IChinese goralGoral de Chine
  • (38) Nanger dama

IDama gazelleGazelle dama
  • (39) Oryx dammah

IScimitar-horned oryxOryx algazelle
  • (40) Oryx leucoryx

IArabian oryxOryx d’Arabie
  • (41) Ovis ammon

(Except the subspecies included in Appendix I to the Convention./Sauf les sous-espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIArgali sheepMouflon d’Asie
  • (42) Ovis ammon hodgsonii

ITibetan argaliMouflon des montagnes
  • (43) Ovis ammon nigrimontana

IKara-Tau argaliMouflon du Kazakhstan
  • (44) Ovis canadensis

(Only the population of Mexico; no other population is included in the Appendices to the Convention./Seulement la population du Mexique; aucune autre population n’est inscrite aux annexes de la Convention.)

IIBighorn sheepMouflon d’Amérique
  • (45) Ovis orientalis ophion

ICyprian mouflonMouflon de Chypre
  • (46) Ovis vignei

(Except the subspecies included in Appendix I to the Convention./Sauf les sous-espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIUrialUrial
  • (47) Ovis vignei vignei

ILadakh urialMouflon de Ladak
  • (48) Pantholops hodgsonii

ITibetan antelopeAntilope du Tibet
  • (49) Philantomba monticola

IIBlue duikerCéphalophe bleu
  • (50) Pseudois nayaur

IIIPakistanHimalayan blue sheepMouton bleu de l’Himalaya
  • (51) Pseudoryx nghetinhensis

IVu quang oxSaola
  • (52) Rupicapra pyrenaica ornata

IIAbruzzi chamoisChamois des Abruzzes
  • (53) Saiga borealis

IIMongolian saigaSaiga de Mongolie
  • (54) Saiga tatarica

IISaiga antelopeSaiga
  • (55) Tetracerus quadricornis

IIINepal/NépalFour-horned antelopeTétracère
1.1.3Camelidae
  • (1) Lama guanicoe

IIGuanacoGuanaco
  • (2) Vicugna vicugna

(Except the populations of: Argentina [the populations of the provinces of Jujuy and Catamarca and the semi-captive populations of the provinces of Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja and San Juan], Chile [population of the Primera Region], Ecuador [the whole population], Peru [the whole population] and the Plurinational State of Bolivia [the whole population], which are included in Appendix II to the Convention./Sauf les populations de l’Argentine [les populations des provinces de Jujuy et Catamarca et les populations semi-captives des provinces de Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja et San Juan], du Chili [population de Primera Región], de l’Équateur [toute la population], de l’État plurinational de Bolivie [toute la population] et du Pérou [toute la population], qui sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

IVicugnaVigogne
  • (3) Vicugna vicugna

(Only the populations of ArgentinaFootnote for / Fauna/Fauna1 [the populations of the provinces of Jujuy and Catamarca and the semi-captive populations of the provinces of Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja and San Juan], ChileFootnote for / Fauna/Fauna2 [population of the Primera Region], EcuadorFootnote for / Fauna/Fauna3 [the whole population], PeruFootnote for / Fauna/Fauna4 [the whole population] and the Plurinational State of BoliviaFootnote for / Fauna/Fauna5; all other populations are included in Appendix I to the Convention./Seulement les populations de l’ArgentineFootnote for / Fauna/Fauna1 [populations des provinces de Jujuy et de Catamarca, et populations semi-captives des provinces de Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja et San Juan], du ChiliFootnote for / Fauna/Fauna2 [population de Primera Región], de l’ÉquateurFootnote for / Fauna/Fauna3 [toute la population], de l’État plurinational de la BolivieFootnote for / Fauna/Fauna5 [toute la population] et du PérouFootnote for / Fauna/Fauna4 [toute la population]; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIVicugnaVigogne
1.1.4Cervidae
  • (1) Axis calamianensis

ICalamian deerCerf calamian
  • (2) Axis kuhlii

IBawean Kuhl’s deerCerf de Kuhl
  • (3) Axis porcinus

(Except the subspecies included in Appendix I to the Convention./Sauf les sous-espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIIPakistanIndian hog deerCerf cochon
  • (4) Axis porcinus annamiticus

IGanges hog deerCerf cochon du Gange
  • (5) Blastocerus dichotomus

IMarsh deerCerf des marais
  • (6) Cervus elaphus bactrianus

IIBactrian red deerCerf rouge du Turkestan
  • (7) Cervus elaphus barbarus

IIIAlgeria/Algérie, Tunisia/TunisieBarbary deerCerf rouge
  • (8) Cervus elaphus hanglu

IKashmir stagCerf du Cachemire
  • (9) Dama dama mesopotamica

IPersian fallow deerDaim persan
  • (10) Hippocamelus spp.

IAndean deersCerfs des Andes
  • (11) Mazama temama cerasina

IIIGuatemalaRed brocket deerDaguet rouge
  • (12) Muntiacus crinifrons

IBlack muntjacMuntjac noir
  • (13) Muntiacus vuquangensis

IGiant muntjacMuntjac géant
  • (14) Odocoileus virginianus mayensis

IIIGuatemalaGuatemalan white-tailed deerCerf à queue blanche du Guatemala
  • (15) Ozotoceros bezoarticus

IPampas deerCerf des Pampas
  • (16) Pudu mephistophiles

IINorthern puduPudu du Nord
  • (17) Pudu puda

IChilean puduPudu du Sud
  • (18) Rucervus duvaucelii

IBarasinghaBarasinga
  • (19) Rucervus eldii

IEld’s deerCerf d’Eld
1.1.5Hippopotamidae
  • (1) Hexaprotodon liberiensis

IIPygmy hippopotamusHippopotame nain
  • (2) Hippopotamus amphibius

IIHippopotamusHippopotame amphibie
1.1.6Moschidae
  • (1) Moschus spp.

(Only the populations of Afghanistan, Bhutan, India, Myanmar, Nepal and Pakistan; all other populations are included in Appendix II to the Convention./Seulement les populations de l’Afghanistan, du Bhoutan, de l’Inde, du Myanmar, du Népal et du Pakistan; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

IMusk deerPorte-musc
  • (2) Moschus spp.

(Except the populations of Afghanistan, Bhutan, India, Myanmar, Nepal and Pakistan, which are included in Appendix I to the Convention./Sauf les populations de l’Afghanistan, du Bhoutan, de l’Inde, du Myanmar, du Népal et du Pakistan qui sont inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIMusk deerPorte-musc
1.1.7Suidae
  • (1) Babyrousa babyrussa

IBabirusaBabiroussa
  • (2) Babyrousa bolabatuensis

IBola Batu babirusaBabiroussa des Célèbes
  • (3) Babyrousa celebensis

INorth Sulawesi babirusaBabiroussa des Célèbes
  • (4) Babyrousa togeanensis

IMalenge babirusaBabiroussa de l’île Togian
  • (5) Sus salvanius

IPygmy hogSanglier nain
1.1.8Tayassuidae
  • (1) Tayassuidae spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention and the populations of Pecari tajacu of Mexico and the United States of America, which are not included in the Appendices./Sauf l’espèce inscrite à l’Annexe I de la Convention et les populations de Pecari tajacu des États-Unis d’Amérique et du Mexique qui ne sont pas inscrites aux annexes.)

IIPeccariesPécaris
  • (2) Catagonus wagneri

IGiant peccaryPécari géant
1.2.0CARNIVORA
1.2.1Ailuridae
  • (1) Ailurus fulgens

IRed pandaPetit panda
1.2.2Canidae
  • (1) Canis aureus

IIIIndia/IndeGolden jackalChacal commun
  • (2) Canis lupus

(Only the populations of Bhutan, India, Nepal and Pakistan; all other populations are included in Appendix II to the Convention. Excludes the domesticated form and the dingo, which are referenced as Canis lupus familiaris and Canis lupus dingo./Seulement les populations du Bhoutan, de l’Inde, du Népal et du Pakistan; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe II de la Convention. Exclut la forme domestiquée et le dingo, appelés Canis lupus familiaris et Canis lupus dingo.)

IWolfLoup
  • (3) Canis lupus

(Except for the populations of Bhutan, India, Nepal and Pakistan, which are included in Appendix I to the Convention. Also excludes the domesticated form and the dingo, which are referenced as Canis lupus familiaris and Canis lupus dingo./Sauf les populations du Bhoutan, de l’Inde, du Népal et du Pakistan, qui sont inscrites à l’Annexe I de la Convention, ainsi que la forme domestiquée et le dingo, appelés Canis lupus familiaris et Canis lupus dingo.)

IIWolfLoup
  • (4) Cerdocyon thous

IIForest foxRenard crabier
  • (5) Chrysocyon brachyurus

IIManed wolfLoup à crinière
  • (6) Cuon alpinus

IIAsiatic wild dogChien sauvage d’Asie
  • (7) Lycalopex culpaeus

IISouth American foxRenard Colfeo
  • (8) Lycalopex fulvipes

IIDarwin’s foxRenard de Darwin
  • (9) Lycalopex griseus

IIArgentine grey foxRenard gris de l’Argentine
  • (10) Lycalopex gymnocercus

IIPampas foxRenard d’Azara
  • (11) Speothos venaticus

IBush dogChien des buissons
  • (12) Vulpes bengalensis

IIIIndia/IndeBengal foxRenard du Bengale
  • (13) Vulpes cana

IIAfghan foxRenard d’Afghanistan
  • (14) Vulpes vulpes griffithi

IIIIndia/IndeKashmir foxRenard roux
  • (15) Vulpes vulpes montana

IIIIndia/IndeTibetan foxRenard roux
  • (16) Vulpes vulpes pusilla

IIIIndia/IndeLittle red foxRenard roux
  • (17) Vulpes zerda

IIFennec foxFennec
1.2.3Eupleridae
  • (1) Cryptoprocta ferox

IIFossaFoussa
  • (2) Eupleres goudotii

IISlender falanoucEuplère de Goudot
  • (3) Fossa fossana

IIFanalokaCivette fossane
1.2.4Felidae
  • (1) Felidae spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention. Specimens of the domesticated form are not subject to the provisions of the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention. Les spécimens de la forme domestiquée ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.)

IICatsFélidés, chats
  • (2) Acinonyx jubatus

(Annual export quotas for live specimens and hunting trophies are granted as follows: Botswana: 5; Namibia: 150; Zimbabwe: 50. The trade in such specimens is subject to the provisions of Article III of the Convention./Des quotas annuels d’exportation d’animaux vivants et de trophées de chasse sont ainsi alloués : Botswana : 5; Namibie : 150; Zimbabwe : 50. Le commerce de ces spécimens est soumis aux dispositions de l’Article III de la Convention.)

ICheetahGuépard
  • (3) Caracal caracal

(Only the population of Asia; all other populations are included in Appendix II to the Convention./Seulement la population de l’Asie; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

ICaracalCaracal
  • (4) Catopuma temminckii

IAsiatic golden catChat doré d’Asie
  • (5) Felis nigripes

IBlack-footed catChat à pieds noirs
  • (6) Leopardus geoffroyi

IGeoffroy’s catChat de Geoffroy
  • (7) Leopardus jacobitus

IAndean catChat des Andes
  • (8) Leopardus pardalis

IOcelotOcelot
  • (9) Leopardus tigrinus

ILittle spotted catChat-tigre tacheté
  • (10) Leopardus wiedii

IMargayMargay
  • (11) Lynx pardinus

IEurasian lynxLynx eurasien
  • (12) Neofelis nebulosa

IClouded leopardPanthère longibande
  • (13) Panthera leo persica

IAsiatic lionLion d’Asie
  • (14) Panthera onca

IJaguarJaguar
  • (15) Panthera pardus

ILeopardLéopard
  • (16) Panthera tigris

ITigerTigre
  • (17) Pardofelis marmorata

IMarbled catChat marbré
  • (18) Prionailurus bengalensis bengalensis

(Only the populations of Bangladesh, India and Thailand; all other populations are included in Appendix II to the Convention./Seulement les populations du Bangladesh, de l’Inde et de la Thaïlande; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

ILeopard catChat-léopard
  • (19) Prionailurus planiceps

IFlat-headed catChat à tête plate
  • (20) Prionailurus rubiginosus

(Only the population of India; all other populations are included in Appendix II to the Convention./Seulement la population de l’Inde; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

IRusty-spotted catChat rougeâtre
  • (21) Puma concolor coryi

IFlorida pantherPuma de Floride
  • (22) Puma concolor costaricensis

ICentral American pumaPuma d’Amérique centrale
  • (23) Puma concolor couguar

IEastern cougarCouguar de l’Est
  • (24) Puma yagouaroundi

(Only the populations of Central and North America; all other populations are included in Appendix II to the Convention./Seulement les populations de l’Amérique centrale et de l’Amérique du Nord; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

IJaguarundiJaguarundi
  • (25) Uncia uncia

ISnow leopardLéopard des neiges
1.2.5Herpestidae
  • (1) Herpestes edwardsi

IIIIndia/Inde, PakistanIndian gray mongooseMangouste d’Edwards
  • (2) Herpestes fuscus

IIIIndia/IndeIndian brown mongooseMangouste brune de l’Inde
  • (3) Herpestes javanicus

IIIPakistanSmall Asian mongoosePetite mangouste indienne
  • (4) Herpestes javanicus auropunctatus

IIIIndia/IndeGold-spotted mongooseMangouste tachetée de l’Inde
  • (5) Herpestes smithii

IIIIndia/IndeRuddy mongooseMangouste vermeille
  • (6) Herpestes urva

IIIIndia/IndeCrab-eating mongooseMangouste crabière
  • (7) Herpestes vitticollis

IIIIndia/IndeStripe-necked mongooseMangouste à cou rayé
1.2.6Hyaenidae
  • (1) Hyaena hyaena

IIIPakistanStriped hyenaHyène rayée
  • (2) Proteles cristata

IIIBotswanaAardwolfLoup fouisseur
1.2.7Mephitidae
  • (1) Conepatus humboldtii

IIPatagonian skunkMouffette de Patagonie
1.2.8Mustelidae (Lutrinae)
  • (1) Lutrinae spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIOttersLoutres
  • (2) Aonyx capensis microdon

(Only the populations of Cameroon and Nigeria; all other populations are included in Appendix II to the Convention./Seulement les populations du Cameroun et du Nigéria; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

ISmall-toothed clawless otterLoutre à joues blanches du Cameroun
  • (3) Enhydra lutris nereis

ISouthern sea otterLoutre de mer méridionale
  • (4) Lontra felina

IMarine otterLoutre de mer
  • (5) Lontra longicaudis

IChilean otterLoutre à longue queue
  • (6) Lontra provocax

IChilean river otterLoutre du Chili
  • (7) Lutra lutra

IEuropean otterLoutre commune
  • (8) Lutra nippon

IJapanese otterLoutre japonaise
  • (9) Pteronura brasiliensis

IGiant otterLoutre géante
1.2.9Mustelidae (Mustelinae)
  • (1) Eira barbara

IIIHondurasTayraTayra
  • (2) Galictis vittata

IIICosta RicaGrisonGrison
  • (3) Martes flavigula

IIIIndia/IndeYellow-throated South Indian martenMartre à gorge jaune de l’Inde du Sud
  • (4) Martes foina intermedia

IIIIndia/IndeBeech martenMartre fouine
  • (5) Martes gwatkinsii

IIIIndia/IndeNilgiri martenMartre de l’Inde du Sud
  • (6) Mellivora capensis

IIIBotswanaRatelRatel
  • (7) Mustela altaica

IIIIndia/IndeMountain weaselBelette de montagne
  • (8) Mustela erminea ferghanae

IIIIndia/IndeErmineHermine
  • (9) Mustela kathiah

IIIIndia/IndeYellow-bellied weaselBelette à ventre jaune
  • (10) Mustela nigripes

IBlack-footed ferretPutois à pieds noirs
  • (11) Mustela sibirica

IIIIndia/IndeSiberian weaselBelette de Sibérie
1.2.10Odobenidae
  • (1) Odobenus rosmarus

IIICanadaWalrusMorse
1.2.11Otariidae
  • (1) Arctocephalus spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf l’espèce inscrite à l’Annexe I de la Convention.)

IISouthern fur sealsOtaries à fourrure australe
  • (2) Arctocephalus townsendi

IGuadalupe fur sealOtarie à fourrure d’Amérique
1.2.12Phocidae
  • (1) Mirounga leonina

IISouthern elephant sealÉléphant de mer du Sud
  • (2) Monachus spp.

IMonk sealsPhoques-moines
1.2.13Procyonidae
  • (1) Bassaricyon gabbii

IIICosta RicaBushy-tailed olingoOlingo
  • (2) Bassariscus sumichrasti

IIICosta RicaCentral American cacomistleBassarai rusé
  • (3) Nasua narica

IIIHondurasWhite-nosed coatiCoati à museau blanc
  • (4) Nasua nasua solitaria

IIIUruguayCoatimundiCoati de montagne
  • (5) Potos flavus

IIIHondurasKinkajouPoto
1.2.14Ursidae
  • (1) Ursidae spp. 

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe 1 de la Convention.)

IIBearsOurs
  • (2) Ailuropoda melanoleuca

IGiant pandaPanda géant
  • (3) Helarctos malayanus

ISun bearOurs malais
  • (4) Melursus ursinus

ISloth bearOurs de l’Inde
  • (5) Tremarctos ornatus

ISpectacled bearOurs à lunettes
  • (6) Ursus arctos

(Only the populations of Bhutan, China, Mexico and Mongolia; all other populations are included in Appendix II to the Convention./Seulement les populations du Bhoutan, de la Chine, du Mexique et de la Mongolie; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

IGrizzlyGrizzli
  • (7) Ursus arctos isabellinus

IHimalayan brown bearOurs brun
  • (8) Ursus thibetanus

IHimalayan black bearOurs à collier
1.2.15Viverridae
  • (1) Arctictis binturong

IIIIndia/IndeBinturongBinturong
  • (2) Civettictis civetta

IIIBotswanaAfrican civetCivette d’Afrique
  • (3) Cynogale bennettii

IIOtter civetCivette-loutre de Sumatra
  • (4) Hemigalus derbyanus

IIBanded palm civetCivette palmiste à bandes
  • (5) Paguma larvata

IIIIndia/IndeMasked palm civetCivette palmiste à masque
  • (6) Paradoxurus hermaphroditus

IIIIndia/IndeCommon palm civetCivette palmiste hermaphrodite
  • (7) Paradoxurus jerdoni

IIIIndia/IndeJerdon’s palm civetCivette palmiste de Jerdon
  • (8) Prionodon linsang

IIBanded linsangLinsang à bandes
  • (9) Prionodon pardicolor

ISpotted linsangLinsang tacheté
  • (10) Viverra civettina

IIIIndia/IndeLarge spotted civetCivette à grandes taches
  • (11) Viverra zibetha

IIIIndia/IndeLarge Indian civetGrande civette de l’Inde
  • (12) Viverricula indica

IIIIndia/IndeSmall Indian civetCivette de l’Inde
1.3.0CETACEA
  • (1) CETACEA spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention. A zero annual export quota has been established for live specimens from the Black Sea population of Tursiops truncatus removed from the wild and traded for primarily commercial purposes./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention. Un quota d’exportation annuel nul a été établi pour les spécimens vivants de la population de Tursiops truncatus de la mer Noire prélevés dans la nature pour des transactions principalement commerciales.)

IIWhales, dolphins, porpoisesBaleines, dauphins, marsouins
1.3.1Balaenidae
  • (1) Balaena mysticetus

IBowhead whaleBaleine boréale
  • (2) Eubalaena spp.

IRight whalesBaleines franches
1.3.2Balaenopteridae
  • (1) Balaenoptera acutorostrata

(Except the population of West Greenland, which is included in Appendix II to the Convention./Sauf la population du Groenland occidental, inscrite à l’Annexe II de la Convention.)

IMinke whalePetit rorqual
  • (2) Balaenoptera bonaerensis

IAntarctic minke whalePetit rorqual
  • (3) Balaenoptera borealis

ISei whaleRorqual boréal
  • (4) Balaenoptera edeni

IBryde’s whaleBalénoptère de Bryde
  • (5) Balaenoptera musculus

IBlue whaleRorqual bleu
  • (6) Balaenoptera omurai 

IOmura’s whaleRorqual d’Omura
  • (7) Balaenoptera physalus

IFin whaleRorqual commun
  • (8) Megaptera novaeangliae

IHumpback whaleRorqual à bosse
1.3.3Delphinidae
  • (1) Orcaella brevirostris  

IIrrawaddy dolphinOrcelle
  • (2) Orcaella heinsohni  

IAustralian snubfin dolphinDauphin à aileron retroussé d’Australie
  • (3) Sotalia spp.

IWhite dolphinsDauphins blancs
  • (4) Sousa spp.

IHumpback dolphinsDauphins à bosse
1.3.4Eschrichtiidae
  • (1) Eschrichtius robustus

IGray whaleBaleine grise
1.3.5Iniidae
  • (1) Lipotes vexillifer

IChinese river dolphinDauphin d’eau douce de Chine
1.3.6Neobalaenidae
  • (1) Caperea marginata

IPygmy right whaleBaleine franche naine
1.3.7Phocoenidae
  • (1) Neophocaena phocaenoides

IBlack finless porpoiseMarsouin noir
  • (2) Phocoena sinus

IGulf of California harbour porpoiseMarsouin du Pacifique
1.3.8Physeteridae
  • (1) Physeter macrocephalus

ISperm whaleCachalot macrocéphale
1.3.9Platanistidae
  • (1) Platanista spp.

IGanges dolphinsDauphins du Gange
1.3.10Ziphiidae
  • (1) Berardius spp.

IGiant bottlenose whalesGrandes baleines à bec
  • (2) Hyperoodon spp.

IBottlenose whalesBaleines à bec
1.4.0CHIROPTERA
1.4.1Phyllostomidae
  • (1) Platyrrhinus lineatus

IIIUruguayWhite-lined batSténoderme pseudo-vampire
1.4.2Pteropodidae
  • (1) Acerodon spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf l’espèce inscrite à l’Annexe I de la Convention.)

IIFlying foxesRoussettes
  • (2) Acerodon jubatus

IGolden-capped fruit batRoussette à couronne dorée
  • (3) Pteropus spp.

(Except Pteropus brunneus and the species included in Appendix I to the Convention./Sauf l’espèce Pteropus brunneus et les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIFlying foxesRoussettes
  • (4) Pteropus insularis

ITruk flying foxRoussette des îles Truk
  • (5) Pteropus loochoensis

IJapanese flying foxRoussette d’Okinawa
  • (6) Pteropus mariannus

IMarianas flying foxRoussette des îles Mariannes
  • (7) Pteropus molossinus

IPonape flying foxRoussette de Ponape
  • (8) Pteropus pelewensis

IPalau flying foxRoussette des îles Palau
  • (9) Pteropus pilosus

ILarge Palau flying foxRoussette des îles Palaos
  • (10) Pteropus samoensis

ISamoan flying foxRoussette des îles Samoa
  • (11) Pteropus tonganus

IInsular flying foxRoussette des îles Tonga
  • (12) Pteropus ualanus

IKosrae flying foxRoussette de Kosrae
  • (13) Pteropus yapensis

IYap flying foxRoussette de Yap
1.5.0CINGULATA
1.5.1Dasypodidae
  • (1) Cabassous centralis

IIICosta RicaNorthern naked-tailed armadilloTatou épineux
  • (2) Cabassous tatouay

IIIUruguayNaked-tailed armadilloTatou à queue nue
  • (3) Chaetophractus nationi

(A zero annual export quota has been established. All specimens are deemed to be specimens of species included in Appendix I to the Convention and the trade in them is regulated accordingly./Un quota annuel d’exportation nul a été établi. Tous les spécimens sont considérés comme des spécimens d’espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention et leur commerce est réglementé en conséquence.)

IIHairy armadilloTatou
  • (4) Priodontes maximus

IGiant armadilloTatou géant
1.6.0DASYUROMORPHIA
1.6.1Dasyuridae
  • (1) Sminthopsis longicaudata

ILong-tailed marsupial-mouseSouris marsupiale à longue queue
  • (2) Sminthopsis psammophila

ILarge desert marsupial-mouseSouris marsupiale du désert
1.7.0DIPROTODONTIA
1.7.1Macropodidae
  • (1) Dendrolagus inustus

IIGrizzled tree kangarooKangourou arboricole gris
  • (2) Dendrolagus ursinus

IIBlack tree kangarooKangourou arboricole noir
  • (3) Lagorchestes hirsutus

IWestern hare-wallabyWallaby-lièvre de l’ouest
  • (4) Lagostrophus fasciatus

IBanded hare-wallabyWallaby-lièvre rayé
  • (5) Onychogalea fraenata

IBridled nail-tailed wallabyWallaby bridé
1.7.2Phalangeridae
  • (1) Phalanger intercastellanus

IIEastern common cuscusCouscous commun de l’Est
  • (2) Phalanger mimicus

IICryptic cuscusCouscous commun du Sud
  • (3) Phalanger orientalis

IIGrey cuscusCouscous gris
  • (4) Spilocuscus kraemeri

IIAdmiralty cuscusCouscous de l’ïle de l’Amirauté
  • (5) Spilocuscus maculatus

IISpotted cuscusCouscous tacheté
  • (6) Spilocuscus papuensis

IIWaigeo cuscusCouscous Waigeou
1.7.3Potoroidae
  • (1) Bettongia spp.

IRat-kangaroosBettongies
1.7.4Vombatidae
  • (1) Lasiorhinus krefftii

IQueensland hairy-nosed wombatWombat à nez poilu
1.8.0LAGOMORPHA
1.8.1Leporidae
  • (1) Caprolagus hispidus

IHispid Assam rabbitLapin de l’Assam
  • (2) Romerolagus diazi

IVolcano rabbitLapin des volcans
1.9.0MONOTREMATA
1.9.1Tachyglossidae
  • (1) Zaglossus spp.

IILong-nosed spiny anteatersÉchidnés à bec courbé
1.10.0PERAMELEMORPHIA
1.10.1Peramelidae
  • (1) Perameles bougainville

IWestern barred-bandicootBandicoot de Bougainville
1.10.2Thylacomyidae
  • (1) Macrotis lagotis

IGreater rabbit-eared bandicootGrand bandicoot-lapin
1.11.0PERISSODACTYLA
1.11.1Equidae
  • (1) Equus africanus

(Except the domesticated form referenced as Equus asinus, and is not subject to the provisions of the Convention./Sauf la forme domestique, appelée Equus asinus, qui n’est pas soumise aux dispositions de la Convention.)

IAfrican wild assÂne sauvage de l’Afrique
  • (2) Equus grevyi

IGrevy’s zebraZèbre de Grevy
  • (3) Equus hemionus

(Except the subspecies included in Appendix I to the Convention./Sauf les sous-espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIAsiatic wild assHémippe
  • (4) Equus hemionus hemionus

IMongolian wild assÂne sauvage de Mongolie
  • (5) Equus hemionus khur

IIndian wild assÂne sauvage de l’Inde
  • (6) Equus kiang

IIKiangÂne sauvage du Tibet
  • (7) Equus przewalskii

IPrzewalski’s horseCheval de Przewalski
  • (8) Equus zebra hartmannae

IIHartman’s mountain zebraZèbre de montagne de Hartman
  • (9) Equus zebra zebra

ICape mountain zebraZèbre de montagne du Cap
1.11.2Rhinocerotidae
  • (1) Rhinocerotidae spp.

(Except the subspecies included in Appendix II to the Convention./Sauf les sous-espèces inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

IRhinocerosesRhinocéros
  • (2) Ceratotherium simum simum

(Only the populations of South Africa and Swaziland; all other populations are included in Appendix I to the Convention. For the exclusive purpose of allowing international trade in live animals to appropriate and acceptable destinations and hunting trophies. All other specimens are deemed to be specimens of species included in Appendix I to the Convention, and the trade in them is regulated accordingly./Seulement les populations d’Afrique du Sud et du Swaziland; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe I de la Convention. À seule fin de permettre le commerce international d’animaux vivants vers des destinataires appropriés et acceptables, et de trophées de chasse. Tous les autres spécimens sont considérés comme des spécimens d’espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention et leur commerce est réglementé en conséquence.)

IISouthern white rhinocerosRhinocéros blanc du Sud
1.11.3Tapiridae
  • (1) Tapiridae spp.

(Except the species included in Appendix II to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

ITapirsTapirs
  • (2) Tapirus terrestris

IIBrazilian tapirTapir d’Amérique
1.12.0PHOLIDOTA
1.12.1Manidae
  • (1) Manis spp.

(A zero annual export quota has been established for Manis crassicaudata, M. culionensis, M. javanica and M. pentadactyla for specimens removed from the wild and traded for primarily commercial purposes./Un quota d’exportation annuel nul a été établi pour Manis crassicaudata, M. culionensis, M. javanica et M. pentadactyla pour les spécimens prélevés dans la nature pour des transactions principalement commerciales.)

IIPangolinsPangolins
1.13.0PILOSA
1.13.1Bradypodidae
  • (1) Bradypus pygmaeus

IIPygmy tree-toes slothParesseux nain
  • (2) Bradypus variegatus

IIBolivian three-toed slothParesseux tridactyle de Bolivie
1.13.2Megalonychidae
  • (1) Choloepus hoffmanni

IIICosta RicaHoffmann’s two-toed slothUnau d’Hoffmann
1.13.3Myrmecophagidae
  • (1) Myrmecophaga tridactyla

IIGiant anteatersGrand fourmilier
  • (2) Tamandua mexicana

IIIGuatemalaNorthern TamanduaFourmilier à collier
1.14.0PRIMATES
  • (1) PRIMATES spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIApes, monkeysPrimates
1.14.1Atelidae
  • (1) Alouatta coibensis

IMantled howler monkeySinge hurleur à manteau
  • (2) Alouatta palliata

IMantled howler monkeySinge hurleur à manteau
  • (3) Alouatta pigra

IGuatemalan howler monkeyHurleur du Guatemala
  • (4) Ateles geoffroyi frontatus

IBlack-handed spider monkeySinge-araignée aux mains noires
  • (5) Ateles geoffroyi panamensis

IBlack-handed spider monkeySinge-araignée aux mains noires de Panama
  • (6) Brachyteles arachnoides

IWoolly spider monkeySinge-araignée laineux
  • (7) Brachyteles hypoxanthus

INorthern muriquiSinge
  • (8) Oreonax flavicauda

IYellow-tailed woolly monkeySinge laineux à queue jaune
1.14.2Cebidae
  • (1) Callimico goeldii

IGoeldi marmosetTamarin de Goeldi
  • (2) Callithrix aurita

IWhite-eared marmosetOuistiti oreillard
  • (3) Callithrix flaviceps

IBuff-headed marmosetOuistiti à tête jaune
  • (4) Leontopithecus spp.

IGolden lion marmosetsSinges-lions
  • (5) Saguinus bicolor

IBare-faced tamarinTamarin bicolore
  • (6) Saguinus geoffroyi

IGeoffroy’s tamarinTamarin de Geoffroy
  • (7) Saguinus leucopus

IWhite-footed tamarinTamarin à pieds blancs
  • (8) Saguinus martinsi

IMartin’s bare-faced tamarinTamarin
  • (9) Saguinus oedipus

ICrested tamarinTamarin à perruque
  • (10) Saimiri oerstedii

IRed-backed squirrel monkeySinge écureuil à dos rouge
1.14.3Cercopithecidae
  • (1) Cercocebus galeritus

ICrested mangabeyCercocèbe à crète
  • (2) Cercopithecus diana

IDiana monkeyCercopithèque diane
  • (3) Cercopithecus roloway

IRoloway monkeyCercopithèque diane
  • (4) Macaca silenus

ILion-tailed macaqueMacaque Ouandérou
  • (5) Mandrillus leucophaeus

IDrillDrill
  • (6) Mandrillus sphinx

IMandrillMandrill
  • (7) Nasalis larvatus

IProboscis monkeyNasique
  • (8) Piliocolobus kirkii

IZanzibar red colobusColobe roux de Zanzibar
  • (9) Piliocolobus rufomitratus

ITana River red colobusColobe roux de la Tana
  • (10) Presbytis potenziani

IMentawi leaf monkeySemnopithèque de Mentawi
  • (11) Pygathrix spp.

IDoucsDoucs
  • (12) Rhinopithecus spp.

ISnub-nosed monkeysRhinopithèques
  • (13) Semnopithecus ajax

IKashmir grey langurLangur gris cachemire
  • (14) Semnopithecus dussumieri

ISouthern Plains grey langurSemnopithèque de Dussumier
  • (15) Semnopithecus entellus

INorthern Plains grey langurEntelle de l’Inde
  • (16) Semnopithecus hector

ITarai grey langurLangur gris de Tarai
  • (17) Semnopithecus hypoleucos

IBlack-footed grey langurEntelle aux pieds noirs
  • (18) Semnopithecus priam

ITufted grey langurLangur gris tuffé
  • (19) Semnopithecus schistaceus

INepal grey langurSemnopithèque ardoisé
  • (20) Simias concolor

IMentawi Islands snub-nosed langurEntelle de Pagi
  • (21) Trachypithecus geei

IGolden langurEntelle dorée
  • (22) Trachypithecus pileatus

ICapped langurEntelle pileuse
  • (23) Trachypithecus shortridgei

IShortridge’s langurLangur de Shortridge
1.14.4Cheirogaleidae
  • (1) Cheirogaleidae spp.

IDwarf lemursChirogales
1.14.5Daubentoniidae
  • (1) Daubentonia madagascariensis

IAye-AyeAye-Aye
1.14.6Hominidae
  • (1) Gorilla beringei

IMountain gorillaGorille des montagnes
  • (2) Gorilla gorilla

IGorillaGorille
  • (3) Pan spp.

IChimpanzeesChimpanzés
  • (4) Pongo abelii

ISumatran orangutanOrang-outan de Sumatra
  • (5) Pongo pygmaeus

IBornean orangutanOrang-outan de Bornéo
1.14.7Hylobatidae
  • (1) Hylobatidae spp.

IGibbons, siamangsGibbons, siamangs
1.14.8Indriidae
  • (1) Indriidae spp.

IIndris, avahis, woolly lemurs, sifakasIndris, avahis, propithèques, sifakas
1.14.9Lemuridae
  • (1) Lemuridae spp.

ILemursLémuriens
1.14.10Lepilemuridae
  • (1) Lepilemuridae spp.

ISportive lemursGrands lépilémurs
1.14.11Lorisidae
  • (1) Nycticebus spp.

ISlow lorisesLoris lents
1.14.12Pithecidae
  • (1) Cacajao spp.

IUakarisOuakaris
  • (2) Chiropotes albinasus

IWhite-nosed sakiSaki à nez blanc
1.15.0PROBOSCIDEA
1.15.1Elephantidae
  • (1) Elephas maximus

IAsian elephantÉléphant d’Asie
  • (2) Loxodonta africana

(Except the populations of Botswana, Namibia, South Africa and Zimbabwe, which are included in Appendix II to the Convention./Sauf les populations de l’Afrique du Sud, du Botswana, de la Namibie et du Zimbabwe qui sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

IAfrican elephantÉléphant d’Afrique

(Only the populations of Botswana, Namibia, South Africa and Zimbabwe; all other populations are included in Appendix I to the Convention./Seulement les populations de l’Afrique du Sud, du Botswana, de la Namibie et du Zimbabwe; toutes les autres populations sont inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIAfrican elephantÉléphant d’Afrique
1.16.0RODENTIA
1.16.1Chinchillidae
  • (1) Chinchilla spp.

(Specimens of the domesticated form are not subject to the provisions of the Convention./Les spécimens de la forme domestiquée ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.)

IChinchillasChinchillas
1.16.2Cuniculidae
  • (1) Cuniculus paca

IIIHondurasPacaPaca
1.16.3Dasyproctidae
  • (1) Dasyprocta punctata

IIIHondurasCommon agoutiAgouti
1.16.4Erethizontidae
  • (1) Sphiggurus mexicanus

IIIHondurasMexican prehensile-tailed porcupinePorc-épic préhensile
  • (2) Sphiggurus spinosus

IIIUruguayParaguay hairy dwarf porcupineCoendou épineux
1.16.5Muridae
  • (1) Leporillus conditor

IGreater stick-nest ratRat architecte
  • (2) Pseudomys fieldi praeconis

IShark Bay false mouseFausse souris de la baie de Shark
  • (3) Xeromys myoides

IFalse water-ratFaux rat d’eau
  • (4) Zyzomys pedunculatus

ICentral thick-tailed ratRat à grosse queue
1.16.6Sciuridae
  • (1) Cynomys mexicanus

IMexican prairie dogChien de prairie du Mexique
  • (2) Marmota caudata

IIIIndia/IndeLong-tailed marmotMarmotte à longue queue
  • (3) Marmota himalayana

IIIIndia/IndeHimalayan marmotMarmotte de l’Himalaya
  • (4) Ratufa spp.

IIGiant squirrelsÉcureuils géants
  • (5) Sciurus deppei

IIICosta RicaDeppe’s squirrelÉcureuil de Deppe
1.17.0SCANDENTIA
1.17.1Scandentia
  • (1) Scandentia spp.

IITree shrewsTupaies
1.18.0SIRENIA
1.18.1Dugongidae
  • (1) Dugong dugon

IDugongDugong
1.18.2Trichechidae
  • (1) Trichechus inunguis

IAmazonian manateeLamantin de l’Amazone
  • (2) Trichechus manatus

IWest Indian manateeLamantin des Antilles
  • (3) Trichechus senegalensis

IWest African manateeLamantin du Sénégal
2.0.0AVES
2.1.0ANSERIFORMES
2.1.1Anatidae
  • (1) Anas aucklandica

IAuckland Island flightless tealSarcelle terrestre des îles Auckland
  • (2) Anas bernieri

IIMadagascar tealSarcelle de Madagascar
  • (3) Anas chlorotis

INew Zealand brown duckSarcelle de la Nouvelle-Zélande
  • (4) Anas formosa

IIBaikal tealSarcelle élegante
  • (5) Anas laysanensis

ILaysan duckCanard de Laysan
  • (6) Anas nesiotis

ICampbell Island flightless tealSarcelle de Campbell
  • (7) Asarcornis scutulata

IWhite-winged duckCanard à ailes blanches
  • (8) Branta canadensis leucopareia

IAleutian Canada gooseBernache canadienne forme leucopareia
  • (9) Branta ruficollis

IIRed-breasted gooseBernache à cou roux
  • (10) Branta sandvicensis

IHawaiian gooseOie néné
  • (11) Cairina moschata

IIIHondurasMuscovy duckCanard musqué
  • (12) Coscoroba coscoroba

IICoscoroba swanCygne coscoroba
  • (13) Cygnus melancoryphus

IIBlack-necked swanCygne à cou noir
  • (14) Dendrocygna arborea

IIWest Indian whistling-duckDendrocygne à bec noir
  • (15) Dendrocygna autumnalis

IIIHondurasBlack-bellied tree whistling-duckDendrocygne à bec rouge
  • (16) Dendrocygna bicolor

IIIHondurasFulvous whistling-duckDendrocygne bicolore
  • (17) Oxyura leucocephala

IIWhite-headed duckCanard à tête blanche
  • (18) Rhodonessa caryophyllacea p.e.

IPink-headed duckCanard à tête rose
  • (19) Sarkidiornis melanotos

IIComb duckCanard casqué
2.2.0APODIFORMES
2.2.1Trochilidae
  • (1) Trochilidae spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIHummingbirdsColibris
  • (2) Glaucis dohrnii

IHook-billed hermitColibri à bec incurvé
2.3.0CHARADRIIFORMES
2.3.1Burhinidae
  • (1) Burhinus bistriatus

IIIGuatemalaDouble-striped thick-kneeOedicnème bistrié
2.3.2Laridae
  • (1) Larus relictus

IRelict gullGoéland de Mongolie
2.3.3Scolopacidae
  • (1) Numenius borealis

IEskimo curlewCourlis esquimau
  • (2) Numenius tenuirostris

ISlender-billed curlewCourlis à bec grêle
  • (3) Tringa guttifer

INordmann’s greenshankChevalier maculé
2.4.0CICONIIFORMES
2.4.1Balaenicipitidae
  • (1) Balaeniceps rex

IIShoebillBec-en-sabot du Nil
2.4.2Ciconiidae
  • (1) Ciconia boyciana

IJapanese white storkCigogne blanche de Corée
  • (2) Ciconia nigra

IIBlack storkCigogne noire
  • (3) Jabiru mycteria

IJabiruJabirou
  • (4) Mycteria cinerea

IMilky wood storkTantale blanc
2.4.3Phoenicopteridae
  • (1) Phoenicopteridae spp.

IIFlamingoesFlamants
2.4.4Threskiornithidae
  • (1) Eudocimus ruber

IIScarlet ibisIbis rouge
  • (2) Geronticus calvus

IISouthern bald ibisIbis du Cap
  • (3) Geronticus eremita

IHermit ibisIbis chauve
  • (4) Nipponia nippon

IJapanese crested ibisIbis Nippon
  • (5) Platalea leucorodia

IIWhite spoonbillSpatule blanche
2.5.0COLUMBIFORMES
2.5.1Columbidae
  • (1) Caloenas nicobarica

INicobar pigeonPigeon chauve
  • (2) Ducula mindorensis

IMindoro imperial-pigeonPigeon de Mindoro
  • (3) Gallicolumba luzonica

IIBleeding-heart pigeonColombe poignardée
  • (4) Goura spp.

IICrowned pigeonsGouras
  • (5) Nesoenas mayeri

IIIMauritius/MauricePink pigeonPigeon rose
2.6.0CORACIIFORMES
2.6.1Bucerotidae
  • (1) Aceros spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIHornbillsCalaos
  • (2) Aceros nipalensis

IRufous-necked hornbillCalao à cou roux
  • (3) Anorrhinus spp.

IIHornbillsCalaos
  • (4) Anthracoceros spp.

IIHornbillsCalaos
  • (5) Berenicornis spp.

IIWhite-crested hornbillsCalaos coiffés
  • (6) Buceros spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIRhinoceros hornbillsCalaos rhinocéros
  • (7) Buceros bicornis

IGreat Indian hornbillCalao bicorne
  • (8) Penelopides spp.

IIHornbillsCalaos
  • (9) Rhinoplax vigil

IHelmeted hornbillCalao à casque
  • (10) Rhyticeros spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIHornbillsCalaos
  • (11) Rhyticeros subruficollis

IPlain-pouched hornbillCalao à poche
2.7.0CUCULIFORMES
2.7.1Musophagidae
  • (1) Tauraco spp.

IITuracosTouracos
2.8.0FALCONIFORMES
  • (1) FALCONIFORMES spp.

(Except the species included in Appendices I and III to the Convention and Caracara lutosa and the species of the family Cathartidae, which are not included in the Appendices to the Convention./Sauf les espèces inscrites aux Annexes I et III de la Convention, ainsi que l’espèce Caracara lutosa et les espèces de la famille Cathartidae qui ne sont pas inscrites aux annexes de la Convention.)

IIEagles, falcons, hawks, vulturesAigles, faucons, éperviers, vautours
2.8.1Accipitridae
  • (1) Aquila adalberti

IAdalbert’s Spanish Imperial eagleAigle impérial espagnol
  • (2) Aquila heliaca

IImperial eagleAigle impérial
  • (3) Chondrohierax uncinatus wilsonii

ICuban hook-billed kiteMilan de Cuba
  • (4) Haliaeetus albicilla

IWhite-tailed sea eaglePygargue à queue blanche
  • (5) Harpia harpyja

IHarpy eagleHarpie féroce
  • (6) Pithecophaga jefferyi

IGreat Philippine monkey-eating eagleAigle mangeur de singes
2.8.2Cathartidae
  • (1) Gymnogyps californianus

ICalifornia condorCondor de Californie
  • (2) Sarcoramphus papa

IIIHondurasKing vultureCondor roi
  • (3) Vultur gryphus

IAndean condorCondor des Andes
2.8.3Falconidae
  • (1) Falco araeus

ISeychelles kestrelÉmouchet des Seychelles
  • (2) Falco jugger

ILaggar falconFaucon laggar
  • (3) Falco newtoni

(Only the population of Seychelles./Seulement la population des Seychelles.)

IMadagascar kestrelÉmouchet de Madagascar
  • (4) Falco pelegrinoides

IBarbary falconFaucon de barbarie
  • (5) Falco peregrinus

IPeregrine falconFaucon pèlerin
  • (6) Falco punctatus

IMauritius kestrelÉmouchet de l’île Maurice
  • (7) Falco rusticolus

IGyrfalconFaucon gerfaut
2.9.0GALLIFORMES
2.9.1Cracidae
  • (1) Crax alberti

IIIColombia/ColombieBlue-knobbed Albert’s curassowHocco du Prince Albert
  • (2) Crax blumenbachii

IRed-billed curassowHocco à bec rouge
  • (3) Crax daubentoni

IIIColombia/ColombieYellow-knobbed curassowHocco d’Aubenton
  • (4) Crax globulosa

IIIColombia/ColombieWattled curassowHocco caronculé
  • (5) Crax rubra

IIIColombia/Colombie, Costa Rica, Guatemala, HondurasGreat curassowGrand hocco
  • (6) Mitu mitu

IAlagoas razor-billed curassowHocco mitu
  • (7) Oreophasis derbianus

IHorned guanPénélope cornue
  • (8) Ortalis vetula

IIIGuatemala, HondurasPlain Eastern chachalacaChachalaca de l’Est
  • (9) Pauxi pauxi

IIIColombia/ColombieHelmeted curassowPauxi Pierre
  • (10) Penelope albipennis

IWhite-winged guanPénélope à ailes blanches
  • (11) Penelope purpurascens

IIIHondurasCrested guanPénélope huppée
  • (12) Penelopina nigra

IIIGuatemalaHighland little guanPetite pénélope
  • (13) Pipile jacutinga

IBlack-fronted piping guanPénélope à plastron
  • (14) Pipile pipile

ITrinidad piping guanPénélope siffleuse de la Trinité
2.9.2Megapodiidae
  • (1) Macrocephalon maleo

IMaleo megapodeMégapode maléo
2.9.3Phasianidae
  • (1) Argusianus argus

IIGreat argus pheasantArgus géant
  • (2) Catreus wallichii

ICheer pheasantFaisan de l’Himalaya
  • (3) Colinus virginianus ridgwayi

IMasked bobwhiteColin de Virginie de Ridgway
  • (4) Crossoptilon crossoptilon

IWhite-eared pheasantFaisan oreillard blanc
  • (5) Crossoptilon mantchuricum

IBrown-eared pheasantFaisan oreillard brun
  • (6) Gallus sonneratii

IISonnerat’s grey jungle fowlCoq gris
  • (7) Ithaginis cruentus

IIBlood pheasantFaisan sanguin
  • (8) Lophophorus impejanus

IHimalayan monalLophophore
  • (9) Lophophorus lhuysii

IChinese monalLophophore
  • (10) Lophophorus sclateri

ISclater’s monalLophophore
  • (11) Lophura edwardsi

IEdward’s pheasantFaisan annam
  • (12) Lophura leucomelanos

IIIPakistanKalij pheasantFaisan leucomèle
  • (13) Lophura swinhoii

ISwinhoe’s pheasantFaisan de Formose
  • (14) Meleagris ocellata

IIIGuatemalaOcellated turkeyDinde ocellée
  • (15) Pavo cristatus

IIIPakistanBlue peafowlPaon bleu
  • (16) Pavo muticus

IIGreen peafowlPaon spicifère
  • (17) Polyplectron bicalcaratum

IICommon grey peacock-pheasantFaisan gris, éperonnier gris
  • (18) Polyplectron germaini

IIGermain’s peacock-pheasantÉperonnier de Germain
  • (19) Polyplectron malacense

IIMalayan peacock-pheasantÉperonnier de Malaisie
  • (20) Polyplectron napoleonis

IPalawan peacock-pheasantÉperonnier de Palawan
  • (21) Polyplectron schleiermacheri

IIBornean Schleiermacher’s peacock-pheasantÉperonnier de Schleiermacher
  • (22) Pucrasia macrolopha

IIIPakistanKoklass pheasantEulophe koklass
  • (23) Rheinardia ocellata

IRheinard’s crested argus pheasantRhéinarte ocellé
  • (24) Syrmaticus ellioti

IElliot’s pheasantFaisan d’Elliot
  • (25) Syrmaticus humiae

IHume’s pheasant, bar-tailed pheasantFaisan à queue barrée
  • (26) Syrmaticus mikado

IMikado pheasantFaisan Mikado
  • (27) Tetraogallus caspius

ICaspian snowcockPerdrix des neiges caspienne
  • (28) Tetraogallus tibetanus

ITibetan snowcockPerdrix des neiges du Tibet
  • (29) Tragopan blythii

IBlyth’s tragopanTragopan de Blyth
  • (30) Tragopan caboti

ICabot’s tragopanTragopan de Cabot
  • (31) Tragopan melanocephalus

IWestern tragopanTragopan à tête noire
  • (32) Tragopan satyra

IIINepal/NépalSatyr tragopanTragopan satyre
  • (33) Tympanuchus cupido attwateri

IIAttwater’s greater prairie chickenTétras cupidon d’Attwater
2.10.0GRUIFORMES
2.10.1Gruidae
  • (1) Gruidae spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IICranesGrues
  • (2) Grus americana

IWhooping craneGrue blanche d’Amérique
  • (3) Grus canadensis nesiotes

ICuba sandhill craneGrue canadienne de Cuba
  • (4) Grus canadensis pulla

IMississippi sandhill craneGrue canadienne du Mississippi
  • (5) Grus japonensis

IRed-crowned Japanese craneGrue du Japon
  • (6) Grus leucogeranus

ISiberian white craneGrue blanche d’Asie
  • (7) Grus monacha

IHooded craneGrue moine
  • (8) Grus nigricollis

IBlack-necked craneGrue à cou noir
  • (9) Grus vipio

IWhite-naped craneGrue à cou blanc
2.10.2Otididae
  • (1) Otididae spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIBustardsOutardes
  • (2) Ardeotis nigriceps

IGreat Indian bustardGrande outarde de l’Inde
  • (3) Chlamydotis macqueenii

IMacqueen’s bustardOutarde
  • (4) Chlamydotis undulata

IHoubara bustardOutarde houbara
  • (5) Houbaropsis bengalensis

IBengal floricanOutarde de l’Inde
2.10.3Rallidae
  • (1) Gallirallus sylvestris

ILord Howe Island railRâle de l’île de Lord Howe
2.10.4Rhynochetidae
  • (1) Rhynochetos jubatus

IKaguKagou
2.11.0PASSERIFORMES
2.11.1Atrichornithidae
  • (1) Atrichornis clamosus

INoisy scrub-birdAtrichorne bruyante
2.11.2Cotingidae
  • (1) Cephalopterus ornatus

IIIColombia/ColombieAmazonian ornate umbrellabirdCéphaloptère orné
  • (2) Cephalopterus penduliger

IIIColombia/ColombieLong-wattled umbrellabirdCéphaloptère
  • (3) Cotinga maculata

IBanded cotingaCotinga maculé
  • (4) Rupicola spp.

IICocks-of-the-rockCoqs de roche
  • (5) Xipholena atropurpurea

IWhite-winged cotingaCotinga à ailes blanches
2.11.3Emberizidae
  • (1) Gubernatrix cristata

IIYellow cardinalBruant à crête
  • (2) Paroaria capitata

IIYellow-billed cardinalCardinal à bec jaune
  • (3) Paroaria coronata

IIRed-crested cardinalCardinal à huppe rouge
  • (4) Tangara fastuosa

IISuperb tanagerCalliste superbe
2.11.4Estrildidae
  • (1) Amandava formosa

IIGreen avadavatBengali vert
  • (2) Lonchura oryzivora

IIJava sparrowPadda de Java
  • (3) Poephila cincta cincta

IISouthern black-throated finchDiamant à bavette
2.11.5Fringillidae
  • (1) Carduelis cucullata

IRed siskinTarin rouge du Venezuela
  • (2) Carduelis yarrellii

IIYellow-faced siskinTarin de yarrell
2.11.6Hirundinidae
  • (1) Pseudochelidon sirintarae

IWhite-eyed river martinHirondelle à lunettes
2.11.7Icteridae
  • (1) Xanthopsar flavus

ISaffron-cowled blackbirdIctéride à tête jaune
2.11.8Meliphagidae
  • (1) Lichenostomus melanops cassidix

IHelmeted honeyeaterMéliphage casqué
2.11.9Muscicapidae
  • (1) Acrocephalus rodericanus

IIIMauritius/MauriceRodriguez Island brush-warblerRousserolle de Rodriguez
  • (2) Cyornis ruckii

IIRueck’s blue-flycatcherGobe-mouche de Rueck
  • (3) Dasyornis broadbenti litoralis p.e.

IWestern rufous bristle-birdFauvette rousse de l’Ouest
  • (4) Dasyornis longirostris

IWestern bristle-birdFauvette des herbes à long bec
  • (5) Garrulax canorus

IIMelodious laughingthrushGarrulaxe hoamy
  • (6) Garrulax taewanus

IITaiwan hwameiGarrulaxe de Taiwan
  • (7) Leiothrix argentauris

IISilver-eared mesiaMésia
  • (8) Leiothrix lutea

IIRed-billed leiothrixLéiothrix jaune
  • (9) Liocichla omeiensis

IIOmei shan LiocichlaGarrulaxe de l’Omei
  • (10) Picathartes gymnocephalus

IWhite-necked rockfowlPicatharte
  • (11) Picathartes oreas

IGrey-necked rockfowlPicatharte
  • (12) Terpsiphone bourbonnensis

IIIMauritius/MauriceMascarene paradise flycatcherTchitrec des Mascareignes
2.11.10Paradisaeidae
  • (1) Paradisaeidae spp.

IIBirds of paradiseParadisiers
2.11.11Pittidae
  • (1) Pitta guajana

IIBlue-tailed pittaBrève à queue bleue
  • (2) Pitta gurneyi

IGurney’s pittaBrève de Gurney
  • (3) Pitta kochi

IKoch’s pittaBrève de Koch
  • (4) Pitta nympha

IIJapanese fairy pittaBrève du Japon
2.11.12Pycnonotidae
  • (1) Pycnonotus zeylanicus

IIStraw-headed bulbulBulbul à tête jaune
2.11.13Sturnidae
  • (1) Gracula religiosa

IIJavan Hill talking mynahMainate religieux
  • (2) Leucopsar rothschildi

IRothschild’s starlingSansonnet de Rothschild
2.11.14Zosteropidae
  • (1) Zosterops albogularis

IWhite-chested white-eyeZostérops à poitrine blanche
2.12.0PELECANIFORMES
2.12.1Fregatidae
  • (1) Fregata andrewsi

IChristmas Island frigate birdFrégate de l’île Christmas
2.12.2Pelecanidae
  • (1) Pelecanus crispus

IDalmatian pelicanPélican frisé
2.12.3Sulidae
  • (1) Papasula abbotti

IAbbott’s boobyFou d’Abbott
2.13.0PICIFORMES
2.13.1Capitonidae
  • (1) Semnornis ramphastinus

IIIColombia/ColombieToucan barbetBarbu toucan
2.13.2Picidae
  • (1) Dryocopus javensis richardsi

ITristram’s woodpeckerPic de Java
2.13.3Ramphastidae
  • (1) Baillonius bailloni

IIIArgentina/ArgentineSaffron toucanetToucan de Baillon
  • (2) Pteroglossus aracari

IIBlack-necked aracariAraçari grigri
  • (3) Pteroglossus castanotis

IIIArgentina/ArgentineChestnut-eared aracariAraçari à oreillons roux
  • (4) Pteroglossus viridis

IIGreen aracariAraçari vert
  • (5) Ramphastos dicolorus

IIIArgentina/ArgentineRed-breasted toucanToucan à bec vert
  • (6) Ramphastos sulfuratus

IIKeel-billed toucanToucan à bec caréné
  • (7) Ramphastos toco

IIToco toucanToucan toco
  • (8) Ramphastos tucanus

IIRed-billed toucanToucan à bec rouge
  • (9) Ramphastos vitellinus

IIChannel-billed toucanToucan ariel
  • (10) Selenidera maculirostris

IIIArgentina/ArgentineSpot-billed toucanetToucanet à bec tacheté
2.14.0PODICIPEDIFORMES
2.14.1Podicipedidae
  • (1) Podilymbus gigas

IAtitlan grebeGrèbe géant du lac Atitlan
2.15.0PROCELLARIIFORMES
2.15.1Diomedeidae
  • (1) Phoebastria albatrus

IShort-tailed albatrossAlbatros à queue courte
2.16.0PSITTACIFORMES
  • (1) PSITTACIFORMES spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention and except Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus and Psittacula krameri, which are not included in the Appendices to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention, ainsi que les espèces Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus et Psittacula krameri qui ne sont pas inscrites aux annexes de la Convention.)

IIParrots, parakeets, lories, lorikeets, conures, cockatoos, macawsPerroquets, loris, loriquets, amazones, conures, cacatoès, aras
2.16.1Cacatuidae
  • (1) Cacatua goffiniana

IGoffin’s cockatooCacatoès de Goffin
  • (2) Cacatua haematuropygia

IPhilippine cockatooCacatoès des Philippines
  • (3) Cacatua moluccensis

IMoluccan cockatooCacatoès des Moluques
  • (4) Cacatua sulphurea

IYellow-crested cockatooCacatoès soufré
  • (5) Probosciger aterrimus

IPalm cockatooMicroglosse noir
2.16.2Loriidae
  • (1) Eos histrio

IRed and blue loryLori arlequin
  • (2) Vini ultramarina

IUltramarine lorikeetLori ultramarin
2.16.3Psittacidae
  • (1) Amazona arausiaca

IRed-necked Amazon parrotAmazone à collier roux
  • (2) Amazona auropalliata

IYellow-naped Amazon parrotAmazone à nuque d’or
  • (3) Amazona barbadensis

IYellow-shouldered Amazon parrotAmazone de la Barbade
  • (4) Amazona brasiliensis

IRed-tailed Amazon parrotAmazone à queue rouge
  • (5) Amazona finschi

ILilac-crowned Amazon parrotAmazone à couronne lilas
  • (6) Amazona guildingii

ISt. Vincent parrotAmazone de Saint-Vincent
  • (7) Amazona imperialis

IImperial parrotAmazone impériale
  • (8) Amazona leucocephala

ICuban parrotAmazone à tête blanche
  • (9) Amazona oratrix

IYellow-headed Amazon parrotAmazone à tête jaune
  • (10) Amazona pretrei

IRed-spectacled parrotAmazone à face rouge
  • (11) Amazona rhodocorytha

IRed-browed parrotAmazone à couronne rouge
  • (12) Amazona tucumana

ITucuman AmazonAmazone de Tucuman
  • (13) Amazona versicolor

ISt. Lucia parrotAmazone de Santa Lucia
  • (14) Amazona vinacea

IVinaceous parrotAmazone bourgogne
  • (15) Amazona viridigenalis

IGreen-cheeked AmazonAmazone à joues vertes
  • (16) Amazona vittata

IPuerto Rican parrotAmazone de Porto Rico
  • (17) Anodorhynchus spp.

IBlue macawsAras bleus
  • (18) Ara ambiguus

IGreen Buffon’s macawAra ambigu de Buffon
  • (19) Ara glaucogularis

IBlue-throated macawAra à gorge bleue
  • (20) Ara macao

IScarlet macawAra macao
  • (21) Ara militaris

IMilitary macawAra militaire
  • (22) Ara rubrogenys

IRed-fronted macawAra de Lafresnaye
  • (23) Cyanopsitta spixii

ISpix’s macawAra à face grise
  • (24) Cyanoramphus cookii

INorfolk parakeetPerruche de Norfolk
  • (25) Cyanoramphus forbesi

IChatham Island Yellow-fronted parakeetPerruche à front jaune de Forbes
  • (26) Cyanoramphus novaezelandiae

IRed-fronted New Zealand parakeetPerruche de Nouvelle-Zélande
  • (27) Cyanoramphus saisseti

IRed-crowned parakeetPerruche à front rouge
  • (28) Cyclopsitta diophthalma coxeni

ICoxen’s fig-parrotPerroquet masqué
  • (29) Eunymphicus cornutus

IHorned parakeetPerruche cornue
  • (30) Guarouba guarouba

IGolden parakeetConure dorée
  • (31) Neophema chrysogaster

IOrange-bellied parrotPerruche à ventre orangé
  • (32) Ognorhynchus icterotis

IYellow-eared conureConure à oreilles jaunes
  • (33) Pezoporus occidentalis p.e.

IAustralian night parrotPerruche nocturne
  • (34) Pezoporus wallicus

IGround parrotPerruche terrestre
  • (35) Pionopsitta pileata

IPileated red-capped parrotPerroquet à oreilles
  • (36) Primolius couloni

IBlue-headed macawAra de Coulon
  • (37) Primolius maracana

IBlue-winged Illiger’s macawAra d’Illiger
  • (38) Psephotus chrysopterygius

IGolden-shouldered parakeetPerruche à épaules dorées
  • (39) Psephotus dissimilis

IHooded parakeetPerruche à capuchon noir
  • (40) Psephotus pulcherrimus p.e.

IParadise parakeetPerruche magnifique
  • (41) Psittacula echo

IMauritius parakeetPerruche à collier de Maurice
  • (42) Pyrrhura cruentata

IBlue-throated parakeetConure à gorge bleue
  • (43) Rhynchopsitta spp.

IThick-billed parrotsPerroquets à gros bec
  • (44) Strigops habroptilus

IOwl parrotPerroquet-hibou
2.17.0RHEIFORMES
2.17.1Rheidae
  • (1) Pterocnemia pennata

(Except Pterocnemia pennata pennata, which is included in Appendix II to the Convention./Sauf l’espèce Pterocnemia pennata pennata qui est inscrite à l’Annexe II de la Convention.)

ILesser rheaNandou de Darwin
  • (2) Pterocnemia pennata pennata

IILesser rheaNandou de Darwin
  • (3) Rhea americana

IICommon rheaNandou commun
2.18.0SPHENISCIFORMES
2.18.1Spheniscidae
  • (1) Spheniscus demersus

IIBlack-footed cape penguinManchot du Cap
  • (2) Spheniscus humboldti

IHumboldt penguinManchot de Humboldt
2.19.0STRIGIFORMES
  • (1) STRIGIFORMES spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention and Sceloglaux albifacies, which is not included in the Appendices to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention, ainsi que l’expèce Sceloglaux albifacies qui n’est pas inscrite aux annexes de la Convention.)

IIOwlsHiboux, chouettes
2.19.1Strigidae
  • (1) Heteroglaux blewitti

IForest spotted owletChouette des forêts
  • (2) Mimizuku gurneyi

IGiant scops-owlHibou de Gurney
  • (3) Ninox natalis

IChristmas hawk-owlChouette des Moluques
  • (4) Ninox novaeseelandiae undulata

IBoobook owlChouette boobok
2.19.2Tytonidae
  • (1) Tyto soumagnei

IMadagascar grass owlEffraie de Madagascar
2.20.0STRUTHIONIFORMES
2.20.1Struthionidae
  • (1) Struthio camelus

(Only the populations of Algeria, Burkina Faso, Cameroon, the Central African Republic, Chad, Mali, Mauritania, Morocco, the Niger, Nigeria, Senegal and the Sudan; all other populations are not included in the Appendices to the Convention./Seulement les populations de l’Algérie, du Burkina Faso, du Cameroun, du Mali, du Maroc, de la Mauritanie, du Niger, du Nigéria, de la République centrafricaine, du Sénégal, du Soudan et du Tchad; les autres populations ne sont pas inscrites aux annexes de la Convention.)

INorth African ostrichAutruche de l’Afrique du Nord
2.21.0TINAMIFORMES
2.21.1Tinamidae
  • (1) Tinamus solitarius

ISolitary tinamouTinamou solitaire
2.22.0TROGONIFORMES
2.22.1Trogonidae
  • (1) Pharomachrus mocinno

IQuetzalQuetzal
3.0.0REPTILIA
3.1.0CROCODYLIA
  • (1) CROCODYLIA spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIAlligators, caimans, crocodilesAlligators, caïmans, crocodiles
3.1.1Alligatoridae
  • (1) Alligator sinensis

IChinese alligatorAlligator de Chine
  • (2) Caiman crocodilus apaporiensis

IRio Apaporis caimanCaïman du Rio Apaporis
  • (3) Caiman latirostris

(Except the population of Argentina, which is included in Appendix II to the Convention./Sauf la population de l’Argentine, inscrite à l’Annexe II de la Convention.)

IBroad-nosed snouted caimanCaïman à museau large
  • (4) Melanosuchus niger

(Except the population of Brazil, which is included in Appendix II to the Convention, and the population of Ecuador which is included in Appendix II to the Convention and is subject to a zero annual export quota until an annual export quota has been approved by the CITES Secretariat and the IUCN/SSC Crocodile Specialist Group./Sauf la population du Brésil, inscrite à l’Annexe II de la Convention, et la population de l’Équateur, inscrite à l’Annexe II de la Convention et soumise à un quota d’exportation annuel nul jusqu’à ce qu’un quota d’exportation annuel ait été approuvé par le Secrétariat de la CITES et le Groupe UICN/CSE de spécialistes des crocodiles.)

IBlack caimanCaïman noir
3.1.2Crocodylidae
  • (1) Crocodylus acutus

(Except the population of Cuba, which is included in Appendix II to the Convention./Sauf la population de Cuba, inscrite à l’Annexe II de la Convention.)

IAmerican crocodileCrocodile américain
  • (2) Crocodylus cataphractus

IAfrican slender-snouted crocodileFaux-gavial d’Afrique
  • (3) Crocodylus intermedius

IOrinoco crocodileCrocodile de l’Orénoque
  • (4) Crocodylus mindorensis

IPhilippine Mindoro crocodileCrocodile de Mindoro
  • (5) Crocodylus moreletii

(Except the populations of Belize and Mexico, which are included in Appendix II to the Convention with a zero quota for wild specimens traded for commercial purposes./Sauf les populations du Belize et du Mexique qui sont inscrites à l’Annexe II de la Convention avec un quota nul pour les transactions commerciales portant sur les spécimens sauvages.)

IMorelet’s crocodileCrocodile de Morelet
  • (6) Crocodylus niloticus

(Except the populations of Botswana, Egypt (subject to a zero quota for wild specimens traded for commercial purposes), Ethiopia, Kenya, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, South Africa, Uganda, the United Republic of Tanzania (subject to an annual export quota of no more than 1 600 wild specimens including hunting trophies, in addition to ranched specimens), Zambia and Zimbabwe, which are included in Appendix II to the Convention./Sauf les populations des pays suivants : Afrique du Sud, Botswana, Égypte (soumises à un quota zero pour les transactions commerciales portant sur les spécimens sauvages), Éthiopie, Kenya, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibie, Ouganda et République-Unie de Tanzanie (soumises à un quota d’exportation annuel d’au plus 1 600 spécimens sauvages, y compris les trophées de chasse, en plus des spécimens de ranchs), Zambie et Zimbabwe, qui sont inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

INile crocodileCrocodile du Nil
  • (7) Crocodylus palustris

IMugger Marsh crocodileCrocodile des marais
  • (8) Crocodylus porosus

(Except the populations of Australia, Indonesia and Papua New Guinea, which are included in Appendix II to the Convention./Sauf les populations d’Australie, d’Indonésie et de Papouasie-Nouvelle-Guinée, inscrites à l’Annexe II de la Convention.)

ISaltwater crocodileCrocodile marin
  • (9) Crocodylus rhombifer

ICuban crocodileCrocodile de Cuba
  • (10) Crocodylus siamensis

ISiamese crocodileCrocodile du Siam
  • (11) Osteolaemus tetraspis

IDwarf crocodileCrocodile nain
  • (12) Tomistoma schlegelii

IFalse gavialFaux-gavial malais
3.1.3Gavialidae
  • (1) Gavialis gangeticus

IIndian gavialGavial du Gange
3.2.0RHYNCHOCEPHALIA
3.2.1Sphenodontidae
  • (1) Sphenodon spp.

ITuatarasHatterias
3.3.0SAURIA
3.3.1Agamidae
  • (1) Saara spp.

IISpiny-tailed lizardsFouette-queues
  • (2) Uromastyx spp.

IISpiny-tailed lizardsFouette-queues
3.3.2Chamaeleonidae
  • (1) Archaius spp.

IIChameleonsCaméléons
  • (2) Bradypodion spp.

IISouth African dwarf chameleonsCaméléons nains
  • (3) Brookesia spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf l’espèce inscrite à l’Annexe I de la Convention.)

IILeaf chameleonsBrookésies
  • (4) Brookesia perarmata

IArmoured leaf chameleonBrookésie d’Antsingy
  • (5) Calumma spp.

IIChameleonsCaméléons
  • (6) Chamaeleo spp.

IIChameleonsCaméléons
  • (7) Furcifer spp.

IIChameleonsCaméléons
  • (8) Kinyongia spp.

IIChameleonsCaméléons
  • (9) Nadzikambia spp.

IIChameleonsCaméléons
  • (10) Trioceros spp.

IIChameleonsCaméléons
3.3.3Cordylidae
  • (1) Cordylus spp.

IIGirdled lizardsCordyles
3.3.4Gekkonidae
  • (1) Hoplodactylus spp.

IIINew-Zealand/Nouvelle-ZélandeNew Zealand geckosGeckos de la Nouvelle-Zélande
  • (2) Nactus serpensinsula

IISerpent Island geckoGecko de l’Île de Serpent
  • (3) Naultinus spp.

IINew Zealand geckosGeckos de la Nouvelle-Zélande
  • (4) Phelsuma spp.

IIDay Madagascar geckosGeckos de Madagascar
  • (5) Uroplatus spp.

IILeaf-tailed geckosGeckos à queue plate
3.3.5Helodermatidae
  • (1) Heloderma spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIVenomous Beaded lizardsHélodermes lézards vénéneux
  • (2) Heloderma horridum charlesbogerti

IGuatemalan beaded lizardHéloderme granuleux
3.3.6Iguanidae
  • (1) Amblyrhynchus cristatus

IIMarine iguanaIguane marin
  • (2) Brachylophus spp.

IBanded iguanasBrachylophes
  • (3) Conolophus spp.

IILand iguanasIguanes terrestres
  • (4) Ctenosaura bakeri

IIBaker’s spiny-tailed iguanaIguane à queue épineuse de l’île d’Utila
  • (5) Ctenosaura melanosterna

IISpiny-tailed iguanaIguane à queue épineuse de la vallée d’Aguan
  • (6) Ctenosaura oedirhina

IIRoatan spiny-tailed iguanaIguane à queue épineuse de l’île de Roatan
  • (7) Ctenosaura palearis

IIGuatemalan spiny-tailed iguanaIguane à queue épineuse du Guatemala
  • (8) Cyclura spp.

IRhinoceros iguanasIguanes à cornes
  • (9) Iguana spp.

IICommon iguanasIguanes vrais
  • (10) Phrynosoma blainvillii

IICoast horned lizardLézard cornu
  • (11) Phrynosoma cerroense

IICedros Island horned lizardLézard cornu
  • (12) Phrynosoma coronatum

IISan Diego horned lizardLézard cornu de San Diego
  • (13) Phrynosoma wigginsi

IIGulf Coast horned lizardLézard cornu
  • (14) Sauromalus varius

ISan Estaban Island chuckwallaChuckwalla de l’Île de San Esteban
3.3.7Lacertidae
  • (1) Gallotia simonyi

IHierro giant lizardLézard géant de Hierro
  • (2) Podarcis lilfordi

IILilford’s wall lizardLézard des Baléares
  • (3) Podarcis pityusensis

IIIbiza wall lizardLézard des Pityuses
3.3.8Scincidae
  • (1) Corucia zebrata

IIPrehensile-tailed skinkScinque géant des îles Salomon
3.3.9Teiidae
  • (1) Crocodilurus amazonicus

IIDragon lizardletCrocodilure lézardet
  • (2) Dracaena spp.

IICaiman lizardsDracènes
  • (3) Tupinambis spp.

IITegu lizardsTégus
3.3.10Varanidae
  • (1) Varanus spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIMonitor lizardsVarans
  • (2) Varanus bengalensis

IBengal monitorVaran du Bengale
  • (3) Varanus flavescens

IYellow monitorVaran jaune
  • (4) Varanus griseus

IDesert monitorVaran du désert
  • (5) Varanus komodoensis

IKomodo dragonDragon de Komodo
  • (6) Varanus nebulosus

IClouded monitorVaran du Nil
3.3.11Xenosauridae
  • (1) Shinisaurus crocodilurus

IIChinese crocodile lizardShinisaure crocodilure
3.4.0SERPENTES
3.4.1Boidae
  • (1) Boidae spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIBoasBoas
  • (2) Acrantophis spp.

IMadagascar boa constrictorsBoas constricteurs de Madagascar
  • (3) Boa constrictor occidentalis

IArgentina boa constrictorBoa constricteur de l’Argentine
  • (4) Epicrates inornatus

IPuerto Rican boaBoa de Porto Rico
  • (5) Epicrates monensis

IMona Virgin Islands boaBoa des Îles Vierges
  • (6) Epicrates subflavus

IJamaican boaBoa de la Jamaïque
  • (7) Sanzinia madagascariensis

IMadagascar tree boaBoa arboricole de Madagascar
3.4.2Bolyeriidae
  • (1) Bolyeriidae spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIRound Island boasBoas de Round Island
  • (2) Bolyeria multocarinata

IRound Island Mauritius boaBoa de Maurice
  • (3) Casarea dussumieri

IRound Island boaBoa de Round Island
3.4.3Colubridae
  • (1) Atretium schistosum

IIIIndia/IndeOlivaceous keel-back water snakeSerpent ardoisé
  • (2) Cerberus rhynchops

IIIIndia/IndeDog-faced water snakeSerpent d’eau à tête de chien
  • (3) Clelia clelia

IIMussurana snakeMussurana
  • (4) Cyclagras gigas

IIFalse water cobraFaux cobra
  • (5) Elachistodon westermanni

IIWestermann’s snakeCouleuvre de Westermann
  • (6) Ptyas mucosus

IIAsian rat snakeSerpent-ratier asiatique
  • (7) Xenochrophis piscator

IIIIndia/IndeChequered keel-back water snakeCouleuvre pêcheuse
3.4.4Elapidae
  • (1) Hoplocephalus bungaroides

IIBroad-headed snakeSerpent à taches jaunes
  • (2) Micrurus diastema

IIIHondurasAtlantic coral snakeSerpent-corail
  • (3) Micrurus nigrocinctus

IIIHondurasBlack-banded coral snakeSerpent-corail à bandes noires
  • (4) Naja atra

IITaiwan cobraCobra de Taiwan
  • (5) Naja kaouthia

IIMonocled cobraCobra à monocle
  • (6) Naja mandalayensis

IIBurmese spitting cobraCobra de Mandalay
  • (7) Naja naja

IIAsian or Indian cobraCobra indien
  • (8) Naja oxiana

IICentral Asian cobraCobra d’Asie centrale
  • (9) Naja philippinensis

IINorthern Philippine cobraCobra cracheur des Philippines
  • (10) Naja sagittifera

IIAndaman CobraCobra des îles Andaman
  • (11) Naja samarensis

IIVisayan cobraCobra des Indes
  • (12) Naja siamensis

IIIndochinese spitting cobraCobra cracheur indochinois
  • (13) Naja sputatrix

IISouthern Indonesian spitting cobraCobra cracheur du sud de l’Indonésie
  • (14) Naja sumatrana

IISumatran cobraCobra cracheur doré
  • (15) Ophiophagus hannah

IIKing cobraCobra Hannah
3.4.5Loxocemidae
  • (1) Loxocemidae spp.

IIMexican pythonsPythons mexicains
3.4.6Pythonidae
  • (1) Pythonidae spp.

(Except the subspecies included in Appendix I to the Convention./Sauf les sous-espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIPythonsPythons
  • (2) Python molurus molurus

IIndian rock pythonPython de l’Inde
3.4.7Tropidophiidae
  • (1) Tropidophiidae spp.

IIWood boasBoas
3.4.8Viperidae
  • (1) Crotalus durissus

IIIHondurasSouth American rattlesnakeCrotale sud-américain
  • (2) Daboia russelii

IIIIndia/IndeRussell’s viperVipère de Russell
  • (3) Trimeresurus mangshanensis

IIMangshan pit viperVipère à fossettes du mont Mang
  • (4) Vipera ursinii

(Only the population of Europe, except the area which formerly constituted the Union of Soviet Socialist Republics; those latter populations are not included in the Appendices to the Convention./Seulement la population de l’Europe, mais pas celles de l’ancienne Union des républiques socialistes soviétiques; ces dernières populations ne sont pas inscrites aux annexes de la Convention.)

IOrsini’s viperVipère d’Orsini
  • (5) Vipera wagneri

IIWagner’s viperVipère de Wagner
3.5.0TESTUDINES
3.5.1Carettochelyidae
  • (1) Carettochelys insculpta

IIPig-nosed turtleCarrettochélyde d’Australie
3.5.2Chelidae
  • (1) Chelodina mccordi

(Zero export quota for specimens from the wild./Quota d’exportation nul pour les spécimens sauvages.)

IIRoti snake-necked turtleChélodine de McCord
  • (2) Pseudemydura umbrina

IWestern short-necked swamp tortoiseTortue à col de serpent de l’Ouest
3.5.3Cheloniidae
  • (1) Cheloniidae spp.

IMarine turtlesTortues de mer
3.5.4Chelydridae
  • (1) Macrochelys temminckii

IIIUnited States of America/États-Unis d’AmériqueAlligator snapping turtleTortue alligator
3.5.5Dermatemydidae
  • (1) Dermatemys mawii

IICentral American river turtleTortue de Tabasco
3.5.6Dermochelyidae
  • (1) Dermochelys coriacea

ILeatherback sea turtle, leatherback turtleTortue luth
3.5.7Emydidae
  • (1) Clemmys guttata

IISpotted turtleTortue ponctuée
  • (2) Emydoidea blandingii

IIBlanding’s TurtleTortue mouchetée
  • (3) Glyptemys insculpta

IIWood turtleTortue des bois
  • (4) Glyptemys muhlenbergii

IBog turtleTortue de Muhlenberg
  • (5) Graptemys spp.

IIIUnited States of America/États-Unis d’AmériqueMap turtlesGraptémydes
  • (6) Malaclemys terrapin

IIDiamondback terrapinTortue à dos diamantée
  • (7) Terrapene spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIBox turtlesTortues tabatières
  • (8) Terrapene coahuila

ICoahuila box turtleTortue du Mexique
3.5.8Geoemydidae
  • (1) Batagur affinis

ISouthern River terrapinTortue
  • (2) Batagur baska

IRiver terrapinTortue fluviale indienne
IIPainted batagurTortue
  • (4) Batagur dhongoka

IIThree-striped roofed turtleTortue
  • (5) Batagur kachuga

IIRed-crowned roofed turtleTortue
IIBurmese roofed turtleTortue
  • (7) Cuora spp.

(Zero export quota on wild specimens of Cuora aurocapitata, C. flavomarginata, C. galbinifrons, C. mccordi, C. mouhotii, C. pani, C. trifasciata, C. yunnanensis and C. zhoui for commercial purposes./Quota d’exportation nul pour les spécimens sauvages de Cuora aurocapitata, C. flavomarginata, C. galbinifrons, C. mccordi, C. mouhotii, C. pani, C. trifasciata, C. yunnanensis et C. zhoui faisant l’objet de transactions commerciales.)

IISoutheast Asian box turtlesTortues-boîtes d’Asie orientale
  • (8) Cyclemys spp.

IIAsian leaf turtlesTortues d’eau douce
  • (9) Geoclemys hamiltonii

ISpotted black pond turtleTortue de Hamilton
  • (10) Geoemyda japonica

IIRyukyu leaf turtleTortue
  • (11) Geoemyda spengleri

IIBlack-breasted leaf turtleGeoemyde de Spengler
  • (12) Hardella thurjii

IICrowned river turtleTortue de rivière
IIYellow-headed temple turtleHiérémyde d’Annandal
IIArakan forest turtleHéosémyde de l’Arakan
  • (15) Heosemys grandis

IIGiant Asian pond turtleHéosémyde géante
  • (16) Heosemys spinosa

IISpiny turtleHéosémyde épineuse
  • (17) Leucocephalon yuwonoi

IISulawesi forest turtleGéosémyde des Célèbes
  • (18) Malayemys macrocephala

IISnail-eating turtleÉmyde
  • (19) Malayemys subtrijuga

IIMalayan snail-eating turtleMalayémyde à trois arêtes
IIAnnam pond turtleÉmyde d’Annam
  • (21) Mauremys iversoni

IIIChina/ChineFujian pond turtleÉmyde d’Iverson
  • (22) Mauremys japonica

IIPond turtleÉmyde
  • (23) Mauremys megalocephala

IIIChina/ChineBig-headed pond turtleÉmyde chinoise à grosse tête
  • (24) Mauremys mutica

IIYellow pond turtleÉmyde mutique
  • (25) Mauremys nigricans

IIRed-necked pond turtleÉmyde chinoise à cou rouge
  • (26) Mauremys pritchardi

IIIChina/ChinePritchard’s pond turtleÉmyde de Pritchard
  • (27) Mauremys reevesii

IIIChina/ChineReeves’s turtleÉmyde chinoise de Reeves
  • (28) Mauremys sinensis

IIIChina/ChineChinese stripe-necked turtleÉmyde chinoise
  • (29) Melanochelys tricarinata

IThree-keeled Asian turtleTortue tricarénée
  • (30) Melanochelys trijuga

IIIndian black turtleTortue noire de l’Inde
  • (31) Morenia ocellata

IBurmese swamp turtleTortue de Birmanie
  • (32) Morenia petersi

IIIndian eyed turtleTortue
  • (33) Notochelys platynota

IIMalayan flat-shelled turtleTortue-boîte à dos plat
  • (34) Ocadia glyphistoma

IIIChina/ChineNotch-mouthed stripe-necked turtleTortue
  • (35) Ocadia philippeni

IIIChina/ChinePhilippen’s stripe-necked turtleTortue
IIMalayan giant turtleÉmyde géante de Bornéo
  • (37) Pangshura spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIRoofed turtlesKachugas
  • (38) Pangshura tecta

IIndian tent turtleTortue à toit de l’Inde
  • (39) Sacalia bealei

IIBeal’s eyed turtleÉmyde chinoise à trois ocelles
  • (40) Sacalia pseudocellata

IIIChina/ChineChinese false-eyed turtleÉmyde
  • (41) Sacalia quadriocellata

IIFour-eyed turtleÉmyde chinoise à quatre ocelles
  • (42) Siebenrockiella crassicollis

IIBlack marsh turtleÉmyde dentelée à trois carènes
  • (43) Siebenrockiella leytensis

IIPhilippine pond turtleHéosémyde de Leyte
  • (44) Vijayachelys silvatica

IICochin forest cane turtleTortue
3.5.9Platysternidae
  • (1) Platysternidae spp.

IBig-headed turtleTortue à grosse tête
3.5.10Podocnemididae
  • (1) Erymnochelys madagascariensis

IIMadagascar big-headed side-necked turtlePodocnémide de Madagascar
  • (2) Peltocephalus dumerilianus

IIBig-headed Amazon river turtlePodocnémide de Duméril
  • (3) Podocnemis spp.

IISouth American river turtlesTortues fluviatiles d’Amérique du Sud
3.5.11Testudinidae
  • (1) Testudinidae spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention. A zero annual export quota has been established for specimens of Geochelone sulcata removed from the wild and traded for primarily commercial purposes./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention. Un quota d’exportation annuel nul a été établi pour les spécimens de Geochelone sulcata prélevés dans la nature pour des transactions principalement commerciales.)

IITrue tortoisesTortues terrestres
  • (2) Astrochelys radiata

IMadagascar radiated tortoiseTortue rayonnée
  • (3) Astrochelys yniphora

IAngulated Madagascar tortoiseTortue de Madagascar
  • (4) Chelonoidis nigra

IGalapagos giant tortoiseTortue géante des Galapagos
  • (5) Geochelone platynota

IBurmese Star TortoiseTortue étoilée de Birmanie
  • (6) Gopherus flavomarginatus

IBolson gopher tortoiseGophère polyphème
  • (7) Psammobates geometricus

IGeometric tortoiseTortue géométrique
  • (8) Pyxis arachnoides

ISpider tortoiseTortue-araignée
  • (9) Pyxis planicauda

IMadagascar flat-tailed tortoisePyxide à queue plate
  • (10) Testudo kleinmanni

IEgyptian tortoiseTortue d’Egypte
3.5.12Trionychidae
  • (1) Amyda cartilaginea

IISoutheast Asian softshell turtleTrionyx cartilagineux
  • (2) Apalone spinifera atra

ICuatro Cienegas black softshell turtleTortue noire
  • (3) Chitra spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IINarrow-headed softshell turtlesTrionchychinés
  • (4) Chitra chitra

ISoutheast Asian narrow-headed softshell turtleTortue
  • (5) Chitra vandijki

IMyanmar narrow-headed softshell turtleTortue
  • (6) Dogania subplana

IIMalayan soft-shelled turtleTortue
  • (7) Lissemys ceylonensis

IISri Lankan flapshell turtleTortue
  • (8) Lissemys punctata

IIIndian flapshell turtleTortue de l’Inde
  • (9) Lissemys scutata

IIBurmese flapshell turtleTortue
  • (10) Nilssonia formosa

IIBurmese peacock softshellTortue
  • (11) Nilssonia gangetica

IIndian Ganges softshell turtleTortue du Gange
  • (12) Nilssonia hurum

IPeacock-marked softshell turtleTrionyx paon
  • (13) Nilssonia leithii

IILeith’s softshell turtleTortue
  • (14) Nilssonia nigricans

IBlack softshell turtleTrionyx sombre
  • (15) Palea steindachneri

IIWattle-necked softshell turtleTrionyx à cou caronculé
  • (16) Pelochelys spp.

IIGiant softshell turtlesTortues
  • (17) Pelodiscus axenaria

IIChinese softshell turtleTortue
  • (18) Pelodiscus maackii

IIChinese softshell turtleTortue
  • (19) Pelodiscus parviformis

IIChinese softshell turtleTortue
  • (20) Rafetus swinhoei

IIYangtze softshell turtleTrionyx du Yang-tse
4.0.0AMPHIBIA
4.1.0ANURA
4.1.1Aromobatidae
  • (1) Allobates femoralis

IIBrilliant-thighed poison frogEpipédobate fémorale
  • (2) Allobates hodli

IIPoison frogEpipédobate
  • (3) Allobates myersi

IIPoison frogEpipédobate
  • (4) Allobates rufulus

IIPoison frogEpipédobate
  • (5) Allobates zaparo

IISanguine poison frogEpipédobate zaparo
4.1.2Bufonidae
  • (1) Amietophrynus superciliaris

ICameroon toadCrapaud du Cameroun
  • (2) Altiphrynoides spp.

IViviparous toadsCrapauds vivipares
  • (3) Atelopus zeteki

IZetek’s frogGrenouille de Zetek
  • (4) Incilius periglenes

IMonte Verde golden toadCrapaud doré
  • (5) Nectophrynoides spp.

IViviparous toadsCrapauds vivipares
  • (6) Nimbaphrynoides spp.

IViviparous toadsCrapauds vivipares
4.1.3Calyptocephalellidae
  • (1) Calyptocephalella gayi

IIIChile/ChiliWide mouth toadCrapaud à grande bouche
4.1.4Dendrobatidae
  • (1) Adelphobates spp.

IIPoison frogsGrenouilles venimeuses
  • (2) Ameerega spp.

IIPoison frogsGrenouilles venimeuses
  • (3) Andinobates spp.

IIPoison frogsGrenouilles venimeuses
  • (4) Dendrobates spp.

IIPoison-dart frogsDendrobates
  • (5) Epipedobates spp.

IIPoison-arrow frogsEpipedobates
  • (6) Excidobates spp.

IIPoison frogsGrenouilles venimeuses
  • (7) Hyloxalus azureiventris

IISky-blue poison frogEpipedobate au ventre bleu
  • (8) Minyobates spp.

IIDemonic poison frogsMinyobates de Steyermark
  • (9) Oophaga spp.

IIPoison frogsGrenouilles venimeuses
  • (10) Phyllobates spp.

IIPoison-arrow frogsPhyllobates
  • (11) Ranitomeya spp.

IIPoison frogsGrenouilles venimeuses
4.1.5Dicroglossidae
  • (1) Euphlyctis hexadactylus

IIAsian bullfrogCrapaud d’Asie
  • (2) Hoplobatrachus tigerinus

IIIndian bullfrogCrapaud indien
4.1.6Hylidae
  • (1) Agalychnis spp.

IITree frogsRainettes
4.1.7Mantellidae
  • (1) Mantella spp.

IIMantellasMantelles
4.1.8Microhylidae
  • (1) Dyscophus antongilii

ITomato frogGrenouille tomate
  • (2) Scaphiophryne gottlebei

IIRed rain frogGrenouille rouge
4.1.9Myobatrachidae
  • (1) Rheobatrachus spp.

(Except Rheobatrachus silus and Rheobatrachus vitellinus./Sauf Rheobatrachus silus et Rheobatrachus vitellinus.)

IIGastric-brooding frogsGrenouilles à incubation gastrique
4.2.0CAUDATA
4.2.1Ambystomatidae
  • (1) Ambystoma dumerilii

IILake Patzcuaro salamanderSalamandre du lac Patzcuaro
  • (2) Ambystoma mexicanum

IIMexican axolotlSalamandre du Mexique
4.2.2Cryptobranchidae
  • (1) Andrias spp.

IGiant salamandersSalamandres géantes
  • (2) Cryptobranchus alleganiensis

IIIUnited States of America/État Unis d’AmériqueHellbenderSalamandre
4.2.3Hynobiidae
  • (1) Hynobius amjiensis

IIIChina/ChineAmji’s salamanderSalamandre
4.2Salamandridae
  • (1) Neurergus kaiseri

IKaiser spotted newtTriton tacheté de Kaiser
5.0.0ELASMOBRANCHII
5.1.0CARCHARHINIFORMES
5.1.1Carcharhinidae
  • (1) Carcharhinus longimanus

IIOceanic whitetip sharkRequin océanique
5.1.2Sphyrnidae
  • (1) Sphyrna lewini

IIScalloped hammerhead sharkRequin marteau halicorne
  • (2) Sphyrna mokarran

IIGreat hammerhead sharkGrand requin marteau
  • (3) Sphyrna zygaena

IISmooth hammerhead sharkRequin marteau commun
5.2.0LAMNIFORMES
5.2.1Cetorhinidae
  • (1) Cetorhinus maximus

IIBasking sharkRequin pèlerin
5.2.2Lamnidae
  • (1) Carcharodon carcharias

IIGreat white sharkGrand requin blanc
  • (2) Lamna nasus

IIPorbeagle sharkRequin-taupe commun
5.3.0ORECTOLOBIFORMES
5.3.1Rhincodontidae
  • (1) Rhincodon typus

IIWhale sharkRequin-baleine
5.4.0PRISTIFORMES
5.4.1Pristidae
  • (1) Pristidae spp.

ISawfishesPoissons-scies
5.5.0RAJIFORMES
5.5.1Mobulidae
  • (1) Manta spp.

IIManta raysRaies mantas
6.0.0ACTINOPTERYGII
6.1.0ACIPENSERIFORMES
  • (1) ACIPENSERIFORMES spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IISturgeonsEsturgeons
6.1.1Acipenseridae
  • (1) Acipenser brevirostrum

IShortnose sturgeonEsturgeon à museau court
  • (2) Acipenser sturio

IEuropean sturgeonEsturgeon commun d’Europe
6.2.0ANGUILLIFORMES
6.2.1Anguillidae
  • (1) Anguilla anguilla

IIEuropean eelAnguille d’Europe
6.3.0CYPRINIFORMES
6.3.1Catostomidae
  • (1) Chasmistes cujus

ICui-uiCui-ui
6.3.2Cyprinidae
  • (1) Caecobarbus geertsii

IIBlind cave fishPoisson cavernicole aveugle
  • (2) Probarbus jullieni

IGiant river carpBarbeau de Jullien
6.4.0OSTEOGLOSSIFORMES
6.4.1Arapaimidae
  • (1) Arapaima gigas

IIArapaimaPirarucu
6.4.2Osteoglossidae
IAsian arowanaScléropage d’Asie
6.5.0PERCIFORMES
6.5.1Labridae
  • (1) Cheilinus undulatus

IIHumphead wrasseNapoléon
6.5.2Sciaenidae
  • (1) Totoaba macdonaldi

IMacDonald weakfishAcoupa de Macdonald
6.6.0SILURIFORMES
6.6.1Pangasiidae
  • (1) Pangasianodon gigas

IThailand giant catfishSilure géant
6.7.0SYNGNATHIFORMES
6.7.1Syngnathidae
  • (1) Hippocampus spp.

IISeahorsesHippocampes
7.0.0SARCOPTERYGII
7.1.0CERATODONTIFORMES
7.1.1Ceratodontidae
  • (1) Neoceratodus forsteri

IIAustralian lungfishDipneuste
7.2.0COELACANTHIFORMES
7.2.1Latimeriidae
  • (1) Latimeria spp.

ICoelacanthsCoelacanthes
8.0.0.0ECHINODERMATA
8.1.0.0HOLOTHUROIDEA
8.1.1.0ASPIDOCHIROTIDA
8.1.1.1Stichopodidae
  • (1) Isostichopus fuscus

IIIEcuador/ÉquateurSea cucumberConcombre de mer
9.0.0.0ARTHROPODA
9.1.0.0ARACHNIDA
9.1.1.0ARANEAE
9.1.1.1Theraphosidae
  • (1) Aphonopelma albiceps

IITarantulaTarentule
  • (2) Aphonopelma pallidum

IITarantulaTarentule
  • (3) Brachypelma spp.

IIRed-legged tarantulasTarentules à pattes rouges
9.1.2.0SCORPIONES
9.1.2.1Scorpionidae
  • (1) Pandinus dictator

IIEmperor scorpionScorpion
  • (2) Pandinus gambiensis

IIEmperor scorpionGrand scorpion du Sénégal
  • (3) Pandinus imperator

IIEmperor scorpionScorpion
9.2.0.0INSECTA
9.2.1.0COLEOPTERA
9.2.1.1Lucanidae
  • (1) Colophon spp.

IIISouth Africa/Afrique du SudStag beetlesLucanes cerf-volant
9.2.1.2Scarabaeidae
  • (1) Dynastes satanas

IISatanas beetleDynaste satanas
9.2.2.0LEPIDOPTERA
9.2.2.1Nymphalidae
  • (1) Agrias amydon boliviensis

IIIPlurinational State of Bolivia/État plurinational de BolivieButterflyPapillon
  • (2) Morpho godartii lachaumei

IIIPlurinational State of Bolivia/État plurinational de BolivieButterflyPapillon
  • (3) Prepona praeneste buckleyana

IIIPlurinational State of Bolivia/État plurinational de BolivieButterflyPapillon
9.2.2.2Papilionidae
  • (1) Atrophaneura jophon

IISri Lankan rose butterflyLépidoptère papilionidé du Sri Lanka
  • (2) Atrophaneura pandiyana

IIMalabar rose butterflyPapillon
  • (3) Bhutanitis spp.

IIBhutan glory swallowtail butterfliesOrnithoptères
  • (4) Ornithoptera spp.

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIBirdwing butterfliesOrnithoptères
  • (5) Ornithoptera alexandrae

IQueen Alexandra’s birdwing butterflyReine Alexandre
  • (6) Papilio chikae

ILuzon peacock swallowtail butterflyMachaon de Luzon
  • (7) Papilio homerus

IHomerus swallowtail butterflyPorte-queue Homerus
  • (8) Papilio hospiton

IICorsican swallowtail butterflyPorte-queue de Corse
  • (9) Parnassius apollo

IIMountain apollo butterflyApollon
  • (10) Teinopalpus spp.

IIKaiserihind butterfliesPapillons de Kaiser
  • (11) Trogonoptera spp.

IIBirdwing butterfliesPapillons, ornithoptères
  • (12) Troides spp.

IIBirdwing butterfliesPapillons, ornithoptères
10.0.0.0ANNELIDA
10.1.0.0HIRUDINOIDEA
10.1.1.0ARHYNCHOBDELLIDA
10.1.1.1Hirudinidae
  • (1) Hirudo medicinalis

IIMedicinal leechSangsue médicinale
  • (2) Hirudo verbana

IISouthern medicinal leechSangsue de Verbano
11.0.0.0MOLLUSCA
11.1.0.0BIVALVIA
11.1.1.0.MYTILOIDA
11.1.1.1.Mytilidae
  • (1) Lithophaga lithophaga

IIEuropean date musselDatte de mer
11.1.2.0UNIONOIDA
11.1.2.1Unionidae
  • (1) Conradilla caelata

IBirdwing pearly musselDysnomie
  • (2) Cyprogenia aberti

IIEdible naiadDysnomie
  • (3) Dromus dromas

IDromedary naiadDysnomie
  • (4) Epioblasma curtisi

ICurtis’ naiadDysnomie
  • (5) Epioblasma florentina

IYellow-blossom naiadDysnomie
  • (6) Epioblasma sampsonii

ISampson’s naiadDysnomie
  • (7) Epioblasma sulcata perobliqua

IWhite cats paw musselDysnomie
  • (8) Epioblasma torulosa gubernaculum

IGreen-blossomDysnomie
  • (9) Epioblasma torulosa rangiana

IITan-blossom naiadDysnomie ventrue jaune
  • (10) Epioblasma torulosa torulosa

ITubercled-blossom naiadDysnomie
  • (11) Epioblasma turgidula

ITurgid-blossom naiadDysnomie
  • (12) Epioblasma walkeri

IBrown-blossom naiadDysnomie
  • (13) Fusconaia cuneolus

IFine-rayed pigtoeMoule
  • (14) Fusconaia edgariana

IShiny pigtoeMoule
  • (15) Lampsilis higginsii

IHiggin’s eye pearly musselMoule
  • (16) Lampsilis orbiculata orbiculata

IPinkmucketMoule
  • (17) Lampsilis satur

IPlain pocketbook pearly musselMoule
  • (18) Lampsilis virescens

IAlabama lamp pearly musselMoule
  • (19) Plethobasus cicatricosus

IWhite wartyback pearly musselMoule
  • (20) Plethobasus cooperianus

IOrange-footed pimpleback pearly musselMoule
  • (21) Pleurobema clava

IIClubshell pearly musselMoule
  • (22) Pleurobema plenum

IRough pigtoeMoule
  • (23) Potamilus capax

IFat pocketbook pearly musselMoule
  • (24) Quadrula intermedia

ICumberland monkey-face pearly musselMoule
  • (25) Quadrula sparsa

IAppalachian monkey-face pearly musselMoule
  • (26) Toxolasma cylindrella

IPale lilliput musselMoule
  • (27) Unio nickliniana

INicklin’s pearly musselMoule
  • (28) Unio tampicoensis tecomatensis

ITampico pearly musselMoule
  • (29) Villosa trabalis

ICumberland bean pearly musselMoule
11.1.3.0VENEROIDA
11.1.3.1Tridacnidae
  • (1) Tridacnidae spp.

IIGiant clamsPalourdes géantes
11.2.0.0.GASTROPODA
11.2.1.0MESOGASTROPODA
11.2.1.1Strombidae
  • (1) Strombus gigas

IIQueen conchStrombe géante
11.2.2.0STYLOMMATOPHORA
11.2.2.1Achatinellidae
  • (1) Achatinella spp.

ILittle agate snailsEscargots
11.2.2.2Camaenidae
  • (1) Papustyla pulcherrima

IIManus green tree snailEscargots
12.0.0.0CNIDARIA
12.1.0.0ANTHOZOA
12.1.1.0ANTIPATHARIA
  • (1) ANTIPATHARIA spp.

IIBlack coralsCoraux noirs
12.1.2.0GORGONACEAE
12.1.2.1Coralliidae
  • (1) Corallium elatius

IIIChina/ChineBokeCorail
  • (2) Corallium japonicum

IIIChina/ChineCoralCorail
  • (3) Corallium konjoi

IIIChina/ChineWhite coralCorail blanc
  • (4) Corallium secundum

IIIChina/ChinePink coralCorail rose
12.1.3.0HELIOPORACEA
12.1.3.1Helioporidae
  • (1) Helioporidae spp.

(Includes only the species Heliopora coerulea. Fossils are not subject to the provisions of the Convention./Comprend seulement l’espèce Heliopora coerulea. Les fossiles ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.)

IIBlue coralsCoraux bleus
12.1.4.0SCLERACTINIA
  • (1) SCLERACTINIA spp.

(Fossils are not subject to the provisions of the Convention./Les fossiles ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.)

IIStony corals, white corals, cluster corals, bird nest corals, cauliflower coralsMadrépores, coraux blancs
12.1.5.0STOLONIFERA
12.1.5.1Tubiporidae
  • (1) Tubiporidae spp.

(Fossils are not subject to the provisions of the Convention./Les fossiles ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.)

IIOrgan pipe coralsTubiporidés
12.2.0.0HYDROZOA
12.2.1.0MILLEPORINA
12.2.1.1Milleporidae
  • (1) Milleporidae spp.

(Fossils are not subject to the provisions of the Convention./Les fossiles ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.)

IIFire coralsMilléporidés
12.2.2.0STYLASTERINA
12.2.2.1Stylasteridae
  • (1) Stylasteridae spp.

(Fossils are not subject to the provisions of the Convention./Les fossiles ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.)

IILace coralsStylastéridés

For the exclusive purpose of allowing international trade in wool sheared from live vicuñas, in cloth, and in derived manufactured products and other handicraft artefacts. The reverse side of the cloth must bear the logotype adopted by the range States of the species, which are signatories to the Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, and the selvages, the words “VICUÑA-ARGENTINA”. Other products must bear a label including the logotype and the designation “VICUÑA-ARGENTINA-ARTESANÍA”. All other specimens are deemed to be specimens of species included in Appendix I to the Convention and the trade in them is regulated accordingly.

Population de l’Argentine (inscrite à l’Annexe II de la Convention) :

À seule fin de permettre le commerce international de la laine obtenue par la tonte de vigognes vivantes, des tissus, et des produits fabriqués avec ceux-ci et autres articles artisanaux. L’envers des tissus doit porter le logo adopté par les États de l’aire de répartition de l’espèce, signataires du Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, et les lisières, les mots « VICUÑA-ARGENTINA ». Les autres produits doivent porter une étiquette sur laquelle figure le logo et les mots « VICUÑA-ARGENTINA-ARTESANÍA ». Tous les autres spécimens sont considérés comme des spécimens d’espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention et leur commerce est réglementé en conséquence.

For the exclusive purpose of allowing international trade in wool sheared from live vicuñas, and in cloth and items made thereof, including luxury handicrafts and knitted articles. The reverse side of the cloth must bear the logotype adopted by the range States of the species, which are signatories to the Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, and the selvages, the words “VICUÑA-CHILE”. Other products must bear a label including the logotype and the designation “VICUÑA-CHILE-ARTESANÍA”. All other specimens are deemed to be specimens of species included in Appendix I to the Convention and the trade in them is regulated accordingly.

Population du Chili (inscrite à l’Annexe II de la Convention) :

À seule fin de permettre le commerce international de la laine obtenue par la tonte de vigognes vivantes, ainsi que des tissus et des articles fabriqués avec ceux-ci, y compris les articles artisanaux de luxe et les articles tricotés. L’envers des tissus doit porter le logo adopté par les États de l’aire de répartition de l’espèce, signataires du Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, et les lisières, les mots « VICUÑA-CHILE ». Les autres produits doivent porter une étiquette sur laquelle figure le logo et les mots « VICUÑA-CHILE-ARTESANÍA ». Tous les autres spécimens sont considérés comme des spécimens d’espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention et leur commerce est réglementé en conséquence.

For the exclusive purpose of allowing international trade in wool sheared from live vicuñas and in cloth and items made from that wool, including luxury handicrafts and knitted articles. The reverse side of the cloth must bear the logotype adopted by the range States of the species, which are signatories to the Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, and the selvages, the words “VICUÑA ECUADOR”. Other products must bear a label including the logotype and the designation “VICUÑA ECUADOR-ARTESANÍA”. All other specimens are deemed to be specimens of species included in Appendix I to the Convention and the trade in them is regulated accordingly.

Population de l’Équateur (inscrite à l’Annexe II de la Convention) :

À seule fin de permettre le commerce international de la laine obtenue par la tonte de vigognes vivantes, ainsi que des tissus et des articles fabriqués avec ceux-ci, y compris les articles artisanaux de luxe et les articles tricotés. L’envers des tissus doit porter le logo adopté par les États de l’aire de répartition de l’espèce, signataires du Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, et les lisières, les mots « VICUÑA-ECUADOR ». Les autres produits doivent porter une étiquette sur laquelle figure le logo et les mots « VICUÑA-ECUADOR-ARTESANÍA ». Tous les autres spécimens sont considérés comme des spécimens d’espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention et leur commerce est réglementé en conséquence.

For the exclusive purpose of allowing international trade in wool sheared from live vicuñas and in the stock extant at the time of the ninth meeting of the Conference of the Parties (November 1994) of 3249 kg of wool, and in cloth and items made from that wool, including luxury handicrafts and knitted articles. The reverse side of the cloth must bear the logotype adopted by the range States of the species, which are signatories to the Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, and the selvages, the words “VICUÑA-PERÚ”. Other products must bear a label including the logotype and the designation “VICUÑA-PERÚ-ARTESANÍA”. All other specimens are deemed to be specimens of species included in Appendix I and the trade in them is regulated accordingly.

Population du Pérou (inscrite à l’Annexe II de la Convention) :

À seule fin de permettre le commerce international de la laine obtenue par la tonte de vigognes vivantes et du stock de 3249 kg de laine qui existait au Pérou au moment de la neuvième session de la Conférence des Parties (novembre 1994), ainsi que des tissus et des articles fabriqués avec ceux-ci, y compris les articles artisanaux de luxe et les articles tricotés. L’envers des tissus doit porter le logo adopté par les États de l’aire de répartition de l’espèce, signataires du Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, et les lisières, les mots « VICUÑA-PERÚ ». Les autres produits doivent porter une étiquette sur laquelle figure le logo et les mots « VICUÑA-PERÚ-ARTESANÍA ». Tous les autres spécimens sont considérés comme des spécimens d’espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention et leur commerce est réglementé en conséquence.

  • Return to footnote 5Population of the Plurinational State of Bolivia (listed in Appendix II de la Convention):

For the exclusive purpose of allowing international trade in wool sheared from live vicunas, and in cloth and items made from that wool, including luxury handicrafts and knitted articles. The reverse side of the cloth must bear the logotype adopted by the range States of the species, which are signatories to the Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, and the selvages, the words “VICUÑA-BOLIVIA”. Other products must bear a label including the logotype and the designation “VICUÑA-BOLIVIA-ARTESANÍA”. All other specimens are deemed to be specimens of species included in Appendix I to the Convention and the trade in them is regulated accordingly.

Population de l’État plurinational de Bolivie (inscrite à l’Annexe II de la Convention) :

À seule fin de permettre le commerce international de la laine obtenue par la tonte de vigognes vivantes, ainsi que des tissus et des articles fabriqués avec ceux-ci, y compris les articles artisanaux de luxe et les articles tricotés. L’envers des tissus doit porter le logo adopté par les États de l’aire de répartition de l’espèce, signataires du Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña, et les lisières, les mots « VICUÑA-BOLIVIA ». Les autres produits doivent porter une étiquette sur laquelle figure le logo et les mots « VICUÑA-BOLIVIA-ARTESANÍA ». Tous les autres spécimens sont considérés comme des spécimens d’espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention et leur commerce est réglementé en conséquence.

  • Return to footnote 6Populations of Botswana, Namibia, South Africa and Zimbabwe (listed in Appendix II to the Convention):

For the exclusive purpose of allowing:

  • (a) trade in hunting trophies for non-commercial purposes;

  • (b) trade in live animals to appropriate and acceptable destinations, as defined in Resolution Conf. 11.20, for Botswana and Zimbabwe and for in situ conservation programmes for Namibia and South Africa;

  • (c) trade in hides;

  • (d) trade in hair;

  • (e) trade in leather goods for commercial or non-commercial purposes for Botswana, Namibia and South Africa and for non-commercial purposes for Zimbabwe;

  • (f) trade in individually marked and certified ekipas incorporated in finished jewellery for non-commercial purposes for Namibia and ivory carvings for non-commercial purposes for Zimbabwe;

  • (g) trade in registered raw ivory (for Botswana, Namibia, South Africa and Zimbabwe, whole tusks and pieces) subject to the following:

    • (i) only registered government-owned stocks, originating in all of those States (excluding seized ivory and ivory of unknown origin),

    • (ii) only to trading partners that have been verified by the Secretariat, in consultation with the Standing Committee, to have sufficient national legislation and domestic trade controls to ensure that the imported ivory will not be re-exported and will be managed in accordance with all requirements of Resolution Conf. 10.10 (Rev. CoP16) concerning domestic manufacturing and trade,

    • (iii) not before the Secretariat has verified the prospective importing countries and the registered government-owned stocks,

    • (iv) raw ivory pursuant to the conditional sale of registered government-owned ivory stocks agreed at CoP12, which are 20,000 kg (Botswana), 10,000 kg (Namibia) and 30,000 kg (South Africa),

    • (v) in addition to the quantities agreed at CoP12, government-owned ivory from Botswana, Namibia, South Africa and Zimbabwe registered by 31 January 2007 and verified by the Secretariat may be traded and despatched, with the ivory in subparagraph (iv) above, in a single sale per destination under strict supervision of the Secretariat,

    • (vi) the proceeds of the trade are used exclusively for elephant conservation and community conservation and development programmes within or adjacent to the elephant range, and

    • (vii) the additional quantities specified in subparagraph (v) above are to be traded only after the Standing Committee has agreed that the above conditions have been met; and

  • (h) no further proposals to allow trade in elephant ivory from populations already in Appendix II are to be submitted to the Conference of the Parties for the period from CoP14 and ending nine years from the date of the single sale of ivory that is to take place in accordance with provisions in subparagraphs (g)(i) to (iii), (vi) and (vii). In addition such further proposals are to be dealt with in accordance with Decisions 14.77 and 14.78 (Rev. CoP15).

On a proposal from the Secretariat, the Standing Committee can decide to cause this trade to cease partially or completely in the event of non-compliance by exporting or importing countries, or in the case of proven detrimental impacts of the trade on other elephant populations.

All other specimens are deemed to be specimens of species included in Appendix I and the trade in them is regulated accordingly.

Populations de l’Afrique du Sud, du Botswana, de la Namibie et du Zimbabwe (inscrites à l’Annexe II de la Convention) :

À seule fin de permettre :

  • a) les transactions non commerciales portant sur des trophées de chasse;

  • b) le commerce des animaux vivants vers des destinataires appropriés et acceptables selon la définition donnée dans la résolution Conf. 11.20 pour le Zimbabwe et le Botswana, et pour des programmes de conservation in situ pour l’Afrique du Sud et la Namibie;

  • c) le commerce des peaux;

  • d) le commerce des poils;

  • e) les transactions commerciales ou non commerciales portant sur des articles en cuir pour l’Afrique du Sud, le Botswana et la Namibie, et non commerciales pour le Zimbabwe;

  • f) les transactions non commerciales portant sur des ékipas marqués et certifiés individuellement, et sertis dans des bijoux finis pour la Namibie, et les sculptures en ivoire à des fins non commerciales pour le Zimbabwe;

  • g) le commerce d’ivoire brut enregistré (pour l’Afrique du Sud, le Botswana, la Namibie et le Zimbabwe, les défenses entières et les morceaux) aux conditions suivantes :

    • (i) seulement les stocks enregistrés appartenant au gouvernement et provenant de tous ces États (à l’exclusion de l’ivoire saisi et de l’ivoire d’origine inconnue),

    • (ii) uniquement avec des partenaires commerciaux dont le Secrétariat aura vérifié, en consultation avec le Comité permanent, qu’ils disposent d’une législation nationale et de mesures de contrôle du commerce intérieur suffisantes pour garantir que l’ivoire importé ne sera pas réexporté et qu’il sera géré conformément aux dispositions de la résolution Conf. 10.10 (Rev. CoP16) concernant la fabrication et le commerce intérieurs,

    • (iii) pas avant que le Secrétariat n’ait vérifié les pays d’importation prospectifs et les stocks enregistrés appartenant au gouvernement,

    • (iv) l’ivoire brut exporté conformément à la vente sous conditions de stocks d’ivoire enregistrés appartenant au gouvernement approuvée à la CdP12, à savoir 30.000 kg pour l’Afrique du Sud, 20.000 kg pour le Botswana et 10.000 kg pour la Namibie,

    • (v) en plus des quantités agréées à la CdP12, l’ivoire appartenant au gouvernement provenant de l’Afrique du Sud, du Botswana, de la Namibie et du Zimbabwe, enregistré d’ici au 31 janvier 2007 et vérifié par le Secrétariat peut être commercialisé et expédié, avec l’ivoire indiqué au sous-alinéa (iv), en une seule fois par destination, sous la stricte supervision du Secrétariat,

    • (vi) les produits du commerce sont utilisés exclusivement pour la conservation de l’éléphant et les programmes de développement communautaire dans l’aire de répartition de l’éléphant ou à proximité,

    • (vii) les quantités supplémentaires précisées au sous-alinéa (v) ne sont commercialisées que lorsque le Comité permanent a décidé que les conditions énoncées ci-dessus sont remplies;

  • h) aucune autre proposition d’autorisation du commerce d’ivoire d’éléphants de populations déjà inscrites à l’Annexe II n’est soumise à la Conférence des Parties pendant une période commençant à la CdP14 et s’achevant neuf ans à partir de la date de la vente d’ivoire en une fois devant avoir lieu conformément aux dispositions prévues aux sous-alinéas g)(i) à (iii), (vi) et (vii). De plus, de telles propositions sont traitées conformément aux décisions 14.77 et 14.78 (Rev. CdP15).

Sur proposition du Secrétariat, le Comité permanent peut décider de faire cesser partiellement ou complètement ce commerce si les pays d’exportation ou d’importation ne respectent pas les conditions énoncées, ou s’il est prouvé que le commerce a des effets préjudiciables sur les autres populations d’éléphants.

Tous les autres spécimens sont considérés comme des spécimens d’espèces inscrites à l’Annexe I et leur commerce est réglementé en conséquence.

Quota nul pour les spécimens sauvages faisant l’objet de transactions commerciales.

Comprend le taxon Scleropages inscriptus.

PART II/PARTIE II

Flora/Flora

Column I/

Colonne I

Column II/

Colonne II

Column III/

Colonne III

Column IV/

Colonne IV

Column V/

Colonne V

Item/

Article

Regulated Taxa/

Taxons réglementés

Appendix to the Convention/

Annexe de la Convention

Listing Country/

Pays d’inscription

English Common Name/

Nom commun anglais

French Common Name/

Nom commun français

13.0.0FLORA
13.1.0AGAVACEAE
  • (1) Agave parviflora

ILittle princess agaveAgave
IIQueen Victoria agaveAgave de la Reine Victoria
  • (3) Nolina interrata

IIDehesa beargrassAgave
  • (4) Yucca queretaroensis

IIQueretaro yuccaYucca
13.2.0AMARYLLIDACEAE
IISnowdropsPerce-neige
IISternbergiasCrocus d’automne
13.3.0ANACARDIACEAE
  • (1) Operculicarya decaryi

IIJabihyJabihy
  • (2) Operculicarya hyphaenoides

IIJabihyJabihy
  • (3) Operculicarya pachypus

IITabilyTabily
13.4.0APOCYNACEAE
IIHoodiasHoodias

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IIElephant’s trunksPachypodes
  • (3) Pachypodium ambongense

IElephant’s trunkPachypode
  • (4) Pachypodium baronii

IElephant’s trunkPachypode
  • (5) Pachypodium decaryi

IElephant’s trunkPachypode
IISnake-root devil-pepperSarpaganda
13.5.0ARALIACEAE

(Only the population of the Russian Federation; no other population is included in the Appendices to the Convention./Seulement la population de la Fédération de Russie; aucune autre population n’est inscrite aux annexes de la Convention.)

IIAsiatic ginsengGinseng asiatique
IIAmerican ginsengGinseng à cinq folioles
13.6.0ARAUCARIACEAE
  • (1) Araucaria araucana

IMonkey-puzzle treeAraucaria du Chili
13.7.0BERBERIDACEAE
IIHimalayan may-applePodophylle de l’Himalaya
13.8.0BROMELIACEAE
IIHarris’ tillandsiaTillande
IIKam’s tillandsiaTillande
IIMaury’s tillandsiaTillande
IIXerographic tillandsiaTillande
13.9.0CACTACEAE

(Except the species included in Appendix I to the Convention and except Pereskia spp., Pereskiopsis spp. and Quiabentia spp./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention, ainsi que Pereskia spp., Pereskiopsis spp. et Quiabentia spp.)

IICactiCactus
  • (2) Ariocarpus spp.

ILiving rock cactiCactus
  • (3) Astrophytum asterias

IStar cactusCactus
  • (4) Aztekium ritteri

IAztec cactusCactus aztèque
  • (5) Coryphantha werdermannii

IJabali pincushion cactusCactus
  • (6) Discocactus spp.

IDisco cactiCactus
  • (7) Echinocereus ferreirianus ssp. lindsayi

ILindsay’s hedgehog cactusCactus
  • (8) Echinocereus schmollii

ILamb’s-tail cactusCactus
  • (9) Escobaria minima

INellie’s cory cactusCactus
  • (10) Escobaria sneedii

ISneed’s pincushion cactusCactus
  • (11) Mammillaria pectinifera

IConchilinqueCactus
  • (12) Mammillaria solisioides

IPitayitaCactus
  • (13) Melocactus conoideus

IConelike Turk’s-cap cactusCactus
  • (14) Melocactus deinacanthus

IWonderfully bristled Turk’s-cap cactusCactus
  • (15) Melocactus glaucescens

IWooly waxy-stemmed Turk’s-cap cactusCactus
  • (16) Melocactus paucispinus

IFew-spined Turk’s-cap cactusCactus
  • (17) Obregonia denegrii

IArtichoke cactusCactus
  • (18) Pachycereus militaris

ITeddy-bear cactusCactus
  • (19) Pediocactus bradyi

IBrady’s pincushion cactusCactus
  • (20) Pediocactus knowltonii

IKnowlton’s cactusCactus
  • (21) Pediocactus paradinei

IParadine’s cactusCactus
  • (22) Pediocactus peeblesianus

IPeeble’s Navajo cactusCactus
  • (23) Pediocactus sileri

ISiler’s pincushion cactusCactus
  • (24) Pelecyphora spp.

IHatchet cactiCactus haches
  • (25) Sclerocactus brevihamatus ssp. tobuschii

ITobusch’s fishhook cactusCactus
  • (26) Sclerocactus erectocentrus

INeedle-spined pineapple cactusCactus
  • (27) Sclerocactus glaucus

IUnita Basin hookless cactusCactus
  • (28) Sclerocactus mariposensis

IMariposa cactusCactus
  • (29) Sclerocactus mesae-verdae

IMesa Verde cactusCactus
  • (30) Sclerocactus nyensis

ITonopah fishhook cactusCactus
  • (31) Sclerocactus papyracanthus

IGrama-grass cactusCactus
  • (32) Sclerocactus pubispinus

IGreat Basin fishhook cactusCactus
  • (33) Sclerocactus wrightiae

IWright’s fishhook cactusCactus
  • (34) Strombocactus spp.

IDisk cactiCactus
  • (35) Turbinicarpus spp.

ITurbinicactiCactus
  • (36) Uebelmannia spp.

IUebelmann cactiCactus
13.10.0CARYOCARACEAE
IIAjoCariocar de Costa Rica
13.11.0COMPOSITAE (ASTERACEAE)
  • (1) Saussurea costus

ICostusSaussuréa
13.12.0CUCURBITACEAE
  • (1) Zygosicyos pubescens

IIToboryTobory
  • (2) Zygosicyos tripartitus

IIBetobokyBetoboky
13.13CUPRESSACEAE
  • (1) Fitzroya cupressoides

IAlerceAlerce
  • (2) Pilgerodendron uviferum

ICiprès de las GuaitecasCiprès de las Guaitecas
13.14.0CYATHEACEAE
IITree femsFougères arborescentes
13.15CYCADACEAE

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention.)

IICycadsCycadées
  • (2) Cycas beddomei

IBeddom’s cycadCycadée
13.16.0DICKSONIACEAE
IITree fernFougère arborescente

(Only the populations of the Americas; no other population is included in the Appendices to the Convention./Seulement les populations d’Amérique; aucune autre population n’est inscrite aux annexes de la Convention.)

IITree fernsFougères arborescentes
13.17.0DIDIEREACEAE
IIDidiereasDidiéréacées
13.18.0DIOSCOREACEAE
IIElephant’s footDioscorée
13.19.0DROSERACEAE
IIVenus fly-trapAttrape-mouches
13.20.0EBENACEAE

(Populations of Madagascar./Populations de Madagascar.)

IIMalagasy ebonyÉbène de Madagascar
13.21.0EUPHORBIACEAE

(Succulent species only, except Euphorbia misera and the species included in Appendix I to the Convention. Artificially propagated specimens of cultivars of Euphorbia trigona, artificially propagated specimens of crested, fan-shaped or colour mutants of Euphorbia lactea, when grafted on artificially propagated root stock of Euphorbia neriifolia, and artificially propagated specimens of cultivars of Euphorbia ‘Milii’, when they are traded in shipments of 100 or more plants and readily recognizable as artificially propagated specimens, are not subject to the provisions of the Convention./Seulement les espèces succulentes, sauf l’espèce Euphorbia misera et les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention. Les spécimens reproduits artificiellement de cultivars d’Euphorbia trigona, les spécimens reproduits artificiellement de mutants colorés, en branche à crête ou en éventail d’Euphorbia lactea greffés sur des porte-greffes reproduits artificiellement d’Euphorbia neriifolia, ainsi que les spécimens reproduits artificiellement de cultivars d’Euphorbia « Milii » lorsqu’ils sont commercialisés en envois de 100 plants ou plus et facilement reconnaissables comme étant des spécimens reproduits artificiellement ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.)

IIEuphorbiasEuphorbes
  • (2) Euphorbia ambovombensis

IEuphorbiaEuphorbe
  • (3) Euphorbia capsaintemariensis

IEuphorbiaEuphorbe
  • (4) Euphorbia cremersii

(Includes the forma viridifolia and the var. rakotozafyi./Comprend la forme viridifolia et la var. rakotozafyi.)

IEuphorbiaEuphorbe
  • (5) Euphorbia cylindrifolia

(Includes the ssp. tuberifera./Comprend la ssp. tuberifera.)

IEuphorbiaEuphorbe
  • (6) Euphorbia decaryi

(Includes the vars. ampanihyensis, robinsonii and spirosticha./Comprend les var. ampanihyensis, robinsonii et spirosticha.)

IEuphorbiaEuphorbe
  • (7) Euphorbia francoisii

IEuphorbiaEuphorbe
  • (8) Euphorbia moratii

(Includes the vars. antsingiensis, bemarahensis and multiflora./Comprend les var. antsingiensis, bemarahensis et multiflora.)

IEuphorbiaEuphorbe
  • (9) Euphorbia parvicyathophora

IEuphorbiaEuphorbe
  • (10) Euphorbia quartziticola

IEuphorbiaEuphorbe
  • (11) Euphorbia tulearensis

IEuphorbiaEuphorbe
13.22.0FAGACEAE
IIIRussian Federation/Fédération de RussieMongolian oakChêne de Mongolie
13.23FOUQUIERIACEAE
IIBoojum treeFouqueria
  • (2) Fouquieria fasciculata

IBoojum treeFouqueria
  • (3) Fouquieria purpusii

IBoojum treeFouqueria
13.24.0GNETACEAE
IIINepal/NépalGnetumGnétum
13.25.0JUGLANDACEAE
IIGavilan walnutNoyer
13.26.0LAURACEAE
IIRosewoodBois de rose
13.27.0LEGUMINOSAE (FABACEAE)
IIPernambuco woodBois de Pernambouc

(Populations of Madagascar./Populations de Madagascar.)

IIRosewoodPalissandre
IIIGuatemalaRosewoodPalissandre
IIThailand rosewoodPalissandre de Thaïlande
IIIGuatemalaRosewoodPalissandre
IIIPanamaRosewoodPalissandre
IIIGuatemalaRosewoodPalissandre
IIRosewoodPalissandre
  • (9) Dalbergia nigra

IBrazilian rosewoodPalissandre du Brésil
IICocobolo rosewoodPalissandre cocobolo
IIHonduras rosewoodPalissandre du Honduras
IIINicaragua, GuatemalaRosewoodPalissandre
  • (13) Dipteryx panamensis

IIICosta Rica, NicaraguaAlmendroAlmendro
IIAfrican teakTeck d’Afriquea
IICristobalCristobal
IIRed sandalwoodSantal rouge
  • (17) Senna meridionalis

IITarabyTaraby
13.28.0LILIACEAE

(Except the species included in Appendix I to the Convention and Aloe vera, also referenced as Aloe barbadensis, which is not included in the Appendices to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’Annexe I de la Convention, ainsi que l’Aloe vera, également appelée Aloe barbadensis, qui n’est pas inscrite aux annexes de la Convention.)

IIAloesAloès
  • (2) Aloe albida

IAloesAloès blanchâtre
  • (3) Aloe albiflora

IAloesAloès
  • (4) Aloe alfredii

IAloesAloès
  • (5) Aloe bakeri

IAloesAloès
  • (6) Aloe bellatula

IAloesAloès
  • (7) Aloe calcairophila

IAloesAloès
  • (8) Aloe compressa

(Includes the vars. paucituberculata, rugosquamosa and schistophila./Comprend les var. paucituberculata, rugosquamosa et schistophila.)

IAloesAloès
  • (9) Aloe delphinensis

IAloesAloès
  • (10) Aloe descoingsii

IAloesAloès
  • (11) Aloe fragilis

IAloesAloès
  • (12) Aloe haworthioides

(Includes the var. aurantiaca./Comprend la var. aurantiaca.)

IAloesAloès
  • (13) Aloe helenae

IAloesAloès
  • (14) Aloe laeta

(Includes the var. maniaensis./Comprend la var. maniaensis.)

IAloesAloès
  • (15) Aloe parallelifolia

IAloesAloès
  • (16) Aloe parvula

IAloesAloès
  • (17) Aloe pillansii

IAloesAloès
  • (18) Aloe polyphylla

ISpiral aloeAloès spiralé
  • (19) Aloe rauhii

IAloesAloès
  • (20) Aloe suzannae

IAloesAloès
  • (21) Aloe versicolor

IAloesAloès
  • (22) Aloe vossii

IAloesAloès de Voss
13.29.0MAGNOLIACEAE
IIINepal/NépalMagnoliaMagnolia
13.30.0MELIACEAE
IIIPlurinational State of Bolivia/État plurinational de BolivieCedarCèdre
IIIPlurinational State of Bolivia/État plurinational de BolivieCedarCèdre
IIIPlurinational State of Bolivia/État plurinational de Bolivie, Brazil/Brésil, Colombia/Colombie, Guatemala, Peru/PérouCentral America cedarCèdre d’Amérique
IIPacific coast mahoganyAcajou de la côte du Pacifique

(Populations of the Neotropics./Populations néotropicales.)

IIBigleaf mahoganyAcajou d’Amérique
IISmall leaf mahoganyAcajou d’Amérique
13.31.0NEPENTHACEAE

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’annexe I de la Convention.)

IITropical pitcherplantsNépenthès
  • (2) Nepenthes khasiana

IIndian tropical pitcherplantNépenthès
  • (3) Nepenthes rajah

IGiant tropical pitcherplantNépenthès
13.32.0OLEACEAE
IIIRussian Federation/Fédération de RussieManchurian ashFrêne de Mandchourie
13.33ORCHIDACEAE

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’annexe I de la Convention.)

IIOrchidsOrchidées
  • (2) Aerangis ellisii

(Seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, and transported in sterile containers are not subject to the provisions of the Convention if the specimens meet the definition of artificially propagated agreed on by the Conference of Parties./Les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées dans des conteneurs stériles ne sont pas soumises aux dispositions de la Convention si les spécimens correspondent à la définition de reproduit artificiellement acceptée par la Conférence des Parties.)

IOrchidOrchidée
  • (3) Dendrobium cruentum

(Seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, and transported in sterile containers are not subject to the provisions of the Convention if the specimens meet the definition of artificially propagated agreed on by the Conference of Parties./Les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées dans des conteneurs stériles ne sont pas soumises aux dispositions de la Convention si les spécimens correspondent à la définition de reproduit artificiellement acceptée par la Conférence des Parties.)

IOrchidOrchidée
  • (4) Laelia jongheana

(Seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, and transported in sterile containers are not subject to the provisions of the Convention if the specimens meet the definition of artificially propagated agreed on by the Conference of Parties./Les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées dans des conteneurs stériles ne sont pas soumises aux dispositions de la Convention si les spécimens correspondent à la définition de reproduit artificiellement acceptée par la Conférence des Parties.)

IOrchidLélie
  • (5) Laelia lobata

(Seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, and transported in sterile containers are not subject to the provisions of the Convention if the specimens meet the definition of artificially propagated agreed on by the Conference of Parties./Les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées dans des conteneurs stériles ne sont pas soumises aux dispositions de la Convention si les spécimens correspondent à la définition de reproduit artificiellement acceptée par la Conférence des Parties.)

IOrchidLélie lobée
  • (6) Paphiopedilum spp.

(Seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, and transported in sterile containers are not subject to the provisions of the Convention if the specimens meet the definition of artificially propagated agreed on by the Conference of Parties./Les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées dans des conteneurs stériles ne sont pas soumises aux dispositions de la Convention si les spécimens correspondent à la définition de reproduit artificiellement acceptée par la Conférence des Parties.)

IAsian tropical lady’s-slipper orchidsOrchidée
  • (7) Peristeria elata

(Seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, and transported in sterile containers are not subject to the provisions of the Convention if the specimens meet the definition of artificially propagated agreed on by the Conference of Parties./Les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées dans des conteneurs stériles ne sont pas soumises aux dispositions de la Convention si les spécimens correspondent à la définition de reproduit artificiellement acceptée par la Conférence des Parties.)

IHoly ghost flowerFleur du Saint-Esprit
  • (8) Phragmipedium spp.

(Seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, and transported in sterile containers are not subject to the provisions of the Convention if the specimens meet the definition of artificially propagated agreed on by the Conference of Parties./Les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées dans des conteneurs stériles ne sont pas soumises aux dispositions de la Convention si les spécimens correspondent à la définition de reproduit artificiellement acceptée par la Conférence des Parties.)

INew World tropical lady’s-slipper orchidsOrchidée
  • (9) Renanthera imschootiana

(Seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, and transported in sterile containers are not subject to the provisions of the Convention if the specimens meet the definition of artificially propagated agreed on by the Conference of Parties./Les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées dans des conteneurs stériles ne sont pas soumises aux dispositions de la Convention si les spécimens correspondent à la définition de reproduit artificiellement acceptée par la Conférence des Parties.)

IRed vanda orchidOrchidée
13.34.0OROBANCHACEAE
IIDesert-living cistancheCistanche
13.35.0PALMAE (ARECACEAE)
IIPalmPalmier
  • (2) Chrysalidocarpus decipiens

IButterfly palmPalmier manambe
  • (3) Lemurophoenix halleuxii

IIRed-lemur palmPalmier
IIISeychellesSea coconutCoco de mer
  • (5) Marojejya darianii

IIPalmPalmier
IITriangle palmPalmier triangle
  • (7) Ravenea louvelii

IIPalmPalmier
  • (8) Ravenea rivularis

IIMajestic palmPalmier
  • (9) Satranala decussilvae

IIPalmPalmier
  • (10) Voanioala gerardii

IIPalmPalmier
13.36.0PAPAVERACEAE
IIINepal/NépalPoppyPavot
13.37.0PASSIFLORACEAE
  • (1) Adenia firingalavensis

IIBottle lianaLiane bouteille
  • (2) Adenia olaboensis

IIVahisasetyVahisasety
  • (3) Adenia subsessifolia

IIKatakataKatakata
13.38.0PEDALIACEAE
  • (1) Uncarina grandidieri

IIUncarinaUncarina
  • (2) Uncarina stellulifera

IIUncarinaUncarina
13.39.0PINACEAE
  • (1) Abies guatemalensis

IGuatemalan firSapin du Guatemala
IIIRussian Federation/Fédération de RussieKorean nut pinePin de Corée
13.40.0PODOCARPACEAE
IIINepal/NépalPodocarpPodocarpe
  • (2) Podocarpus parlatorei

IParlatore’s podocarpPodocarpe d’Argentine
13.41.0PORTULACACEAE
IIPurselanesPourpiers
IIAvoniaAvonia
IISaw-toothed lewisiaLewisia
13.42.0PRIMULACEAE
IICyclamensCyclamens
13.43.0RANUNCULACEAE
IISpring adonisAdonis du printemps
IIGoldensealHydraste du Canada
13.44.0ROSACEAE
IIAfrican cherryPrunier d’Afrique
13.45.0RUBIACEAE
  • (1) Balmea stormiae

IAyuqueAyuque
13.46.0SANTALACEAE

(Populations of Burundi, Ethiopia, Kenya, Rwanda, Uganda and the United Republic of Tanzania./Populations du Burundi, de l’Éthiopie, du Kenya, de l’Ouganda, du Rwanda et de la République-Unie de Tanzanie.)

IIEast African sandalwoodBois de santal est-africain
13.47.0SARRACENIACEAE

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’annexe I de la Convention.)

IINorth American pitcherplantsSarracéniacées
  • (2) Sarracenia oreophila

IGreen pitcherplantSarracéniacée verte
  • (3) Sarracenia rubra ssp. alabamensis

IAlabama canebrake pitcherplantSarracéniacée
  • (4) Sarracenia rubra ssp. jonesii

IMountain sweet pitcherplantSarracéniacée
13.48.0SCROPHULARIACEAE

(Except Picrorhiza scrophulariiflora./Sauf Picrorhiza scrophulariiflora.)

IIKutki
13.49.0STANGERIACEAE
IICycads
  • (2) Stangeria eriopus

IHottentot’s head, stangeria, fern-leafed cycad
13.50.0TAXACEAE
IIHimalayan yewIf commun de l’Himalaya
IIYewIf
IIHimalayan yewIf commun de l’Himalaya
IIHimalayan yewIf commun de l’Himalaya
IIHimalayan yewIf commun de l’Himalaya
13.51.0THYMELAEACEAE (AQUILARIACEAE)
IIAgarwoodBois d’agar
IIRaminsRamins
IIAgarwoodBois d’agar
13.52.0TROCHODENDRACEAE (TETRACENTRACEAE)
IIINepal/NépalTetracentronTétracentron
13.53.0VALERIANACEAE
IIIndian nard
13.54.0VITACEAE
  • (1) Cyphostemma elephantopus

IILazampasikaLazampasika
  • (2) Cyphostemma laza

IILazaLaza
  • (3) Cyphostemma montagnacii

IILazambohitraLazambohitra
13.55.0WELWITSCHIACEAE
IIWelwitschiaWelwitschia de Baines
13.56.0ZAMIACEAE

(Except the species included in Appendix I to the Convention./Sauf les espèces inscrites à l’annexe I de la Convention.)

IICycadsZamiacées
  • (2) Ceratozamia spp.

ICeratozamiasCeratozamias
  • (3) Chigua spp.

ICiguaCigua
  • (4) Encephalartos spp.

IAfrican cycadsEncephalartos
  • (5) Microcycas calocoma

IPalma corchoMicrocycas
13.57.0ZINGIBERACEAE
IIPhilippine garland flowerGandasuli
13.58.0ZYGOPHYLLACEAE
IIPalo santoBulnesia
IITree of lifeBois de vie
  • Return to footnote 9Artificially propagated specimens of the following hybridsor cultivars, as the case may be, are not subject to the provisions of the Convention:

  •  Hatiora x graeseri

  •  Schlumbergera x buckleyi

  •  Schlumbergera russelliana x Schlumbergera truncata

  •  Schlumbergera orssichiana x Schlumbergera truncata

  •  Schlumbergera opuntioides x Schlumbergera truncata

  •  Schlumbergera truncata (cultivars)

  •  Cactaceae spp. colour mutants grafted on the following grafting stocks: Harrisia “Jusbertii”, Hylocereus trigonus or Hylocereus undatus

  •  Opuntia microdasys (cultivars).

Les spécimens reproduits artificiellement des hybrides et cultivars ci-après ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention :

  •  Hatiora x graeseri

  •  Schlumbergera x buckleyi

  •  Schlumbergera russelliana x Schlumbergera truncata

  •  Schlumbergera orssichiana x Schlumbergera truncata

  •  Schlumbergera opuntioides x Schlumbergera truncata

  •  Schlumbergera truncata (cultivars)

  •  Cactaceae spp. mutants colorés greffés sur les porte-greffes suivants : Harrisia « Jusbertii », Hylocereus trigonus ou Hylocereus undatus

  •  Opuntia microdasys (cultivars).

  • Return to footnote 10Artificially propagated hybrids of the genera Cymbidium, Dendrobium, Phalaenopsis and Vanda are not subject to the provisions of the Convention, if the following conditions are met:

  • (a) Specimens are readily recognizable as artificially propagated and do not show any signs of having been collected in the wild such as mechanical damage or strong dehydration resulting from collection, irregular growth and heterogeneous size and shape within a taxon and shipment, algae or other epiphyllous organisms adhering to leaves, or damage by insects or other pests; and

  • (b) (i) when shipped in non-flowering state, the specimens must be traded in shipments consisting of individual containers (such as cartons, boxes, crates or individual shelves of CC-containers) each containing 20 or more plants of the same hybrid; the plants within each container must exhibit a high degree of uniformity and healthiness; and the shipment must be accompanied by documentation, such as an invoice, which clearly states the number of plants of each hybrid, or

    • (ii) when shipped in flowering state, with at least one fully open flower per specimen, no minimum number of specimens per shipment is required but specimens must be professionally processed for commercial retail sale, e.g. labelled with printed labels or packaged with printed packages indicating the name of the hybrid and the country of final processing. This should be clearly visible and allow easy verification.

Plants not clearly qualifying for the exemption must be accompanied by appropriate CITES documents.

Les hybrides reproduits artificiellement des genres Cymbidium, Dendrobium, Phalaenopsis et Vanda ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention si les conditions ci-après sont remplies :

  • a) Les spécimens sont facilement reconnaissables comme ayant été reproduits artificiellement et ne présentent pas de signes d’une origine sauvage, tels que des dégâts mécaniques ou une forte déshydratation résultant du prélèvement, une croissance irrégulière et une taille et une forme hétérogènes par rapport au taxon et à l’envoi, des algues ou autres organismes épiphylles adhérant aux feuilles, ou des dégâts causés par les insectes ou autres ravageurs;

  • b) Selon le cas :

    • (i) lorsqu’ils sont expédiés alors qu’ils ne sont pas en fleur, les spécimens doivent être commercialisés dans des envois composés de conteneurs individuels (cartons, boîtes, caisses ou étagères individuelles des CC-containers) contenant chacun 20 plants ou plus du même hybride; les plants de chaque conteneur doivent présenter une grande uniformité et un bon état de santé, et les envois doivent être accompagnés de documents, comme une facture, indiquant clairement le nombre de plants de chaque hybride,

    • (ii) lorsqu’ils sont expédiés en fleur, c’est-à-dire avec au moins une fleur ouverte par spécimen, il n’y a pas de nombre minimal de spécimens par envoi, mais les spécimens doivent avoir été traités professionnellement pour la vente au détail, c’est-à-dire être étiquetés au moyen d’une étiquette imprimée ou présentés dans un emballage imprimé indiquant le nom de l’hybride et le pays de traitement final. Ces indications devraient être bien visibles et permettre une vérification facile.

Les plants qui, à l’évidence, ne remplissent pas les conditions requises pour bénéficier de la dérogation, doivent être accompagnés des documents CITES appropriés.

  • Return to footnote 11Artificially propagated specimens of cultivars of Cyclamen persicum are not subject to the provisions of the Convention. However, the exemption does not apply to such specimens traded as dormant tubers.

Les spécimens reproduits artificiellement des cultivars de Cyclamen persicum ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention. La dérogation ne s’applique cependant pas aux spécimens commercialisés sous forme de tubercules dormants.

  • Return to footnote 12Artificially propagated hybrids and cultivars of Taxus cuspidata, live, in pots or other small containers, each consignment being accompanied by a label or document stating the name of the taxon or taxa and the text “artificially propagated”, are not subject to the provisions of the Convention.

Les hybrides et cultivars de Taxus cuspidata reproduits artificiellement, vivants, en pots ou autres conteneurs de petite taille, chaque envoi étant accompagné d’une étiquette ou d’un document indiquant le nom du ou des taxons et la mention « reproduit artificiellement », ne sont pas soumis aux dispositions de la Convention.

  • (a) seeds, spores and pollen (including pollinia);

  • (b) seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, transported in sterile containers;

  • (c) cut flowers of artificially propagated plants; and

  • (d) fruits and their parts and derivates of artificially propagated plants of the genus Vanilla.

Toutes les parties et tous les produits, sauf :

  • a) les graines, les spores et le pollen (y compris les pollinies);

  • b) les semis et les cultures de tissus obtenus in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportés dans des conteneurs stériles;

  • c) les fleurs coupées provenant de plantes reproduites artificiellement;

  • d) les fruits, et leurs parties et produits, provenant de plantes reproduites artificiellement du genre Vanilla.

  • (a) seeds and pollen; and

  • (b) finished products packaged and ready for retail trade.

Toutes les parties et tous les produits, sauf :

  • a) les graines et le pollen;

  • b) les produits finis conditionnés et prêts pour le commerce de détail.

  • Return to footnote #3Whole and sliced roots and parts of roots, excluding manufactured parts or derivatives, such as powders, pills, extracts, tonics, teas and confectionery.

Les racines entières et coupées, ainsi que les parties de racines, à l’exclusion des parties et produits fabriqués avec ceux-ci ou qui en proviennent tels que poudres, pilules, extraits, tonics, thés et confiseries.

  • (a) seeds (including seedpods of Orchidaceae), spores and pollen (including pollinia). The exemption does not apply to seeds from Cactaceae spp. exported from Mexico, and to seeds from Beccariophoenix madagascariensis and Neodypsis decaryi exported from Madagascar;

  • (b) seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, transported in sterile containers;

  • (c) cut flowers of artificially propagated plants;

  • (d) fruits and their parts and derivatives of naturalized or artificially propagated plants of the genus Vanilla (Orchidaceae) and of the family Cactaceae;

  • (e) stems and flowers, and their parts and derivatives, of naturalized or artificially propagated plants of the genera Opuntia subgenus Opuntia and Selenicereus (Cactaceae); and

  • (f) finished products packaged and ready for retail trade of Euphorbia antisyphilitica.

Toutes les parties et tous les produits, sauf :

  • a) les graines (y compris les gousses d’Orchidaceae), les spores et le pollen (y compris les pollinies). La dérogation ne s’applique ni aux graines de Cactaceae spp. exportées du Mexique, ni aux graines de Beccariophoenix madagascariensis et de Neodypsis decaryi exportées de Madagascar;

  • b) les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquid, et transportées dans des conteneurs stériles;

  • c) les fleurs coupées des plantes reproduites artificiellement;

  • d) les fruits, et leurs parties et produits, des plantes du genre Vanilla (Orchidaceae) et de la famille Cactaceae acclimatées ou reproduites artificiellement;

  • e) les tiges et les fleurs, et leurs parties et produits, des plantes des genres Opuntia sous-genre Opuntia et Selenicereus (Cactaceae) acclimatées ou reproduites artificiellement;

  • f) les produits finis emballés et prêts pour le commerce de détail d’Euphorbia antisyphilitica.

Les grumes, les bois sciés et les placages.

Les grumes, les bois sciés, les placages et les contreplaqués.

Les grumes, les copeaux de bois, la poudre et les extraits.

Les parties souterraines (les racines, les rhizomes) entières, en morceaux ou en poudre.

  • Return to footnote #9All parts and derivatives except those bearing a label “Produced from Hoodia spp. material obtained through controlled harvesting and production under the terms of an agreement with the relevant CITES Management Authority of [Botswana under agreement No. BW/xxxxxx] [Namibia under agreement No. NA/xxxxxx] [South Africa under agreement No. ZA/xxxxxx]”.

Totes les parties et tous les produits à l’exception de ceux portant une étiquette mentionnant : « Produced from Hoodia spp. material obtained through controlled harvesting and production in collaboration under the terms of an agreement with the relevant CITES Management Authority of [Botswana under agreement No. BW/xxxxxx] [Namibia under agreement No. NA/xxxxxx] [South Africa under agreement no. BW/NA/No. ZA /xxxxxx] ». ( « Produit issu de matériels d’Hoodia spp. obtenus par prélèvement et production contrôlés conformément à un accord avec l’organe de gestion CITES pertinent [de l’Afrique du Sud selon l’accord no ZA/xxxxxx] [du Botswanaselon l’accord no BW/xxxxxx] [de la Namibie selonl’accord no NA/xxxxxx] »).

  • Return to footnote #10Logs, sawn wood and veneer sheets, including unfinished wood articles used for the fabrication of bows for stringed musical instruments.

Les grumes, les bois sciés, les placages, y compris les articles en bois non finis utilisés dans la fabrication des archets d’instruments de musique à cordes.

Les grumes, les bois sciés, les placages, les contreplaqués, la poudre et les extraits.

  • Return to footnote #12Logs, sawn wood, veneer sheets, plywood and extracts. Finished products containing such extracts as ingredients, including fragrances, are not considered to be covered by this annotation.

Les grumes, bois sciés, placages, contreplaqués et extraits. On considère que les produits finis contenant de tels extraits comme ingrédients (notamment les parfums), ne sont pas visés par cette annotation.

L’amande (également appelée « endosperme », « pulpe » ou « coprah »), ainsi que tout produit qui en est dérivé.

  • (a) seeds and pollen;

  • (b) seedling or tissue cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, transported in sterile containers;

  • (c) fruits;

  • (d) leaves;

  • (e) exhausted agarwood powder, including compressed powder in all shapes; and

  • (f) finished products packaged and ready for retail trade; this exemption does not apply to beads, prayer beads and carvings.

Toutes les parties et tous les produits, sauf :

  • a) les graines et le pollen;

  • b) les cultures de plantules ou de tissus obtenues in vitro, en milieu solide ou liquide, et transportées en conteneurs stériles;

  • c) les fruits;

  • d) les feuilles;

  • e) la poudre épuisée de bois d’agar, y compris la poudre comprimée sous toutes ses formes;

  • f) les produits finis emballés et prêts pour le commerce de détail; cette dérogation ne s’applique pas aux perles, aux grains de chapelets et aux gravures.

  • SOR/98-134, s. 1
  • SOR/2000-3, s. 2
  • SOR/2000-325, s. 1
  • SOR/2001-314, ss. 1 to 3
  • SOR/2001-528, ss. 1 to 3
  • SOR/2004-61, s. 1
  • SOR/2005-101, s. 1
  • SOR/2009-20, s. 1
  • SOR/2011-138, s. 1
  • SOR/2015-81, s. 1

SCHEDULE II/ANNEXE IIOther Species Requiring an Import Permit/Autres espèces qui exigent une licence d’importation

(Sections 6 and 14, subsection 15(1) and section 20)/(articles 6 et 14, paragraphe 15(1) et article 20)

Fauna/Faune

Column I/Colonne IColumn II/Colonne IIColumn III/Colonne III

Item/Article

Regulated Taxa/

Taxons réglementés

English Common Name/

Nom commun anglais

French Common Name/

Nom commun français

1.0.0MAMMALIA
1.1.0CARNIVORA
1.2.0CANIDAE
  • (1) Nyctereutes procyonoides

Raccoon dogChien viverrin
1.2.1HERPESTIDAEMongoosesMangoustes
  • (1) 
    Atilax spp.
  • (2) 
    Bdeogale (=Galeriscus) spp.
  • (3) 
    Crossarchus spp.
  • (4) 
    Cynictis spp.
  • (5) 
    Dologale spp.
  • (6) 
    Galerella spp.
  • (7) 
    Galidia spp.
  • (8) 
    Galidictis spp.
  • (9) 
    Helogale spp.
  • (10) 
    Herpestes (=Xenogale, Galerella) spp.
  • (11) 
    Ichneumia spp.
  • (12) 
    Liberiictis spp.
  • (13) 
    Mungos spp.
  • (14) 
    Mungotictis spp.
  • (15) 
    Paracynictis spp.
  • (16) 
    Rhynchogale spp.
  • (17) 
    Salanoia spp.
  • (18) 
    Suricata spp.
2.0.0AVES
2.1.0PASSERIFORMES
  • (1) Sturnidae spp.

    (except/saufGracula religiosaand/etSturnus vulgaris)

Starlings, mynas and oxpeckersÉtourneaux, mainates et pique-boeufs
  • SOR/2000-3, s. 3

SCHEDULE III/ANNEXE III(Subsection 15(1))/(paragraphe 15(1))Schedule I Species Recognized as Endangered or Threatened in Canada/Espèces de l’annexe I désignées par le Canada comme espèces menacées d’extinction

PART 1/PARTIE 1

Fauna

Item/

Article

Column 1/Colonne 1Column 2/Colonne 2Column 3/Colonne 3

Regulated Taxa/

Taxons réglementés

English Common Name/

Nom commun anglais

French Common Name/

Nom commun français

1.0.0MAMMALIA
1.1.0CETACEA
1.1.1

Monodontidae

  • (1) Delphinapterus leucas

White (Beluga) WhaleBéluga (baleine blanche)
1.1.2

Delphinidae

  • (1) Phocoena phocoena

Harbour PorpoiseMarsouin commun
1.1.3

Balaenopteridae

  • (1) Megaptera novaeangliae

Humpback WhaleRorqual à bosse
1.1.4

Balaenidae

  • (1) Balaena mysticetus

Bowhead WhaleBaleine boréale
  • (2) Eubalaena glacialis

Right WhaleBaleine noire
1.2.0CARNIVORA
1.2.1

Mustelidae

  • (1) Enhydra lutris

Sea OtterLoutre de mer
1.3.0ARTIODACTYLA
1.3.1

Bovidae

  • (1) Bison bison athabascae

Wood BisonBison des bois
2.0.0AVES
2.1.0FALCONIFORMES
2.1.1

Falconidae

  • (1) Falco peregrinus anatum

Peregrine Falcon (anatum)Faucon pèlerin, anatum
2.2.0GRUIFORMES
2.2.1

Gruidae

  • (1) Grus americana

Whooping CraneGrue blanche d’Amérique
2.3.0CHARADRIIFORMES
2.3.1

Scolopacidae

  • (1) Numenius borealis

Eskimo CurlewCourlis esquimau
2.4.0STRIGIFORMES
2.4.1

Strigidae

  • (1) Strix occidentalis

Spotted OwlChouette tachetée
  • (2) Speotyto cunicularia

Burrowing OwlChouette des terriers
3.0.0REPTILIA
3.1.0TESTUDINATA
3.1.1

Dermochelyidae

Leatherback TurtleTortue luth
  • (1) Dermochelys coriacea

PART 2/PARTIE 2

Flora

Column 1/Colonne 1Column 2/Colonne 2Column 3/Colonne 3

Item/

Article

Regulated Taxa/

Taxons réglementés

English Common Name/

Nom commun anglais

French Common Name/

Nom commun français

1.0.0ARALIACEAE
  • (1) Panax quinquefolius

American GinsengPanax à cinq folioles (Ginseng d’Amérique)
1.1.0CACTACEAE
  • (1) Opuntia humifusa

Eastern Prickly Pear CactusRaquette de l’Est
1.2.0ORCHIDACEAE
  • (1) Cypripedium candidum

Small White Lady’s-slipperCycripède blanc
  • (2) Isotria medeoloides

Small Whorled PogoniaPetite Pogonie verticille
  • (3) Isotria verticillata

Large Whorled PogoniaGrande Pogonie verticille
  • (4) Liparis liliifolia

Purple TwaybladeLiparis à feuilles de lis
  • (5) Platanthera praeclara

Western Prairie White Fringed OrchidPlatanthère blanchâtre de l’Ouest
  • (6) Triphora trianthophora

Nodding PogoniaTriphore penché
1.3.0RANUNCULACEAE
  • (1) Hydrasis canadensis

Golden SealHydraste du Canada
  • SOR/2000-3, s. 4

Date modified: