Playpens Regulations (SOR/2018-186)
Full Document:
- HTMLFull Document: Playpens Regulations (Accessibility Buttons available) |
- XMLFull Document: Playpens Regulations [139 KB] |
- PDFFull Document: Playpens Regulations [1489 KB]
Regulations are current to 2024-10-30 and last amended on 2022-12-19. Previous Versions
Information and Advertising (continued)
Requirements for Playpens and Accessories (continued)
Marginal note:Exception — Pouches
43 Despite paragraph 38(b), the information that is required by section 42 may be contained in or on a pouch that is permanently affixed to the playpen or accessory if the relevant warnings set out in sections 44 to 49 are provided with that information.
Additional Requirements for Playpens
Marginal note:Warning — all playpens
44 The following warning or its equivalent must appear on every playpen:
WARNING
- •Do not use this playpen if you cannot exactly follow the instructions that come with it.
- •Do not use this playpen for a child who can climb out of it or who is taller than 90 cm.
- •Do not place any cord, strap or similar item in or near this playpen that could become wrapped around a child’s neck.
- •Do not place this playpen near a window or patio door where a child could reach the cord of a blind or curtain and be strangled.
- •Check this playpen regularly before using it, and do not use it if any part is loose or missing or if there are any signs of damage. Do not substitute parts. Contact the manufacturer if replacement parts or additional instructions are needed.
- •Children can suffocate on soft bedding. Do not place pillows, comforters or an additional floor pad in this playpen.
- •Do not leave a child unattended in this playpen.
MISE EN GARDE
- •Ne pas utiliser ce parc pour enfant à moins d’être en mesure de suivre précisément les instructions qui l’accompagnent.
- •Ne pas utiliser ce parc pour enfant si l’enfant est capable d’en sortir ou mesure plus de 90 cm.
- •Ne pas mettre dans ce parc pour enfant ou à proximité de celui-ci des cordes, sangles ou objets semblables qui risqueraient de s’enrouler autour du cou de l’enfant.
- •Ne pas placer ce parc pour enfant près d’une fenêtre ou d’une porte-fenêtre où l’enfant pourrait saisir les cordes d’un store ou d’un rideau et s’étrangler.
- •Vérifier régulièrement ce parc pour enfant préalablement à son utilisation et ne pas l’utiliser si une pièce est desserrée, une pièce est manquante ou s’il y a un signe de dommages. Ne pas substituer une pièce à une autre. Communiquer avec le fabricant pour obtenir, au besoin, une pièce de rechange ou des instructions supplémentaires.
- •Les articles de literie mous présentent un risque de suffocation pour l’enfant. Ne pas mettre d’oreiller, d’édredon ou de matelas de sol supplémentaire dans ce parc pour enfant.
- •Ne pas laisser sans surveillance un enfant qui utilise ce parc pour enfant.
Marginal note:Warning — folding playpens
45 The following warning or its equivalent must appear on every folding playpen, immediately after the warning required by section 44:
WARNING
- •Ensure that the sides of this playpen are properly latched or locked in the appropriate position before placing a child in it.
MISE EN GARDE
- •S’assurer que les côtés de ce parc pour enfant sont bien enclenchés ou verrouillés à la position appropriée avant d’y placer un enfant.
Additional Requirements for Accessories
General
Marginal note:Warning — accessories
46 The following warning or its equivalent must appear on every accessory:
WARNING
- •Do not use this accessory if you cannot exactly follow the instructions that come with it.
MISE EN GARDE
- •Ne pas utiliser cet accessoire à moins d’être en mesure de suivre précisément les instructions qui l’accompagnent.
Marginal note:Warning — accessories — occupant retention area
47 The following warning or its equivalent must appear on every accessory that extends over or into the occupant retention area, immediately after the warning required by section 46:
WARNING
- •Remove this accessory when a child is in the playpen.
MISE EN GARDE
- •Retirer cet accessoire si l’enfant occupe le parc pour enfant.
Marginal note:Warning — accessories other than sleep accessories
48 The following warning or its equivalent must appear on every accessory other than a sleep accessory, immediately after the warnings required by sections 46 and 47:
WARNING
- •Do not use this accessory for a child who has reached [insert manufacturer’s recommended weight limit].
- •Do not leave a child unattended in or on this accessory.
- •Do not put a child to sleep or leave a sleeping child in or on this accessory.
MISE EN GARDE
- •Ne pas utiliser cet accessoire si l’enfant a atteint [insérer le poids maximal recommandé par le fabricant].
- •Ne pas laisser sans surveillance un enfant qui utilise cet accessoire.
- •Ne pas utiliser cet accessoire pour y faire dormir un enfant ou l’y laisser dormir.
Sleep Accessories
Marginal note:Warning — sleep accessories
49 The following warning or its equivalent must appear on every sleep accessory immediately after the warnings required by sections 46 and 47:
WARNING
- •Do not use this accessory for a child who can roll over or who has reached [insert manufacturer’s recommended weight limit].
- •Do not place any cord, strap or similar item in or near this accessory that could become wrapped around a child’s neck.
- •Check this accessory regularly before using it, and do not use it if any part is loose or missing or if there are any signs of damage. Do not substitute parts. Contact the manufacturer if replacement parts or additional instructions are needed.
- •Children can suffocate on soft bedding. Do not place pillows, comforters or an additional mattress pad in this accessory.
MISE EN GARDE
- •Ne pas utiliser cet accessoire si l’enfant est capable de se retourner ou a atteint [insérer le poids maximal recommandé par le fabricant].
- •Ne pas mettre dans cet accessoire ou à proximité de celui-ci des cordes, sangles ou objets semblables qui risqueraient de s’enrouler autour du cou de l’enfant.
- •Vérifier régulièrement cet accessoire préalablement à son utilisation et ne pas l’utiliser si une pièce est desserrée, une pièce est manquante ou s’il y a un signe de dommages. Ne pas substituer une pièce à une autre. Communiquer avec le fabricant pour obtenir, au besoin, une pièce de rechange ou des instructions supplémentaires.
- •Les articles de literie mous présentent un risque de suffocation pour l’enfant. Ne pas mettre d’oreiller, d’édredon ou de matelas supplémentaire dans cet accessoire.
Repeal
50 The Playpens RegulationsFootnote 1 are repealed.
Return to footnote 1SOR/2016-189
Coming into Force
Marginal note:Six months after publication
Footnote *51 These Regulations come into force on the day that, in the sixth month after the month in which they are published in the Canada Gazette, Part II, has the same calendar number as the day on which they are published or, if that sixth month has no day with that number, the last day of that sixth month.
Return to footnote *[Note: Regulations in force April 3, 2019.]
- Date modified: