Quarantine Act (S.C. 2005, c. 20)

Act current to 2016-08-01 and last amended on 2007-06-22. Previous Versions

Quarantine Act

S.C. 2005, c. 20

Assented to 2005-05-13

An Act to prevent the introduction and spread of communi­cable diseases

Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:

Short Title

Marginal note:Short title

 This Act may be cited as the Quarantine Act.

Interpretation

Marginal note:Definitions

 The following definitions apply in this Act.

communicable disease

maladie transmissible

communicable disease means a human disease that is caused by an infectious agent or a biological toxin and poses a risk of significant harm to public health, or a disease listed in the schedule, and includes an infectious agent that causes a communicable disease. (maladie transmissible)

conveyance

véhicule

conveyance means a watercraft, aircraft, train, motor vehicle, trailer or other means of transportation, including a cargo container, that arrives in Canada or is in the process of departing from Canada. (véhicule)

departure point

point de sortie

departure point means any point designated by the Minister under section 10. (point de sortie)

entry point

point d’entrée

entry point means a point designated by the Minister under section 9 or a point where a customs office, within the meaning of subsection 2(1) of the Customs Act, is located. (point d’entrée)

health assessment

contrôle médical

health assessment means an evaluation of the relevant medical history and the travel history of a traveller and a physical examination, including an examination of the traveller’s head, neck and extremities and the measurement of vital signs such as the traveller’s temperature, heart rate and respiratory rate. (contrôle médical)

medical examination

examen médical

medical examination includes ascertaining the relevant medical history and the travel history of the person being examined, the conduct of a physical examination and any laboratory tests or radiographic or diagnostic tests that are required to make a determination of whether the person might have a communicable disease. (examen médical)

medical practitioner

médecin

medical practitioner means a person who is entitled to practise medicine by the laws of a province. (médecin)

Minister

ministre

Minister means the Minister of Health. (ministre)

operator

conducteur

operator means any person in charge of a conveyance, and includes the conveyance crew. (conducteur)

owner

propriétaire

owner, other than in section 43, includes a lessee. (propriétaire)

peace officer

agent de la paix

peace officer means a person referred to in paragraphs (c) and (g) of the definition “peace officer” in section 2 of the Criminal Code. (agent de la paix)

prescribed

Version anglaise seulement

prescribed means prescribed by regulation. (Version anglaise seulement)

quarantine facility

installation de quarantaine

quarantine facility means any place that is used for the detention of a traveller. (installation de quarantaine)

quarantine station

poste de quarantaine

quarantine station means any place that is used for the administration and enforcement of this Act. (poste de quarantaine)

screening officer

agent de contrôle

screening officer means a person designated as a screening officer under subsection 5(1) or an officer within the meaning of subsection 2(1) of the Customs Act. (agent de contrôle)

traveller

voyageur

traveller means a person, including the operator of a conveyance, who arrives in Canada or is in the process of departing from Canada. (voyageur)

vector

vecteur

vector means an insect or animal capable of transmitting a communicable disease. (vecteur)

Binding on Her Majesty

Marginal note:Binding on Her Majesty

 This Act is binding on Her Majesty in right of Canada or of a province.

Purpose

Marginal note:Purpose

 The purpose of this Act is to protect public health by taking comprehensive measures to prevent the introduction and spread of communicable diseases.

Powers of Minister

Marginal note:Designating analysts and certain officers
  •  (1) The Minister may designate qualified persons, or classes of qualified persons, as analysts, screening officers or environmental health officers.

  • Marginal note:Designating quarantine officers

    (2) The Minister may designate medical practitioners or other qualified health care practitioners, or classes of such persons, as quarantine officers.

  • Marginal note:Designating review officers

    (3) The Minister may designate medical practitioners as review officers.

  • Marginal note:Certificate to be produced

    (4) The Minister shall give a certificate of designation to every screening officer who is not also a customs officer, to every quarantine officer and to every environmental health officer. An officer to whom a certificate has been given shall produce it, on request, to the person in charge of a place or conveyance that the officer inspects and to any person that the officer questions.

Marginal note:Quarantine station
  •  (1) The Minister may establish a quarantine station at any place in Canada.

  • Marginal note:Provision and maintenance of area or facility

    (2) The operator of a facility in which a customs office, within the meaning of subsection 2(1) of the Customs Act, is located shall, when required in writing by the Minister, provide and maintain free of charge any area or facility, along with its fixtures, that the Minister considers necessary for establishing a quarantine station.

Marginal note:Quarantine facilities

 The Minister may by order designate any place in Canada as a quarantine facility and amend, cancel or reinstate the designation.

Marginal note:Duty to provide
  •  (1) Any person in charge of a place shall, at the request of the Minister, provide that place to the Minister if, in the opinion of the Minister, the temporary use of the place as a quarantine facility is necessary to protect public health.

  • Marginal note:Deeming

    (2) The place is deemed to be designated as a quarantine facility.

  • Marginal note:Compensation

    (3) The Minister may compensate any person for the Minister’s use of the place.

  • Marginal note:Consultation

    (4) The Minister shall consult with the provincial public health authority of the province in which the place is situated before taking possession of it.

Marginal note:Designation of entry point

 The Minister may by order designate any point in Canada as an entry point.

Marginal note:Designation of departure point

 The Minister may by order designate any point in Canada as a departure point if, in the opinion of the Minister, the order is necessary to prevent the spread of a communicable disease.

Marginal note:Ministerial agreements

 The Minister may enter into an agreement with a department or an agency of the Government of Canada or of a province, or with a public health authority, respecting the administration and enforcement of this Act or of an Act of a province.

 
Date modified: