Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbol of the Government of Canada

Search

Wrecked, Abandoned or Hazardous Vessels Act (S.C. 2019, c. 1)

Assented to 2019-02-28

Wrecked, Abandoned or Hazardous Vessels Act

S.C. 2019, c. 1

Assented to 2019-02-28

An Act respecting wrecks, abandoned, dilapidated or hazardous vessels and salvage operations

RECOMMENDATION

Her Excellency the Governor General recommends to the House of Commons the appropriation of public revenue under the circumstances, in the manner and for the purposes set out in a measure entitled “An Act respecting wrecks, abandoned, dilapidated or hazardous vessels and salvage operations”.

SUMMARY

This enactment enacts the Wrecked, Abandoned or Hazardous Vessels Act, which promotes the protection of the public, of the environment, including coastlines and shorelines, and of infrastructure by regulating abandoned or hazardous vessels and wrecks in Canadian waters and, in certain cases, Canada’s exclusive economic zone, and by recognizing the responsibility and liability of owners for their vessels.

The Act, among other things,

  • (a) implements the Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks, 2007;

  • (b) requires owners of vessels of 300 gross tonnage and above, and unregistered vessels being towed, to maintain wreck removal insurance or other financial security;

  • (c) prohibits vessel abandonment unless it is authorized under an Act of Parliament or of the legislature of a province or it is due to a maritime emergency;

  • (d) prohibits the leaving of a dilapidated vessel in the same place for more than 60 days without authorization;

  • (e) authorizes the Minister of Transport or the Minister of Fisheries and Oceans to order the removal of a dilapidated vessel left on any federal property;

  • (f) authorizes the Minister of Fisheries and Oceans to take measures to prevent, mitigate or eliminate hazards posed by vessels or wrecks and to hold the owner liable;

  • (g) authorizes the Minister of Transport to take measures with respect to abandoned or dilapidated vessels and to hold the owner liable;

  • (h) establishes an administration and enforcement scheme, including administrative monetary penalties; and

  • (i) authorizes the Governor in Council to make regulations respecting such matters as excluding certain vessels from the application of the Act, setting fees and establishing requirements for salvage operations, the towing of vessels and the dismantlement or destruction of vessels.

The enactment also re-enacts and revises provisions related to the International Convention on Salvage, 1989 and to the receiver of wreck. The enactment strengthens the protection of owners of certain wrecks in cases where the owner is unknown or cannot be located and maintains regulatory powers related to the protection and preservation of wrecks having heritage value.

Finally, it makes related and consequential amendments to other Acts.

Her Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows:

Short Title

Marginal note:Short title

 This Act may be cited as the Wrecked, Abandoned or Hazardous Vessels Act.

Interpretation

Marginal note:Definitions

 The following definitions apply in this Act.

authorized representative

authorized representative has the same meaning as in section 2 of the Canada Shipping Act, 2001. (représentant autorisé)

Canadian vessel

Canadian vessel, except in Part 1, means a vessel that is not registered, listed, recorded or licensed in a foreign state. (bâtiment canadien)

master

master has the same meaning as in section 2 of the Canada Shipping Act, 2001. (capitaine)

Minister

Minister means, subject to section 89, the Minister of Transport. (ministre)

owner

owner, except in Part 1, means, in relation to a vessel, a person that

  • (a) is a registered owner of the vessel;

  • (b) is a holder of a pleasure craft licence; or

  • (c) has, either by law or by contract, the rights of an owner of the vessel in respect of its possession and use. (propriétaire)

person

person includes a partnership, an unincorporated organization, an association and a trust. (personne)

person in charge

person in charge means, in relation to a vessel or a wreck, the owner, master or authorized representative of the vessel, and any person that is or appears to be in command, control or charge of the vessel or that has management of the vessel, but does not include a licensed pilot, as defined in section 1.1 of the Pilotage Act, while the pilot is exercising their powers or performing their duties or functions under that Act. (responsable)

pleasure craft

pleasure craft has the same meaning as in section 2 of the Canada Shipping Act, 2001. (embarcation de plaisance)

prescribed

prescribed means prescribed by the regulations.‍ (Version anglaise seulement)

Transportation Appeal Tribunal

Transportation Appeal Tribunal means the Transportation Appeal Tribunal of Canada established by subsection 2(1) of the Transportation Appeal Tribunal of Canada Act.‍ (Tribunal d’appel des transports)

vessel

vessel, except in Part 1, means any boat, ship or craft of any kind designed, used or capable of being used solely or partly for navigation in, on, through or immediately above water, without regard to method or lack of propulsion or to whether it is under construction or being re-purposed or dismantled. It also includes a floating object that is designated to be a vessel by the regulations. (bâtiment)

Wreck Removal Convention

Wreck Removal Convention means the Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks, 2007, signed at Nairobi on May 18, 2007 and set out in Schedule 1. (Convention sur l’enlèvement des épaves)

Her Majesty

Marginal note:Binding on Her Majesty

 This Act is binding on Her Majesty in right of Canada or a province.

Purpose

Marginal note:Purpose of Act

 The purpose of this Act is to promote the protection of the public, of the environment, including coastlines and shorelines, and of infrastructure by, among other things, regulating wrecks and vessels posing hazards, prohibiting vessel abandonment, and recognizing the responsibility and liability of owners for their vessels.

Application

Marginal note:Exclusions

  •  (1) Except as otherwise provided by regulations made under paragraph 130(1)(c) or subsection 131(1) and despite subsection (3), this Act does not apply in respect of a vessel or aircraft that belongs to the Canadian Forces or a foreign military force or in respect of any other vessel or aircraft that is under the command, control or direction of the Canadian Forces.

  • Marginal note:Exclusions

    (2) Except as otherwise provided by regulations made under subsection 131(1), this Act, other than Parts 3 and 4, does not apply in respect of

    • (a) a vessel that is owned or operated by Her Majesty in right of Canada or of a province or by a foreign state while that vessel is being used exclusively for non-commercial governmental purposes; and

    • (b) vessels that are on location for the purposes of engaging in the exploration, exploitation or production of mineral resources or that, as a result of an accident or incident, have drifted from that location.

  • Marginal note:Exclusion

    (3) Except as otherwise provided by regulations made under subsection 131(1), this Act, other than Parts 3 and 4, does not apply in respect of wrecks considered as having heritage value under an Act of Parliament or of the legislature of a province.

Powers, Duties and Functions of Ministers

Marginal note:Agreements or arrangements

  •  (1) The Minister or the Minister of Fisheries and Oceans may, with respect to that Minister’s powers, duties and functions under this Act, enter into agreements or arrangements for carrying out the purposes of this Act and authorize any person, including a provincial government, a local authority and a government, council or other entity authorized to act on behalf of an Aboriginal group, with whom an agreement or arrangement is entered into to exercise the powers — other than the power to make an order under section 11 — or perform the duties or functions under this Act that are specified in the agreement or arrangement.

  • Marginal note:Guidelines

    (2) The Minister may issue guidelines for the purposes of this Act.

Marginal note:Delegation — Minister

  •  (1) The Minister may delegate any of his or her powers, duties or functions under this Act to the Minister of Fisheries and Oceans for any period and under any terms and conditions that the Minister considers appropriate.

  • Marginal note:Delegation — Minister of Fisheries and Oceans

    (2) The Minister of Fisheries and Oceans may delegate any of his or her powers, duties or functions under this Act to the Minister for any period and under any terms and conditions that the Minister of Fisheries and Oceans considers appropriate.

Marginal note:Obligation to consult — Minister of Fisheries and Oceans

  •  (1) For the purposes of this Act, the Minister of Fisheries and Oceans may determine whether a vessel or wreck poses, or may pose, a hazard and, in exercising that power, may consult with any person that he or she considers appropriate, and is to consult with the Minister to the extent that it is possible to do so.

  • Marginal note:Consultation — matters

    (2) The consultation with the Minister is to include the following matters:

    • (a) any proposed salvage plans; and

    • (b) if relevant, whether the vessel or wreck poses, or may pose, a hazard

      • (i) to navigation,

      • (ii) to a public port or public port facility, as defined in subsection 2(1) of the Canada Marine Act, or

      • (iii) to transportation infrastructure in respect of which Parliament has jurisdiction.

Marginal note:Obligation to consult — Minister

  •  (1) For the purposes of this Act, if the Minister of Fisheries and Oceans has, under subsection 7(2), delegated his or her power to the Minister to determine whether a vessel or wreck poses, or may pose, a hazard, the Minister, in exercising that power, may consult with any person that he or she considers appropriate, and is to consult with the Minister of Fisheries and Oceans to the extent that it is possible to do so.

  • Marginal note:Consultation — matters

    (2) The consultation with the Minister of Fisheries and Oceans is to include, if relevant, whether the vessel or wreck poses, or may pose, a hazard

 

Date modified: